Синтаксические конструкции в структуре языковой личности персонажа и их перевод на английский язык (на материале романа Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго»)

Федотова Александра Андреевна
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

Данное исследование направлено на изучение особенностей орнаментальной прозы, приближенной к стихотворной речи благодаря общему характеру слова, выходящему за границы, поставленные ему языковой нормой, и передачи их в тексте принимающего языка. Основой практического анализа является оригинальный и переводной текст романа Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго».
Особенностями явления орнаментализма, отмечаются: выход за рамки литературного языка, разрушения старых связей между словами. Такие изменения ведет к перестройке системы словоупотребления, свойственной литературному языку, и к возникновению новых связей, новой системы отношений между словами.
Синтаксическая организация речи является одной из важных составляющих художественной прозы, в том числе в организации языковой личности. Поэтому для рассмотрения выбраны главные женские образы романа, выделенные в их речи синтаксические структуры.
В художественном переводе важное место занимает ориентация на оригинальный текст. Стиль автора, выраженный в особенностях синтаксиса и лексики, должен быть точно передан в представлении ПЯ. Выбранная стратегия перевода определяет, какие лексические преобразования будут использоваться по отношению к исходному тексту.

Язык художественной литературы XX века вызывает активный интерес исследователей. Одной из причин являются динамичные изменения синтаксических типов художественной прозы и, как следствие, возникновение историко-литературного явления орнаментализма, где слово перестает выступать лишь средством выражения, создавая ощутимую художественную конструкцию произведения. В число особенностей поэтики орнаментальной прозы входит органическое сочетание поэзии и прозы, а также использование приемов «синтаксической стилистики».
Ярким представителем этого периода является Б.Л. Пастернак. Изучение особенностей языка работы всей его жизни, романа «Доктор Живаго», является актуальной сферой до сих пор. В отношении него Р. Якобсон в статье «О прозе поэта Бориса Пастернака» совершает попытку «терминалогизировать» понятие «проза поэта». В Серебряном веке складывается представление о данном типе прозы как о специфическом явлении под влиянием динамичного проникновения стихового начала
в художественные произведения. О романе Пастернака говорят, как
о значительно усложненном варианте описанного Якобсоном явления,
в котором связи со стиховым мышлением активно поддерживаются не только на уровне поэтики и семантики, но и на уровне общей ритмической структуры целого, характеризующейся внедрением особенностей стиховой речи в ткань прозаического повествования.
Роман определяется новаторским не только с точки зрения языка, но и
с точки зрения композиции. Его характеризует как роман о поэте, написанный поэтом и включающий в себя наравне со стихотворной главой,
многочисленные стихотворные цитаты, размышления о поэзии, описания процесса создания стихотворений и т.д.
Структура произведения необычна по той причине, что его завершает цикл из 25 стихотворений Юрия Живаго, составляющий 17-ю часть второй книги романа. В то же время 16 глава названа эпилогом. Так что исследователи отмечают противоречивый статус цикла: «это не приложение, так как названо частью и имеет соответствующий номер, <…> и в то же время действие романа как таковое окончательно завершается в предыдущей части, потому
и названной эпилогом». Таким образом, автор подчеркивает относительную самостоятельность стихотворного сюжета, развивающегося вслед за прозаическим.
Стихотворный текст романа оказывается тесно связанным с разными фрагментами прозаического повествования. Язык романа напоминает стихотворный стиль Пастернака. Он отличается выразительной поэтической лексикой, характером образного героя, метрическими ходами, активно использует синтаксические стилистические приемы.
С точки зрения новаторства романа крайне интерес вызывает вопрос использования приемов экспрессивного синтаксиса при создании языковых личностей в художественном произведении. Учитывая вышеперечисленные особенности прозы поэта, можно полагать, что речь персонажей будет отличаться характерными для актуализирующей прозы чертами. Таким образом, художественное произведение отличается поэтической, художественно-эстетической функцией. Поэтому вопрос художественного перевода является крайне сложным и многоплановым. Цель данной исследовательской работы: выявление синтаксических конструкций, участвующих в создании языковых личностей романа, и особенностей их перевода на английский язык.
Работа раскрывает следующие исследовательские вопросы:
1) какие существуют синтаксические типы художественной прозы;
2) что является особенностями орнаментальной прозы; 3) что такое экспрессивный синтаксис; 4) понятие языковой личности в художественном произведении; 5) в чём заключается особенность художественного перевода; 6) каковы грамматические переводческие трансформации; 7) как переносятся стилистические приемы на ПЯ.
Исследование предполагает постановку следующих задач:
обзор теоретических данных с целью выделения классификаций и принципов для применения к собственному анализу;
вычитка оригинального текста романа с целью выявления синтаксических конструкций в репликах главных женских образов;
анализ отображения экспрессивного синтаксиса в переведенном тексте;
систематизация наблюдений в таблицу, с последующим выводом о применяемых трансформациях к синтаксическим конструкциям.
Работа состоит из 3 глав. В первой главе выделяются особенности орнаментальной прозы, даётся понятие синтаксическим типам художественной прозы, языковой личности и экспрессивному синтаксису. Во второй главе внимание акцентируется на понятии эквивалентности
и переводческих трансформациях. В третьей главе аргументируется выбор для анализа главных женских образов романа и осуществляется практический анализ.

