«Деяния апостола Иоанна» Псевдо-Прохора: исследование рукописной традиции
Данная работа является исследованием “Деяний Иоанна”, приписываемых псевдо-Прохору, – новозаветного апокрифа V в. В работе анализируются три рукописи с греческим текстом этого апокрифа, хранящиеся в РНБ, – Греч. 94, Греч. 95 и Греч. 213.
«Деяния Иоанна» Псевдо-Прохора (далее ДИПр) — раннехристианский апокриф, в котором повествуется о миссионерской жизни апостола Иоанна со слов его ученика Прохора. Составленный на греческом языке апокриф дошел до наших дней как целиком, так и фрагментарно. Различные варианты текста ДИПр представлены во всех изданиях BHG под номерами 916–917z, 918n (см. главу IV) и 918х.
Это сочинение пользовалось большой популярностью в византийском мире и сохранилось не только на греческом языке, но и в многочисленных переводах на старославянский, коптский, арабский, эфиопский, армянский и грузинский языки. Что касается рецепции текста на Западе, исследователь Д. Кемпф сообщает о том, что ему удалось обнаружить восемь рукописей XIII–XV вв., в которых содержится перевод ДИПр на латинский язык.
По данным ученых из Швейцарии Э. Жюно и Ж.-Д. Кэстли, до нас дошло не менее ста пятидесяти греческих свидетелей текста ДИПр. Согласно списку этих рукописей, представленному в онлайн-базе Pinakes, самые древние из них датируются X в., например Achrid. 4, Sinait. gr. 497 или Vat. Pal. 35, а последние рукописные копии текста были созданы на Афоне в XIX в., например Athon. Vatoped. 211 или Athon. Pantel. 865.
В онлайн-базе Pinakes приводится перечень греческих свидетелей ДИПр, которые хранятся в Санкт-Петербурге. Это рукопись Q N° 015 XVII в. из собрания Библиотеки Академии наук и три рукописи под шифрами Греч. 94, Греч. 95 и Греч. 213 из собрания Российской национальной библиотеки (далее РНБ). В данном исследовании мы решили сосредоточиться на трех последних источниках, которые интересны в первую очередь тем, что в них представлены разные типы текста ДИПр.
Таким образом, объектом данного исследования является раннехристианский апокриф «Деяния Иоанна» Псевдо-Прохора, составленный на греческом языке, предметом исследования — рукописи Греч. 94, Греч. 95 и Греч. 213 из собрания РНБ.
Целью выпускной квалификационной работы является анализ ДИПр в греческих рукописях РНБ. В ходе работы были поставлены следующие задачи:
опираясь на доступные источники, представить наиболее полное описание рассматриваемых рукописей;
сравнить тексты ДИПр в рассматриваемых рукописях с текстом, представленным в критическом издании;
выявить и описать основные особенности тех типов ДИПр, которые содержатся в рассматриваемых рукописях.
При написании работы применялась следующая совокупность методов: лингвистический, аналитический, компаративистский, текстологический, источниковедческий методы. Актуальность данной работы заключается в том, что в ней представлен анализ греческого текста ДИПр на материале петербургских свидетелей текста.
Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка используемой литературы и двух приложений — списка сокращений и риунков. Первая глава заключает в себе обзор литературы, посвященной исследованиям апокрифа, и отвечает на вопросы о месте и времени написания апокрифа. Следующие три главы посвящены трем греческим свидетелям текста ДИПр из собрания РНБ. В заключении приводятся выводы на основе проанализированного материала.
Последние выполненные заказы
Хочешь уникальную работу?
Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!