Данное исследование направлено на изучение особенностей орнаментальной прозы, приближенной к стихотворной речи благодаря общему характеру слова, выходящему за границы, поставленные ему языковой нормой.
Особенностями этого явления, истоки которого отмечаются
в модернизме и авангарде, выделяют выход за рамки литературного языка, разрушения старых связей между словами, что ведет к перестройке системы словоупотребления, свойственной литературному языку, и к возникновению новых связей, новой системы отношений между словами.
На смену синтагматической прозы, описательной, приходит актуализирующая проза, аналитическая. В новом направлении ведущим является синтаксис актуализации: выражения экспрессии и подтекста, посредством выделения тех или иных компонентов на письме, нарушение стройности пунктуационных правил.
Реконструкция языковой личности в художественном произведении как «модели человека» предполагает анализ произведенных ею текстов с точки зрения использования в них системных средств языка. Синтаксическая организация речи является одной из важных составляющих художественной прозы.
В художественном переводе важное место занимает ориентация на оригинальный текст. Стиль автора, выраженный в особенностях синтаксиса и лексики, должен быть точно передан в представлении ПЯ. Прослеживая расхождения в формальных и семантических системах двух языков, переводчик использует так называемые переводческие трансформации. Выбранная стратегия перевода определяет, какие лексические преобразования будут использоваться по отношению к исходному тексту.
На основе этих теоретических данных был проанализирован оригинальный и переводной текст романа «Доктор Живаго» в рамках синтаксических конструкций, выделенных в выражениях языковых личностей главных женских образов. Сопоставительный анализ показал, что переводчик выбирает стратегию сохранения авторского стиля и его решения использования экспрессивного синтаксиса в качестве художественного приема, организовывающего образы.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Последние выполненные заказы

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Кормчий В.
    4.3 (248 отзывов)
    Специализация: диссертации; дипломные и курсовые работы; научные статьи.
    Специализация: диссертации; дипломные и курсовые работы; научные статьи.
    #Кандидатские #Магистерские
    335 Выполненных работ
    Лидия К.
    4.5 (330 отзывов)
    Образование высшее (2009 год) педагог-психолог (УрГПУ). В 2013 году получено образование магистр психологии. Опыт преподавательской деятельности в области психологии ... Читать все
    Образование высшее (2009 год) педагог-психолог (УрГПУ). В 2013 году получено образование магистр психологии. Опыт преподавательской деятельности в области психологии и педагогики. Написание диссертаций, ВКР, курсовых и иных видов работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    592 Выполненных работы
    Татьяна П.
    4.2 (6 отзывов)
    Помогаю студентам с решением задач по ТОЭ и физике на протяжении 9 лет. Пишу диссертацию на соискание степени кандидата технических наук, имею опыт годовой стажировки ... Читать все
    Помогаю студентам с решением задач по ТОЭ и физике на протяжении 9 лет. Пишу диссертацию на соискание степени кандидата технических наук, имею опыт годовой стажировки в одном из крупнейших университетов Германии.
    #Кандидатские #Магистерские
    9 Выполненных работ
    Родион М. БГУ, выпускник
    4.6 (71 отзыв)
    Высшее экономическое образование. Мои клиенты успешно защищают дипломы и диссертации в МГУ, ВШЭ, РАНХиГС, а также других топовых университетах России.
    Высшее экономическое образование. Мои клиенты успешно защищают дипломы и диссертации в МГУ, ВШЭ, РАНХиГС, а также других топовых университетах России.
    #Кандидатские #Магистерские
    108 Выполненных работ
    Сергей Е. МГУ 2012, физический, выпускник, кандидат наук
    4.9 (5 отзывов)
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым напра... Читать все
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым направлениям физики, математики, химии и других естественных наук.
    #Кандидатские #Магистерские
    5 Выполненных работ
    Дарья С. Томский государственный университет 2010, Юридический, в...
    4.8 (13 отзывов)
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссерт... Читать все
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссертационное исследование, которое сейчас находится на рассмотрении в совете.
    #Кандидатские #Магистерские
    18 Выполненных работ
    Екатерина С. кандидат наук, доцент
    4.6 (522 отзыва)
    Практически всегда онлайн, доработки делаю бесплатно. Дипломные работы и Магистерские диссертации сопровождаю до защиты.
    Практически всегда онлайн, доработки делаю бесплатно. Дипломные работы и Магистерские диссертации сопровождаю до защиты.
    #Кандидатские #Магистерские
    1077 Выполненных работ
    Ксения М. Курганский Государственный Университет 2009, Юридический...
    4.8 (105 отзывов)
    Работаю только по книгам, учебникам, статьям и диссертациям. Никогда не использую технические способы поднятия оригинальности. Только авторские работы. Стараюсь учитыв... Читать все
    Работаю только по книгам, учебникам, статьям и диссертациям. Никогда не использую технические способы поднятия оригинальности. Только авторские работы. Стараюсь учитывать все требования и пожелания.
    #Кандидатские #Магистерские
    213 Выполненных работ
    Вирсавия А. медицинский 1981, стоматологический, преподаватель, канди...
    4.5 (9 отзывов)
    руководитель успешно защищенных диссертаций, автор около 150 работ, в активе - оппонирование, рецензирование, написание и подготовка диссертационных работ; интересы - ... Читать все
    руководитель успешно защищенных диссертаций, автор около 150 работ, в активе - оппонирование, рецензирование, написание и подготовка диссертационных работ; интересы - медицина, биология, антропология, биогидродинамика
    #Кандидатские #Магистерские
    12 Выполненных работ

    Другие учебные работы по предмету

    Влияние И.С. Тургенева на раннее творчество А.П. Чехова
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Поток сознания как кинематографический прием
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Поэтика женских образов в прозе А.П. Чехова
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Каноны Косьмы Маюмского: опыт филологического анализа
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет