Эволюция положения айнов в японском обществе во второй половине XX – начале XXI вв. : диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук : 07.00.03
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………………………. 4
ГЛАВА 1. МЕСТО АЙНОВ В ЯПОНСКОМ ОБЩЕСТВЕ ПЕРИОДОВ МЭЙДЗИ, ТАЙСЁ и СЁВА…………………………………………………………………….. 35
1.1. Народ айнов и его место в японском обществе эпохи Мэйдзи ………….. 35
1.2. Айны в интеллектуальном дискурсе и политике правительства Японии
периодов Тайсё и Сёва ……………………………………………………………………………… 55
1.3. Начальные этапы развития айнского движения ………………………………… 73
1.4. Подъем движения айнов и международная активность представителей
народа в 1960–1980-е гг……………………………………………………………………………. 85
ГЛАВА 2. НАЦИОНАЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ АЙНОВ КОНЦА ХХ – НАЧАЛА XXI ВВ. И ПРОБЛЕМА СОХРАНЕНИЯ КУЛЬТУРЫ МАЛОГО НАРОДА ……………………………………………………………………………… 107
2.1. Развитие айнского движения в конце XX – начале XXI вв. и его результаты……………………………………………………………………………………………… 107
2.2. Разработка и принятие «Закона о продвижении айнской культуры и распространении знаний о традициях айнов» и последующее признание айнов коренным народом ……………………………………………………………………….. 124
2.3. Проблема сохранения и изучения айнского языка в конце XX – начале XXI вв. …………………………………………………………………………………………………… 137
2.4. Проблемы государственной политики по сохранению культуры айнов в современной исследовательской литературе …………………………………………… 149
ГЛАВА 3. СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СТАТУС АЙНОВ В ЯПОНИИ КОНЦА XX – НАЧАЛА XXI ВВ. И ПРОБЛЕМА ИХ ДИСКРИМИНАЦИИ …………………………………………………………………………… 166
3.1. Трансформация социально-экономического положения коренного народа и проблемы развития этнического туризма на Хоккайдо в конце XX – начале XXI вв. …………………………………………………………………………………………………… 166
3.2. Проблема этнической дискриминации айнов ……………………………………. 184 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………………………………………………. 205
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ …………………………………….. 213 2
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Интервью с доцентом Центра изучения айнов и коренных народов Университета Хоккайдо Тангику Ицудзи от 26.11.2018 г…………247
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Интервью с мастером резьбы по дереву Кайдзава Тору от 28.11.2018 г. …………………………………………………………………………………………… 255
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Интервью с Каяно Сиру от 28.11.2018 г. ……………………. 257
В условиях усиления интеграционных процессов, происходящих в современном мире, резко обостряется проблема сохранения национально- культурной идентичности многих народов. Глобализация сопровождается мощными тенденциями к гомогенизации мирового сообщества, что влечет за собой культурную унификацию и стирание этнического многообразия.
С другой стороны, существует и противоположная тенденция, которая проявляется в стремлении народов отстоять свою идентичность. Это ведет росту социально-политической активности коренных малочисленных народов во многих странах мира, что привлекает все большее внимание мирового сообщества. Одним из таких народов являются айны.
Айны (народ айну) — коренное население северо-восточных землель Хонсю и Хоккайдо, южной части Сахалина, Курильских островов, Нижнего Приамурья, южной часть Камчатки. В настоящее время айны проживают преимущественно на острове Хоккайдо. На протяжении долгого времени этот малочисленный народ насильственно ассимилировался японцами, его самосознание подавлялось, самобытная культура и язык оказались на грани уничтожения. Во второй половине XX в. на фоне активизации борьбы за права дискриминируемых социальных групп во всем мире произошел подъем айнского национального движения. Айны настаивали на общественном признании своих прав как коренного народа Японских островов и их закреплении средствами государственной политики. Таким образом, национальное движение айнов можно рассматривать как пример сопротивления ассимиляционным процессам.
Особую актуальность данная тематика приобретает в связи с тем, что Япония долгое время позиционировала себя как одну из самых моноэтнических стран мира и отрицала факт существования каких-либо этнических меньшинств, проживающих на ее территории. В то же время представители народа айну пытались привлечь внимание японской и
4
мировой общественности к своим проблемам. На рубеже ХХ-ХХІ вв. рост этнического самосознания айнов стимулировал японское правительство пересмотреть свою политику. В этих условиях одной из приоритетных задач становится обращение к проблематике этнокультурного разнообразия Японии. Большой научный интерес представляет изучение истории развития государственной политики в отношении айнов как основы для формирования будущей этнической политики Японии.
Объектом исследования является японское общество во второй половине XX – начале XXI вв.
Предметом исследования является трансформация социально- экономического, правового и культурного положения айнов.
Хронологические рамки исследования охватывают период с 1945 по 2008 гг. Нижняя граница исследования совпадает с окончанием Второй мировой войны, началом демократических преобразований в Японии и последовавших за ними существенных изменений в социально- экономической, культурной и политической жизни японского общества, ростом социальной активности, в том числе представителей этнических меньшинств. Это привело к появлению первых официальных организаций, представляющих интересы коренного народа, и оживлению движения айнов. Верхней хронологической границей является 2008 г., когда обе палаты японского парламента приняли резолюцию о признании айнов коренным народом Японии. Данное событие является своеобразной вехой в истории народа айну, и, вместе с этим, оно может считаться началом следующего этапа развития политики Японии в отношении этнического меньшинства.
Цель данной работы заключается в анализе социально-экономического, правового и культурного положения айнов в контексте реализации государственной политики Японии в отношении этнического меньшинства во второй половине XX – начале XXI вв.
Обозначенная цель предполагает решение следующих задач:
5
− определить предпосылки возникновения движения айнов, охарактеризовать основные этапы и направления его деятельности;
− проанализировать процесс трансформации государственной политики в отношении коренного народа и формирования механизма обеспечения прав айнов в Японии;
− оценить роль международных организаций в утверждении статуса айнов как коренного народа Японии;
− проанализировать специфику социально-экономического и культурного развития айнов во второй половине XX – начале XXI вв.;
− выявить особенности восприятия айнов в японском обществе.
Степень разработанности темы. Данная тема уже привлекала внимание как японских, так и зарубежных исследователей. Большая часть
работ, посвященных айнам, освещает различные аспекты этнической истории, духовной и материальной культуры народа. Как этнос айны продолжают вызывать огромный интерес среди исследователей по всему миру. Согласно мнению российского этнографа А. Б. Спеваковского, айны – «один из самых малочисленных, но в то же время интереснейших в этнографическом отношении народов земного шара»1. Это обуславливается тем, что вопрос происхождения айнского этноса, получивший в отечественной историографии название «айнская проблема», так и не нашел однозначного ответа среди исследователей. Вместе с тем, к настоящему времени собран обширный этнографический, антропологический, лингвистический и исторический материал, посвященный айнам и их культурно-историческим связям с соседними народами.
Исследования вопроса о происхождении айнов начались в Японии еще в конце XIX – первой половине XX вв. Среди антропологов и археологов данного периода можно выделить таких исследователей, как Кодама
1 Спеваковский А. Б. Духи, оборотни, демоны и божества айнов (религиозные воззрения в традиционном ., 1988. С. 3.
айнском обществе). М
6
Сакудзаэмон, Коганэи Ёсикиё, Хасэбэ Котондо и др1. Большой вклад в изучение истории айнов, их культуры, прикладного искусства, фольклора и языка внесли Тории Рю:дзо, Киндаити Кё:сукэ, Сугияма Суэо 2. Активная деятельность ученых привела к тому, что в 1884 г. было создано Антропологическое общество Японии, в 1896 г. при Токийском императорском музее учреждено Археологическое общество, а в 1895 г. на Хоккайдо — Антропологическое общество в г. Саппоро 3.
Начало промышленного освоения Японией недавно присоединенных территорий привело к появлению в первые десятилетия ХХ в. трудов, затрагивающих разнообразные стороны колониальной политики. Одной из целей исследований японских ученых 1910-х-1930-х гг. было оправдание империалистической политики Японии, что вело к распространению идей социального дарвинизма, заимствованных из европейских стран. Многие японские ученые (Кида Садаёси, Сато Сёсуке 4 и др.) рассматривали айнов как «низшую» расу, поддерживали ассимиляционную политику в отношении данного народа.
В послевоенное время интерес к истории, культуре и языку айнов не утихал. Изучением истории освоения Хоккайдо и влияния этого процесса на жизнь айнов занимались Такакура Синъитиро, Окуяма Рё, Нагаи Хидэо и др.5
1 小金井 良精. アイノの人類学的調査の思ひ出 [Коганэи Ёсикиё. Размышления об антропологических исследованиях айно], 1935. URL: https://www.cscd.osaka-u.ac.jp/user/rosaldo/YKoganei_Ainu_1935.pdf (mode of access: 12.04.2021).; 小金井 良精. 人類學研究. -東京:大岡山書店 [Коганэи Ёсикиё. Антропологические
исследования. – Токио: О:каяма Сётэн], 長谷部言人. 日本民族の成立. -東京:中央公論社 [Хасэбэ Котондо. Становление японского этноса. – Токио: Тю:окоронся], 1946. 72 с.; 長谷部言人. 日本人の祖先. -東京:岩波書 店 [Хасэбэ Котондо. Предки японцев. – Токио: Иванами Сётэн], 1951. 183 с.
2 鳥居龍蔵. 千島アイヌ. – 東京:吉川弘文館 [Тории Рю:дзо. Айны Тисима. – Токио: Йоcикава Кобункан.], 1903.
210 р.; 金田一京助.アイヌの研究.– 東京:内外書房 [Киндаити Кё:сукэ. Исследования айнов. – Токио:
Найгаи Сёбо], 1925. 457p.;
3 Соколов А. М. Айны: от истоков до современности. (Материалы к истории становления айнского этноса). СПб., 2014. С.38.
4 喜田 貞吉. 韓国の併合と国史.– 東京:三省堂[Кида Садаёси. Слияние Кореи и национальная история. –
Токио: Сансэйдо].1910.194 p.;喜田貞吉、日本歴史物語.Kindle アーカイブ. [Кида Садаёси. История Японии.
Kindle Edition: интернет издание], 1923.URL: https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1168116 (дата доступа: 10.03.2021).
5 高倉新一郎. アイヌ政策史. – 東京:日本評論社 [Такакура Синъитиро. История политики айнов. – Токио:
Нихон Хёронcя.], 1943. 671 р.; 奥山 亮.アイヌ衰亡史.-札幌:みやま書房. [Окуяма Рё. История гибели 7
В целом, как довоенные, так и многие послевоенные японские исследования, посвященные истории Хоккайдо, рассматривали освоение острова как внутреннюю колонизацию. Несправедливость такой точки зрения подчеркивают современные исследователи Иманиси Хадзимэ и А. Бух1. Они отмечают, что долгое время северный остров не рассматривался как территория, захваченная при помощи силы, но как исконно японское владение. Это приводило к дискриминации в отношении аборигенов со стороны японского правительства.
История и культура айнов также привлекала внимание Коно Хиромити, Сарасина Гэндзо:, Натори Такэмицу 2 и др. Исследователи заново освещая обширный этнографический материал попытались осмыслить особенности культуры и религиозных воззрений айнов, характеризовали их устное народное творчество, предметы быта и культовой практики. Авторы подчеркивают, что проводимые в отношении айнов мероприятия нанесли им значительный ущерб и привели к вымиранию этноса. На этом фоне выделяется работа профессора Токийского университета Ватанабэ Хитоси3, который изучил трансформацию традиционного образа жизни и мировоззрения айнов в контексте изменения окружающей среды. Он делает вывод о том, что более не существует представителей народа, лично испытавших традиционный образ жизни. Это подчеркнуло распространенную до 1980-х гг. в японских научных кругах точку зрения о том, что «айны – это вымирающий народ» (Хаяси Ёсисигэ, Такакура
айнов. – Саппоро: Мияма Сёбо.], 1979. 671 р.; 永井秀夫. 辺境の位置づけについて北海道と沖縄 // 北海学園大学人 文論集 [Нагаи Хидэо. Хоккайдо и Окинава: об определении положения удаленных районов // Сборник
гуманитарных наук Университета Хоккай Гакуэн]. 1996. No 6. С. 101-126.
1今西 一.帝国日本と国内植民地. 「内国植民地論争」の遺産 // 立命館言語文化研究[Иманиcи Хадзимэ. Японская
империя и внутренние колонии – наследие «внутренних колониальных споров» // Сборник института иностранных языков и культуры Университета Рицумэйкан]. 2007. No 19 (1). P. 17-27.; Бух А. Япония. Национальная идентичность и внешняя политика. Россия как другое Японии. – М: Новое литературное обозрение, 2012. 280 с.
2名取武光. アイヌの花矢と有翼酒箸. – 東京: 六興出版 [Натори Такэмицу. «Ритуальные стрелы айнов и палочки икупасуй. – Токио: Рокко Сюппан]. 1985. 223 p.; 更科 源蔵.アイヌ―歴史と民俗.- 東京: 社会思想社.
[Сарасина Гэндзо:. Айны – история и фольклор. – Токио: Сякаисисо:ся.], 1968. 192 р.
3 Watanabe H. The Ainu Ecosystem: Environment and Group Structure. – Seattle: The University of Washington Press, 1973. 170 р.
8
Синъитиро и пр.). Тем не менее, эта позиция встретила активное сопротивление со стороны представителей малого народа, а также некоторых японских литераторов, в частности, Синъя Гё1.
Отдельный интерес представляют работы Огума Эйдзи и А. Буха2, связанные с анализом места айнов в формировании японской национальной идентичности в XIX – XX вв. Ученые охарактеризовали влияние японских националистических идей на восприятие коренного народа, а также показали, что мероприятия, направленные на интеграцию айнов в японское общество, привели к деградации их культуры.
Среди антропологов послевоенного периода можно выделить Утагава Хироси, Мориока Кэндзи, Ханихара Цунэхико и др.3 Последний, в частности, отстаивал идею о том, что айны имеют непосредственную связь с протояпонской цивилизацией и характеризовал их как носителей «подлинной» японской культуры. Вопросами этногенеза айнов занимался также Ока Масао4. Он рассматривал айнов в качестве важного компонента формирования японской нации и связал их происхождение с периодом Дзёмон. Однако официальной позицией Антропологического общества Японии до начала 1980-х гг. была идея о непрерывной генетической преемственности японцев со времен эпохи Дзёмон (Судзуки Хисаси, Хасэбэ
1 新谷行. アイヌ民族抵抗史 . ― 東京:三一書房 [Синъя Гё. История сопротивления айнов. – Токио: Саничи Сёбо.], 1977. P. 304-306.; 新谷行. ユーカラの世界―アイヌ復権の原点 ― 東京:角川書店 [Синъя Гё. Мир Юкара –
истоки восстановления прав айнов. – Токио: Кадокава Сётэн], 1974. 308 р.
2 小熊英二.「日本人」の境界―沖縄・アイヌ・台湾・朝鮮 植民地支配から復帰運動まで. – 東京:新曜社 [Огума Эйдзи. Граница «японцев» – Окинава, айны, Тайвань, Корея. От колониального господства к обратному движению], 1998、778 p.; 小熊英二. 単一民族神話の起源―「日本人」の自画像の系譜. – 東京:新曜社 [Огума
Эйдзи. Происхождение мифа о мононациональном народе. – Токио: Синёся], 1995. 450 p.; Бух А. Япония. Национальная идентичность и внешняя политика. Россия как другое Японии. – М: Новое литературное обозрение, 2012. 280 с.
3 宇田川洋. アイヌ文化成立史. – 札幌:北海道出版企画センター [Утагава Хироси. История становления
культуры айнов – Саппоро: Издательский центр Хоккайдо], 1998. 376 р.; 森岡健治. 『アイヌ写真帳』の比較 : 平 取町立二風谷アイヌ文化博物館所蔵本と国立歴史民俗博物館所蔵本 [Мориока Кэндзи. Сравнение
«Фотоальбомов айнов»: Собрание муниципального музея культуры Нибутани в Биратори и Национального музея истории Японии] // Bulletin of the National Museum of Japanese History. 2001. No 168. Р. 151-196.; Hanihara T. The Origin and Microevolution of Ainu as Viewed from Dentition: The Basic Populations in East Asia // Journal of the Anthropological Society of Nippon. 1991. Vol. 99 Iss. 3. P. 345-361.
4 岡正雄. 日本民族の起源―対談と討論. ― 東京:平凡社 [Ока Масао. Происхождение японского народа – обсуждения и споры. – Токио: Хэйбонся], 1958. 332 р.
9
Котондо и пр.). Вопрос происхождения айнов актуален и в настоящее время, однако, теперь исследования основываются на результатах анализов ДНК коренного народа. Их проводят, в частности, Токигава Ватару, Тадзима Ацуси, Сато: Такэхиро 1 и др.
Важно отметить также работы некоторых исследователей айнского происхождения. Первым айном, получившим степень доктора наук и ставшим профессором Университета Хоккайдо, стал Тири Масихо2. Он занимался изучением айнского языка и фольклора. Сбором фольклора и переводом его на японский язык занималась и его сестра Тири Юкиэ3. Большое значение для проведения исследования представляет деятельность Каяно Сигэру, который также посвятил свою жизнь сбору произведений устного творчества, опубликовал значительное количество трудов по культуре, истории и языку айнов. Он коллекционировал предметы материальной культуры народа, сотрудничал со многими японскими учёными, в частности, с Киндаити Кё:сукэ. Среди современных исследователей-айнов, изучающих религиозные воззрения народа, стоит выделить Китахара Дзирота, а также Цуда Нобуко4, предметом изучения которой является традиционная женская вышивка и другие прикладные искусства.
В 1990–2000-е гг. в Японии было создано несколько крупных исследовательских центров по изучению айнов (Центр изучения айнов и коренных народов Университета Хоккайдо, Центр изучения культуры айнов Хоккайдо, Национальный музей и парк айнов, Музей северных народов
1 瀧川渉. 四肢骨の計測的特徴から見た東日本縄文人と北海道アイヌ[Такигава В. Исследование измерительных
характеристик костей конечностей восточных Дзёмонцев и хоккайдских айнов] // Anthropological Science (Japanese Series). 2005. Vol. 113. Р. 43–61.; Tajima A. Genetic origins of the Ainu inferred from combined DNA analyses of maternal and paternal lineages // Journal of Human Genetics. 2004. Vol. 49, P. 187–193.; Sato T. DNA analyses and inferred genetic origins of the Ainu // journal of human genetics. 2007. Vol. 52. P. 618–627.
2 知里真志保.アイヌに伝承される歌舞詞曲に関する調査研究. – 東京: 文化財保護委員会 [Тири Масихо. Исследование песен Кабуки, унаследованных айнами. – Токио: Комитет по защите культурных ценностей.], 1960. 98p.; 知里真志保.アイヌ族の俚謡 [Тири Масихо. Фольклор айнов]. URL: https://www.aozora.gr.jp/cards/001540/files/53900_50776.html (дата обращения: 16.03.2021).
3 Соколов А. М. Айны: от истоков до современности. С.50.
4 北原次郎太. アイヌの祭具 イナウの研究. – 札幌:北海道大学出版会 праздников
[Китахара Д. Ритуальные предметы для
айнов: исследование инау. – Саппоро: Издательство Университета Хоккайдо]. 2014. 322 p.
10
Хоккайдо, Центр продвижения айнской культуры в Саппоро и пр.). В них работают крупнейшие историки и антропологи, такие, как Като Хирофуми, Миносима Хадэки, Кохара Тосихиро1 и др. Рассмотрением разнообразных аспектов, связанных с айнским языком, занимаются специалисты из наиболее известных университетов страны (Токийского университета, Университета Тиба, Университета Хоккайдо и др.), среди них Накагава Хироси, А. Бугаева, Тамура Судзуко 2 и пр. Значительную помощь в проведении данного исследования оказал автору доцент Центра изучения айнов и коренных народов Университета Хоккайдо Тангику Ицудзи, работающий в сфере изучения устной литературы и языкознания.
Особенностью современной историографии проблемы является обращение исследователей к такой ранее не изученной теме, как правовое положение айнов. Изменение ракурса исследований связано с активизацией айнского движения, а также с обращением внимания мирового сообщества к вопросу о признании и защите прав коренных народов мира. Тем не менее данная проблематика по-прежнему недостаточно освещена в японских научных трудах. Это становится особенно заметно на фоне огромного количества трудов этнографического, антропологического и лингвистического характера.
Внимание ученых конца XX – начала XXI вв. привлекли вопросы инкорпорирования айнов в японское общество. Среди современных исследователей, посвятивших работы изучению государственной политики и развитию айнского движения, можно выделить О:цука Кадзуёси, Такамаэ
1 加藤博文. アイヌ民族の歴史文化遺産の魅力 // 学士會会報 [Като Х. Очарование историко-культурного
наследия айнов // Бюллетень Гакусикай.], 2019. No 936, С. 59-64.; Indigenous Heritage and Tourism: Theories and Practices on Utilizing the Ainu Heritage / Okada M., Kato H. – Hokkaido: Hokkaido University Center for Ainu and Indigenous Studies, 2014. 168 p.; 佐々木利和, 古原敏弘, 児島恭子. アイヌの道. – 東京: 吉川弘文館 [Кохара Т., Сасаки Т.; Kё:ко К. Дорога айнов. – Токио: Йосикава Ко:бункан], 2005. 242 p.
2中川裕. アイヌ語千歲方言辞典. – 東京: 草風館 [Nakagawa H. A dictionary of the Chitose dialect of Ainu – Tokyo: Sōfuukan]. 1995. 431 p.; Nakagawa H., Bugaeva A., Kobayashi M. A Glossed Audio Corpus of Ainu Folklore. NINJAL, Japanese HP. 2016. URL: http://ainucorpus.ninjal.ac.jp/ (дата обращения: 12.03.2021).; 田村すず子. アイ
ヌ語沙流方言辞典. – 東京: 草風館 [Судзуко Т. Словарь диалекта Сару айнского языка], 1996. 910 p. Bugaeva A.
Polysynthesis in Ainu // The Oxford Handbook of Polysynthesis / [edited by] M. Fortescue, M. Mithun, and N. Evans – Oxford: OUP, 2017. P. 882 – 905.
11
Эйдзи 1 и пр. Проблему развития этнического образования и внедрения в японскую образовательную программу курсов по истории и культуре айнов рассмотрел профессор Маэда Ко:дзи 2.
Вопрос создания механизма для обеспечения прав коренного народа вызывает полемику среди японских историков. В работах профессора Муроранского технологического института Хироси Маруяма 3 открыто критикуется современная политика японского правительства и его неспособность разработать законодательство для полноценного обеспечения прав коренного народа. Противоположную позицию высказывает исследователь Южнотихоокеансого университета Накамура Наохиро 4 , утверждающий, что права айнов уже защищены настоящим законодательством, а возникающие проблемы с предоставлением им коллективных прав могут быть решены на уровне принятия отдельных постановлений местными органами власти.
Большой интерес представляют также работы современных айнских активистов и исследователей, таких, как Кайдзава Коити, Удзава Канако, Дюбрей Тисато 5 и пр. Авторы посвящают свои труды разнообразным
1 Takemae E. Allied Occupation of Japan / Eiji Takamae. – NY: Continuum Intl Pub Group, 2003. 800 p.; 大塚 和義. 現 代 に お け る ア イ ヌ 民 族 自 立 運 動 に 関 す る 諸 問 題: 近代の同化政策から現在の新法制定論議まで // 国立民
族 学 博 物 館 調 査 報 告 [О:цука Кадзуёси. Некоторые вопросы относительно современного национального
движения айнов: от политики ассимиляции до обсуждений по поводу принятия нового законодательства // Отчет об исследовании Национального музея этнологии]. 2004. No 50. Р. 137-145.
2 Maeda K., Okano K. H. Connecting indigenous Ainu, university and local industry in Japan: The Urespa Project // The International Education Journal: Comparative Perspectives. 2013. No 12(1). Р. 45 – 60.
3 Maruyama H. Japan’s Policies Towards the Ainu Language and Culture with Special Reference to North Fennoscandian Sami Policies // A Nordic Journal of Circumpolar Societies. 2014. Vol. 31. Iss. 2. P. 152-175.; Maruyama H. Ainu Landowners’ Struggle for Justice and the Illegitimacy of the Nibutani Dam Project in Hokkaido Japan // International Community Law Review. 2012. No 14. P. 63-80.
4 Nakamura N. Redressing injustice of the past: the repatriation of Ainu human remains // Japan Forum. 2019. Vol. 31. Iss. 3. P. 358-377.; Nakamura N. Realising Ainu Indigenous Rights: A commentary on Hiroshi Maruyama’s ‘Japan’s post-war Ainu policy. Why the Japanese Government has not recognised Ainu indigenous rights?’ // Polar Record. 2013. No 50. Р. 209 – 211.
5アイヌ民族の復権―先住民族と築く新たな社会/ 貝澤 耕一 , 松名 隆 , 奥野 恒久 , 丸山 博. -京都: 法律文化社 [Восстановление прав айнов – новое общество, которое нужно создать совместно с коренными народами /
Кайдзава К., Мацуна Т., Окуно Ц., Маруяма Х. – Киото: Хо:рицубункася], 2011. 228 p.; Удзава К. Айны в Японии: политическое положение и правовые вопросы // Бюллетень ANSIPRA. URL: https://ansipra.npolar.no/russian/Items/Japan-1%20Ru.html (mode of access: 25.10.2020).; Uzawa K. Crafting Our Future Together Urban Diasporic Indigeneity from an Ainu Perspective in Japan: dissertation for the degree of for Doctor of Philosophy / K. Uzawa. – Tromsø: The Arctic University of Norway, 2019. 164 p.; Dubreuil C. O. The Ainu and Their Culture: A Critical Twenty-First Century Assessment // The Asia-Pacific Journal: Japan Focus. 2007. Vol. 5. Iss. 11. URL: https://apjjf.org/-Chisato–Kitty–Dubreuil/2589/article.pdf (mode of access: 04.01.2021).
12
сторонам айнской жизни: культуре и языку, проблеме дискриминации, судебным разбирательствам с привлечением к участию представителей народа и т.д. Работы айнских исследователей представляют особую значимость в связи с тем, что позволяют посмотреть на историю аборигенов Японии их глазами. В целом, современные айнские и японские исследователи неоднозначно оценивают политику Японии по отношению к этническим меньшинствам, указывая, что существует проблема отсутствия конструктивного диалога между правительством и многочисленными организациями айнов.
Данная проблематика привлекает внимание исследователей и за пределами Японии. Активное изучение айнов европейскими исследователями началось еще во второй половине XIX в., после «открытия Японии». Так, сбором и анализом этнографического материала занимались Г. Ф. Зимбольт, А. Ландор, Г. Сноу 1 и др. Серьезный вклад в изучение айнской культуры и языка внесли Дж. Бэчелор, Б. Х. Чемберлен, А. С. Бикмор2 и пр. Антропологические и археологические исследования на Хоккайдо были предприняты Э. Морзом и Д. Милном3, материалы, связанные с айнами, изучали Р. Вирхов, Д. Бёск и др.
Деятельность европейских ученых в этот период времени повлияла на становление японской науки. Многие японские антропологи проходили обучение за границей, в частности, в Германии, вследствие этого происходило заимствование основных научных подходов и концепций.
Сотрудничество японских и зарубежных ученых в сфере проведения этнографических и антропологических исследований айнов привело к тому, что за пределами Японии были собраны обширные айнские коллекции. Антропологический материал, предметы материальной культуры, быта и
1 Landor A. H. Alone with the Hairy Ainu or 3,800 miles on a pack saddle in Yezo and a cruise to the Kurile Islands. – London: John Murray, 1893. 352 p.
2 Batchelor J. The Ainu of Japan: The Religion, Superstitions, and General History of the Hairy Aborigines of Japan. – Warszawa: Andesite Press, 2017. 336 p.; Bickmore A. S. The Ainos or Hairy Men of Yesso, Saghalien, etc. – London: British Library, Historical Print Editions, 2011. 40 p.
3 Milne J. Notes on stone implements frorm Otaru and Hokodate with a few general remarks on the Prehistoric remains of Japan with 5 plates and plan of Yeddo // Asiatic Society of Japan. 1880. Vol. 8. P. 61 – 91.
13
культа хранятся в музеях многих зарубежных стран, в частности Австралии, Германии, Великобритании, США, России и др. Изучению японских и айнских коллекций за рубежом занимались Х. Д. Ольшлегер, Дж. Крэйнер 1.
Этнографические и лингвистические исследования айнов зарубежными учеными (Н. Р. Адами, Дж. Стефан, Б. Уокер и др.) продолжаются и на современном этапе. Так, изучением истории археологии и этнографии в Японии и связанной с ними айнской проблематикой занимаются М. Лоу, Дж. Хабу, К. Фоссет 2 и пр.
В конце ХХ – XXI вв. как и в Японии, на Западе происходит серьезная трансформация того круга проблем, которые интересуют айноведов. Активно изучаются вопросы социального положения айнов, особенности восприятия этнических меньшинств в японском обществе, борьба айнских сообществ за принятие законодательства в сфере обеспечения прав коренных народов. В данном отношении важнейшими являются труды Р. Сиддла, Т. Моррис- Судзуки, Дж. Гаймана, К. Шёберг, А.-Е. Левеллен3 и др. Зарубежные исследователи критически оценивают современную политику японского правительства по отношению к этническим меньшинствам. Анализируя нормативные и законодательные акты, принятые в отношении айнов, они поднимают вопрос о том, насколько этническая политика Японии соответствует международным стандартам.
1 Соколов А. М. Айны: от истоков до современности. С.57.
2 Low M. Physical Anthropology in Japan. The Ainu and the Search for the Origins of the Japanese // Current Anthropology. 2012. Vol. 53. Sup. 5. P. S57 – S68.; Habu J., Fawcett C. Jomon archaeology and the representation of Japanese origins // Antiquity. 1999. Vol. 73. Р. 587 – 593.
3 Richard M. Siddle. Race, Resistance and the Ainu of Japan. – London: Routledge, 1996. 284 p.; Morris-Suzuki T. Performing Ethnic Harmony: The Japanese Government’s Plans for a New Ainu Law // The Asia-Pacific Journal: Japan Focus. 2018. Vol. 16. Iss. 21. No 2. URL: https://apjjf.org/-Tessa-Morris-Suzuki/5212/article.pdf (дата обращения: 12.10.2020).; Lewallen A.-E. Beyond Feminism: Indigenous Ainu Women and Narratives of Empowerment in Japan // In Indigenous Women and Feminism: Culture, Activism, Politics / [edited by] Cheryl Suzack, Shari M. Huhndorf, Jeanne Perreault, Jean Barman. – Vancouver: University of British Columbia Press, 2007. P. 152 – 180.; Hideaki U., Gayman J. Rethinking Japan’s Constitution from the Perspective of the Ainu and Ryūkyū Peoples // The Asia Pacific Journal. Vol. 16, Iss. 5, N. 5. URL: https://apjjf.org/-Uemura-Hideaki–Jeffry- Gayman/5121/article.pdf (mode of access: 10.03.2021).; Katarina Sjoberg. The Return of Ainu: Cultural mobilization and the practice of ethnicity in Japan (Studies in Anthropology and History). – NY: Routledge, 234 p.; Beyond Ainu Studies: Changing Academic and Public Perspectives / [edited by] Mark J. Hudson, Ann-Elise Lewallen, Mark K. Watson. – Honolulu: University of Hawai’i Press, 2014. 272 p.
14
Отдельным аспектом является образ айнов в японском общественном сознании. Наиболее показательны в этом отношении работы Т. Цагельник и Э. Доллин 1. На основе анализа современных СМИ и фильмов, посвященных айнам, они сделали вывод о том, что образ народа в последнее время становится все более положительным, вместе с распространением дискурса об этническом многообразии. Тем не менее, по мнению исследователей, развитие этого позитивного дискурса, прежде всего, направлено на сокрытие негативных страниц истории, таким образом, политика японского правительства связывается ими с феноменом «исторической амнезии».
Проблемы социально-экономического развития айнов отражены в работах Ф. Пенга, Р. Риккетса, С. Чанга и др.2 В основе их работ лежат социологические исследования, проведенные в сельских районах Хоккайдо, где проживают айны. Авторы подробно рассмотрели процесс изменения образа жизни и уровня доходов айнских фермеров. Изучением современного положения языка айнов занимаются такие исследователи, как К. Мартин, Дж. Дечикчиз, Дж. Махер3 и др. Мультикультурные тенденции в сфере японского образования и проблема внедрения айнского языка в образовательную программу являются предметом научной работы Г. Декокер и К. Бьорк 4.
1 Tsagelnik T. Discourse of Silencing in the Context of the 150th Anniversary of the Naming of Hokkaido Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers: HUSCAP. March 31, 2020. Р. 125 – 143. URL: https://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream/2115/77222/1/8.pdf (mode of access 24.10.2020).; Dollin A. Indigenous Peoples’ use of media as a form of self-representation: analysis of Japanese government and Ainu discourses relating to the issue of Ainu ancestral remains repatriation // Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers. March 31, 2020. Р. 107-123. URL: https://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream/2115/77223/1/7.pdf (mode of access 24.10.2020).
2 Peng F. C., Ricketts R., Imamura N. The socioeconomic status of the Ainu: the past in the present // American Ethnologist. 1974. Iss. 4. P. 731 – 750.; Cheung S. Rethinking Ainu Heritage: A Case Study of an Ainu Settlement in Hokkaido, Japan // International Journal of Heritage Studies. 2005. Vol 11. Iss 3. P. 197 – 210.
3 Kylie M. Aynu itak: on the road to Ainu language revitalization // メディア・コミュニケーション研究
[Исследования в сфере медиа-коммуникаций]. 2011. No 60. Р. 57 – 93.; DeChicchis J. The current state of the Ainu language // Journal of Multilingual and Multicultural Development. 1995. Vol. 16. P. 103-124.; Maher J. Akor Itak – Our Language, Your Language: Ainu in Japan // Can Threatened Languages Be Saved? Charapter 14. / [edited by] J. Fishman. – Clevedon: Multilingual Matters Ltd, 2001. P. 323 – 350.; Maher, J. C. Linguistic Minorities and Education in Japan. Educational Review. 1997. No 49(2). P. 115-127.
4 Japanese Education in an Era of Globalization / [edited by] DeCoker G., Bjork C. – NY: Teachers College, Columbia University. 2013. P. 101 – 115.
15
Исследованием общин айнов, находящихся за пределами Хоккайдо, занимается М. Уотсон 1.
Важной проблемой является возможность построения в Японии мультикультурного общества. Эта тема нашла свое отражение в исследованиях М. Вайнера, Дж. Ли, С. Мёрфи-Сигэмацу, К. Берджесса, Й. Демелиус 2 и др. Авторы неоднозначно оценивают японский подход к мультикультурализму, указывая, что японское общество парадоксально сочетает в себе стремление к интернационализации и мультикультурализму с идеей однородности. Исследования авторов показали, что говорить о зрелом мультикультурализме в Японии пока не представляется возможным.
Интерес к изучению айнов в России исторически связан с тем, что они являлись коренным народом не только в Японии, но и в нашей стране (вследствие своей малочисленности они были исключены из списка коренных народов в 1930-е гг.). Большая часть работ российских авторов посвящена вопросам этногенеза айнов, изучению их уникальной культуры, социальной организации, традиционных верований и культовых практик.
Отечественное айноведение имеет долгую историю, интерес к изучению народов Дальнего Востока, в том числе и айнов, возник еще в XVII – XVIII вв. Первое научное описание айнов дал член Петербургской Академии наук С. П. Крашенинников, он составил словари языка аборигенов, собрал богатый фольклорный и этнографический материал 3 . Вклад в описательную историографию внесли русские мореплаватели и участники
1 Japan’s Ainu Minority in Tokyo: Diasporic Indigeneity and Urban Politics (Japan Anthropology Workshop Series) / ed. by Mark K. Watson. – NY: Routledge. 2014, 210 p.
2 Japan’s minorities: the illusion of homogeneity/ ed. by M. Weiner. – London: Routledge, 2008, 234 p.; Lie J. Multi-ethnic Japan. – Cambridge: Harvard University Press, 2001. 248 p.; Murphy-Shigematsu S. Multiethnic Japan and the Monoethnic Myth // Asian Perspectives. 2013. Vol. 18. No 4. P. 63-80.; Burgess С. The “Illusion” of Homogeneous Japan and National Character: Discourse as a Tool to Transcend the “Myth” vs. “Reality” Binary // The Asia-Pacific Journal. 2010. Vol. 8. Iss. 9. No 1.; Burgess С. Multicultural Japan? Discourse and the ‘Myth’ of Homogeneity // The Asia-Pacific Journal. 2007. Vol. 5, Iss. 3.; Yoko D. Multiculturalism in a “homogeneous” society from the perspectives of an intercultural event in Japan // Asian anthropology. 2020. No 19 (3). Р. 161-80.
3 Соколов А. М. Айны: от истоков до современности. С.62.
16
экспедиций первой половины XIX в. (И. Ф. Крузенштерн, М. П. Шпанберг, А. Э. Лаксман и др.1).
Повышенный интерес к изучению как японской, так и айнской культуры в России можно наблюдать во второй половине XIX – начале XX вв. В это время исследования в области антропологии и этнографии айнов проводили М. М. Добротворский, Л. И. Шренк, Д. Н. Анучин 2 и др. Широко известны труды Л. Я. Штернберга, Б. О. Пилсудского, М. Г. Левина и Н. А. Невского 3 в сфере изучения этногенеза, а также фольклора и языка айнов. Эти труды считаются классическими и легли в основу российской источниковедческой базы айноведения 4. Благодаря собранному в XIX – XX вв. этнографическому материалу сформировались крупнейшие айнские коллекции, которые сейчас находятся во многих отечественных музеях. Наиболее значимые коллекции находятся в Российском этнографическом музее, Музее антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН, Сахалинском областном краеведческом музее, Хабаровском краевом музее им. Н. И. Гродекова 5.
В конце ХХ – XXI вв. ситуация в японском обществе продолжает привлекать внимание российских исследователей. Такие авторы, как А. Н. Мещеряков, Д. В. Стрельцов, В. Э. Молодяков, М. И. Крупянко6 и др.
1 Крузенштерн И. Ф. Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях «Надежде» и «Неве». Владивосток, 1976. 392 с.; Крашенинников С. П. Описание Земли Камчатки. СПб., 1755. 438с.;
2 Добротворский М. М. Айнско-русский словарь. – Казань: Типография Казанского Университета, 1875. 488 с.; Шренк Л. И. Об инородцах Амурского края. СПб., 1883. Т. 1; 1899. Т. 2; 1903. Т. 3. 314 с.; Анучин Д. Н. Племя айнов // Труды антропологического отдела. М., 1876. Т. XX. Кн. 2. Вып. 1. С. 79 – 203.
3 Штернберг Л. Я. Айнская проблема // Сб. МАЭ. Л., 1929. Т. VIII. С. 334–376.; Штернберг Л. Я. Гиляки, орочи, гольды, негидальцы, айны: статьи и материалы / Л. Я. Штернберг; под ред. и с предисл. Я. П. Алькор (Кошкина). – Хабаровск: Дальгиз, 1933. 740 с.; Пилсудский Б. О. На медвежьем празднике айнов о. Сахалина // Живая старина. СПб., 1914. Т. 23. Вып. 1–2. С. 67–162.; Пилсудский Б. О. Краткий очерк экономического быта айнов на о. Сахалине // Записки Общества изучения Амурского края. Владивосток, 1907. С. 87–157.; Левин М. Г. Этническая антропология и проблемы этногенеза народов Дальнего Востока. – М.: Изд-во АН СССР, 1958. 359 с.; Невский Н. А. Айнский фольклор. – М.: Наука, 1972. 176 с.
4 Осипова М. В. Обычаи и обряды айнов в системе культурного взаимодействия с аборигенами Нижнего Амура и о. Сахалин: автореф. дисс. на соискание ст. канд. ист. наук / М. В. Осипова. – Владивосток: Дальневосточный государственный гуманитарный университет, 2006. С. 6.
5 Свистов Н. Л. Обзор айнских коллекций музеев России // Труды ИИАЭ ДВО РАН. Том 23. Этнология и антропология. 2019. No 2. С. 22 – 26.
6 Мещеряков А. Н. Император Мэйдзи и его Япония. – М.: Наталис, 2009.735 с.; Мещеряков А. Н. Реформы периода Мэйдзи: человеческое измерение // Ежегодник Япония. 2018. Т. 47. С. 350-366.; Стрельцов Д. В. Идентичности России и Японии в послевоенный период (1945–1991 гг.) // Япония 2016. Ежегодник. – М.: «АИРО–ХХI», 2016. С. 337 – 353; Молодяков В. Э. Брэнд «Япония»: превращения национальной идеи //
17
обращаются к социальным проблемам современной Японии, анализируют характерные черты японского национализма и государственной идентичности.
История айнов также продолжает вызывать интерес у российских исследователей. Так, развивается теоретическое осмысление проблем традиционной культуры, языка и этнической истории айнов. Большое значение для данного исследования имеют работы российских этнографов С. А. Арутюнова, А. Б. Спеваковского, Ч. М. Таксами, В. Д. Косарева 1 . Исследования, посвященные языку айнов, проводят А. Ю. Акулов, А. В. Вовин, В. М. Алпатов2 и др. Значительный вклад в изучение этнической истории и материальной культуры айнов внес А. М. Соколов 3. Изучением обычаев и обрядов айнов острова Сахалин, а также различных аспектов, связанных с традиционной педагогической культурой айнов, занимается М. В. Осипова 4 . Особенности мышления и религиозной жизни айнов нашли отражение в работе российских этнографов А. Б. Островского и Т. Ю. Сем 5.
Влияние японо-российского соперничества на Дальнем Востоке на жизнь айнского народа, а также политика японского правительства в отношении аборигенного населения Хоккайдо в XVIII – XIX вв., были
Глобальные вызовы – японский ответ / рук. проекта Э. В. Молодякова. – М.: АИРО – XXI, 2008. 308 с.; Крупянко М. И. Япония: идеология государственного национализма / М. И. Крупянко, Л. Г. Арешидзе // История и современность. 2010. No 2. С. 185 – 215.
1 Арутюнов С. А., Щебеньков В. Г. Древнейший народ Японии: судьбы племени айнов. – М.: Наука. Издательская фирма «Восточная литература», 1992. 208 c.; Таксами Ч. М., Косарев В. Д. Кто вы, айны? Очерк истории и культуры. – М.: Мысль, 1990. 318 с.; Спеваковский А. Б. Айны: проблемы истории и традиции этноса: автореф. дис. на соискание ст. д-ра ист. наук. / А. Б. Спеваковский – СПб.: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого, 1992. 40 с.; Косарев В. Д. «Айнская проблема» сегодня: кто такие дзёмонцы и кто такие айны? // Ainumosiri – Земля Людей: личный сайт Валерия Косарева. URL: http://kosarev.press.md/Ainu%20problem%20today.htm (дата обращения: 20. 01. 2015).
2 Акулов А. Ю. История языка айну // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2007. Сер. 6 Вып. 2. С. 117 – 122.; Алпатов, В.М. К типологической характеристике айнского языка / В. М. Алпатов // Вопросы языкознания. 1983. No 5. С. 81-86.
3 Соколов А. М. Айны: от истоков до современности. (Материалы к истории становления айнского этноса). – СПб.: МАЭ РАН, 2014. 765 с.; Соколов А. М. Материальная культура айнов (ХШ XIX вв.): Историко- этнографическое исследование: автореф. дисс. на соискание ст. канд. ист. наук / А. М. Соколов. – СПб.: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого, 2007. 24 с.
4 Осипова М. В. Обычаи и обряды айнов в системе культурного взаимодействия с аборигенами Нижнего Амура и о. Сахалин: автореф. дисс. на соискание ст. канд. ист. наук / М. В. Осипова. – Владивосток: Дальневосточный государственный гуманитарный университет, 2006. 26 с. Осипова М. В. Традиционная педагогическая культура айнов вчера и сегодня // Россия и АТР. 2017. No2. С.162-176.
5 Островский А. Б., Сем Т. Ю. Коды коммуникации с богами (Мифология и ритуальная пластика айнов). – СПб.: Нестор-История, 2019. 160 с.
18
подробно рассмотрены в трудах В. В. Щепкина и С. Ч. Лим1. Авторы подчеркивают трагическую судьбу айнов, которые оказались на стыке интересов России и Японии: с одной стороны, этот народ стал жертвой развития российско-японских противоречий, с другой – он выступил в качестве важного субъекта отношений двух стран. Последние исследования российских исследователей, посвященные роли айнов в истории ранних российско-японских отношений, были опубликованы в коллективной монографии «Айны в истории российско-японских отношений XVIII – XIX вв.» 2.
Вместе с тем проблемы государственной политики Японии в отношении этнических меньшинств в XX – XXI вв. недостаточно освещены в российской историографии. Некоторые сюжеты затрагиваются в работах Э. В. Горян, А. Ю. Леваковской, Е. Л. Фроловой 3 и др. Интересены в этом отношении труды Ж. М. Баженовой 4, посвященные проблемам этнической истории и современному развитию одной из этнических групп Японии – рюкюсцам. Исследователь подробно рассмотрела эволюцию концепции о гомогенности Японии, проанализировала особенности развития японского
1 Щепкин В. В. Северный ветер: Россия и айны в Японии XVIII в. / Ответственный редактор В.Э. Молодяков. – М.: Кругъ, 2017. 392 с.; Щепкин В. В. Создание меньшинства: взгляды японских интеллектуалов и политика Японии в отношении айнов в XVIII–XIX вв. // Япония: 150 лет революции Мэйдзи. Исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые 150-ой годовщине революции Мэйдзи. – Спб.: Art-xpress, 2018. С. 83 – 96.; Лим С. Ч. История татуировки айнов Сахалина и Хоккайдо // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем. Востоке. 2013. No 3. С. 105-112.; Лим С. Ч. Японская государственная политика в организации системы туземного (айнского) образования и японо-российское соперничество на Дальнем Востоке во второй половине XIX – начало XX вв. // Гуманизация образования. 2015. No 1. С. 16-21. 2 Айны в истории российско-японских отношений XVIII-XIX вв. / В. Ю. Климов, М. В. Осипова, В. В. Щепкин [и др.] ; под редакцией В. В. Щепкина; Российская академия наук, Институт восточных рукописей, Министерство науки и высшего образования Российской Федерации. – Санкт-Петербург: Лема, 2020. 255 с.
3 Горян Э.В., Нетрусов Ю.Ю. Признание Россией айну коренным малочисленным народом как фактор решения территориального спора с Японией // Территория новых возможностей. Вестник Владивостокского государственного университета экономики и сервиса. 2017. Т. 9. No 4. С. 135 – 145.; Горян Э.В. Роль органов местного самоуправления Японии в обеспечении прав коренного народа айну // Административное и муниципальное право. 2017. No 9. С. 20 – 31.; Леваковская А. Ю. История народа айну и их современное положение // Сахалинский областной краеведческий музей: официальный сайт. URL: http://old.sakhalinmuseum.ru/ufile/22_Vestnik-p195-208.pdf (дата обращения: 25. 01. 2015).; Фролова Е. Л., Такакура Х., Токуда Ю. Взгляд на историю Японии с точки зрения ее коренных народов: прошлое и настоящее айнов // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2010. Том 9. Выпуск 7. С. 164 – 169.
4 Баженова Ж. М. Этногенез и этническая история рюкюсцев: автореф. дисс. на соискание ст. канд. ист. наук / Ж. М. Баженова. – Владивосток: Института истории, археологии и этнографии народов дальнего Востока ДВО РАН, 2006. 32 с.; Баженова Ж. М. Окинава в контексте политики мультикультурализма // Труды Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН. Т. XVI. Культура России и сопредельных стран: прошлое, настоящее, будущее. – Владивосток: ИИАЭ ДВО РАН, 2014. С. 52 – 64.
19
мультикультурализма, определила место этнических меньшинств в этом процессе. Крупным событием стал выход в свет труда «Белой книги айнского народа», подготовленной коллективом авторов во главе с М. М. Леренманом1. Данное исследование затрагивает важнейшие вопросы, включая этническую дискриминацию, однако, игнорирует позитивные стороны изучаемой тематики, акцентируя свое внимание исключительно на негативных практиках японо-айнских взаимодействий.
Рост интереса к айнской тематике в России связан, в том числе, и с принятием в 2019 г. нового японского законодательства в отношении айнов, закрепившего за ними статус коренного народа. Словосочетание «проблема айнов» начинает приобретать новый смысл. Все чаще обсуждается не столько тема этногенеза, сколько правовой статус айнов в японском обществе, проблема возрождения традиций и сохранения языка народа. Тем не менее сюжеты связанные с развитием айнского национального движения, формированием государственной политики в отношении коренного народа в XX – начале XXI в., а также особенностями восприятия айнов в японском обществе еще весьма слабо представлены не только в российской, но и в мировой историографии, что придает дополнительную значимость данному исследованию.
Источниковую базу исследования составили различные группы письменных источников. Это – законодательные и нормативные акты (международные документы, японское законодательство), документы общественных организаций айнов, статистические материалы, мемуарные источники и материалы интервью, а также периодическая печать.
Вопросы, связанные с регулированием прав коренных малочисленных народов, нашли свое отражение в ряде международно-правовых документов. Прежде всего, это документы, ориентированные на защиту прав коренных малочисленных народов как неотъемлемой части сообщества народов.
1 Белая книга айнского народа / коллектив авторов «Сахалин»; [ред. М.М. Леренман]. – М.: Наука, 2019. 191 с.
20
Основными из них являются Всеобщая декларация прав человека 1948 г., Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации 1965 г., Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 г., Декларация о расе и расовых предрассудках 1978 г., Декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам 1992 г.1 и др.
Большое значение имеют также международно-правовые документы, ориентированные на защиту прав исключительно коренных народов, ведущих особый образ жизни. Среди них необходимо выделить Декларацию о правах коренных народов 2007 г.2 Вместе с тем, следует отметить, что японское правительство не ратифицировало Конвенцию No 107 «О защите и интеграции коренных народов и народов, ведущих племенной и полуплеменной образ жизни в независимых государствах» и Конвенцию No169 «О коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах».
В работе также использованы Резолюция ООН 1993 г. об учреждении Международного года коренных народов мира и Резолюция ООН 1994 г. о провозглашении Международного десятилетия коренных народов мира 3 . Среди участников мероприятий, проходивших в рамках данных международных событий, были представители народа айну.
1 Всеобщая декларация прав человека: принята Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 г. // Организация Объединенных наций: официальный сайт. URL: http://www.un.org/ru/documents/udhr/ (дата обращения: 11.12.2020).; Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам: принята резолюцией 1514 (XV) Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1960 года // Организация Объединенных наций: официальный сайт. URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/colonial.shtml (дата обращения: 10.11.2020).; Декларация о расе и расовых предрассудках: принята Генеральной конференцией ООН по вопросам образования, науки и культуры на ее двадцатой сессии 27 ноября 1978 г. // Организация Объединенных наций: официальный сайт. URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/racism.shtml (дата обращения: 24.10.2020).
2Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов: принята резолюцией 61/295 Генеральной Ассамблеи от 13 сентября 2007 г. // Организация Объединенных наций: официальный сайт. URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/indigenous_rights.shtml (дата обращения: 19.10.2020).
3 International Year for the World’s Indigenous People: resolution adopted by the General Assembly, 18 March 1992. // Объединенные нации: цифровая библиотека. URL: https://digitallibrary.un.org/record/135860 (mode of access: 22.10.2020).; Международное десятилетие коренных народов мира: принята Генеральной Ассамблеей ООН 18 февраля 1994 г. A/RES/48/163. // eSubscription to United Nations Documents. URL: https://undocs.org/pdf?symbol=ru/A/RES/48/163 (дата обращения: 11. 03. 2015).
21
Отдельную группу источников составляют документы структур ООН и других организаций, посвященные исследованию положения айнов. Среди них доклад Координационного подкомитета государственного, военного и морского департаментов США по Дальнему Востоку, составленный в 1946 г. К более поздним документам относятся Доклад инспектора ООН по вопросам расизма и ксенофобии Дуду Дьена в 2005 г., Резюме верховного комиссара по правам человека 2008 г.1
Важными источниками являются также периодические отчеты и доклады о деятельности правительства Японии по улучшению правового положения этнических меньшинств, которые предоставлялись на рассмотрение в комитеты ООН2. В материалах представлены не только результаты проводимой правительством социальной политики, но также замечания и комментарии различных комитетов ООН. Изучение данных документов помогло осознать роль международного сообщества в процессе трансформации японской государственной политики в отношении айнов.
1 United States Department of State. Report by the State–War–Navy Coordinating Subcommittee for the Far East / Foreign Rlations of The United States: The Far East. Vol. VIII. 8 January 1946. SWNCC 162/2. // Office of the Historian: official website. URL: https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1946v08/d119 (mode of access: 21.12.2020).; UN Commission on Human Rights. Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and All Forms of Discrimination: Economic and Social Council: Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Doudou Diène: Mission to Japan, 24 January 2006. E/CN.4/2006/16/Add.2. // Международная кризисная группа «Refworld»: официальный сайт. URL: https://www.refworld.org/pdfid/4411820e0.pdf (mode of access: 06.03.2020).; UN Human Rights Council. Working Group on the Universal Periodic Review: Summary prepared by the office of the high commissioner for human rights, in accordance with paragraph 15(C) of the annex to human rights council resolution 5/1, Japan: General Assembly, 5-16 May 2008. A/HRC/WG.6/2/JPN/3. // UPR Info: official website. URL: https://www.upr- info.org/sites/default/files/document/japan/session_2_-_may_2008/ahrcwg6jpn3e.pdf (mode of access: 16.01.2021). 2 The Fifth Periodic Report by the Government of Japan: Under Article 40 Paragraph 1(b) of The International Covenant on Civil and Political Rights, December 2006 // Ministry of Foreign Affairs of Japan: official website. URL: https://www.mofa.go.jp/policy/human/civil_rep6.pdf (mode of access: 10. 04. 2015).; UN Human Rights Committee. Consideration of reports submitted by States parties under article 40 of the Covenant: International Covenant on Civil and Political Rights: 6th periodic report of States parties: Japan, 9 October 2012, CCPR/C/JPN/6 // Международная кризисная группа «Refworld»: официальный сайт. https://www.refworld.org/docid/5264f0354.html (mode of access: 28.01.2021).; UN Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. Working Group on Indigenous Populations: Study of the Problem of Discrimination Against Indigenous Populations: Economic and Social Council: Report o f the Working Group on Indigenous Populations on its fifth session, 24 August 1987. E/CN-4/Sub.2/1987/22. // Объединенные нации: цифровая библиотека. URL: https://digitallibrary.un.org/record/139885 (mode of access: 12. 03. 2015).;. Комитет по ликвидации расовой дискриминации. Доклады, представляемые государствами- участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции: Седьмой−девятый периодические доклады государств-участников, которые должны быть представлены в 2013 году: Япония / ООН. 10 июля 2013. CERD/C/JPN/7-9. // Международная кризисная группа «Refworld»: официальный сайт. URL: http://www.refworld.org.ru/docid/53f4537b4.html (дата обращения: 22. 02. 2015).
22
Важную роль при проведении исследования сыграли законодательные и нормативно-правовые акты, принятые японским правительством. Анализ данных источников позволил проследить эволюцию правового статуса айнов, и рассмотреть особенности создания правовой базы, регулирующей права коренного народа. Некоторые документы представлены материалами из фондов Национального архива Японии и Архива Министерства сельского хозяйства, лесных угодий и рыбного промысла Японии. В качестве основных документов были использованы «Закон о защите бывших аборигенов Хоккайдо» 1899 г., «Закон о специальных мерах по созданию фермерского хозяйства» 1946 г., «Закон об экспроприации земли» 1951 г., «Закон о продвижении айнской культуры и распространении знаний о традициях айнов» 1997 г. и пр. 1
Проекты и нормативные документы министерств и ведомств, занимающихся разработкой и реализацией политики в отношении народа (Министерства земли, инфраструктуры, транспорта и туризма, Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий, Фонда изучения и продвижения культуры айнов, Правительства Хоккайдо, Администрации города Саппоро и пр), дают исключительно важный материал для анализа основных принципов государственной политики в отношении этнического
1 北海道旧土人保護法明治32年3月1日法律第27号 [Закон о защите бывших аборигенов Хоккайдо No 27 от 1 марта 1902 г.] // Нагасакский научно-исследовательский институт прав человека: официальный сайт. 1 марта 1902. URL: http://naga-jinken.c.ooco.jp/shiryo1/old-ainu.htm (mode of access: 10. 10. 2014).; 自作農創設特
別措置法案 [Закон о специальных мерах по созданию фермерского хозяйства] // Электронный архив Министерства сельского хозяйства, лесных угодий и рыбного промысла Японии. 21 октября 1946 г. 33 с. URL: http://www.library-archive.maff.go.jp/viewer/500262969_0001 (дата обращения: 06. 06. 2020).; 土地収用法昭和二十六年六月九日法律第二百十九号 [Закон об экспроприации земли No 219 от 9 июня 1951 г.] // Палата представителей Японии: официальный сайт. URL: https://www.shugiin.go.jp/internet/itdb_ho usei.nsf/html/houritsu/01019510609219.htm (mode of access: 19.09.2020).; Law for the Promotion of the Ainu Culture and for the Dissemination and Advocacy for the Traditions of the Ainu and the Ainu Culture, 14 May 1997. // The Foundation for Ainu Culture: official website. URL: https://www.ff- ainu.or.jp/web/english/details/law-for-the-promotion-of-the-ainu-culture-and-for-the-dissemination-and- advocacy-for-the-traditions-.html (mode of access: 07.03.2019).; アイヌの人々の誇りが尊重される社会を実現す
るための施策の推進に関する法律 [Закон о продвижении мер по созданию общества, где уважают гордость
народа айнов] // Электронный каталог законов «e-gov» Министерства внутренних дел и коммуникаций Японии: официальный сайт. URL: https://elaws.e-gov.go.jp/document?lawid=431AC0000000016 (mode of access: 20.04.2020).; Конституция Японии 1947 г. // Конституции государств (стран) мира: библиотека конституций Пашкова Романа. URL: https://worldconstitutions.ru/?p=37 (mode of access: 19.12.2015).
23
меньшинства 1 . Кроме того, данные материалы содержат обширные статистические данные, отражающие эффективность предпринятых правительством мер. Среди архивных документов представлены также ответы Кабинета министров Японии на запросы или жалобы организаций, представляющих интересы айнов2. Данные документы позволяют понять реакцию правительства в отношении недовольств со стороны представителей народа.
В диссертации использованы выступления японских государственных деятелей – глав правительства, министров образования, иностранных дел, членов парламента и т. д., где характеризуется этническая ситуация в Японии3.
Большое значение имеют документы айнских организаций, которые позволяют раскрыть позицию представителей народа по отношению к проводимой государственной политике. Среди них – законопроект,
1 Advisory Council for Future Ainu Policy. Final Report, July 2009. // Comprehensive Ainu Policy Office Cabinet Secretariat: official website. URL: http://www.kantei.go.jp/jp/singi/ainu/dai10/siryou1_en.pdf (mode of access: 25.01.2021).; Promotion of Ainu Culture // Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism: official website. URL: https://www.mlit.go.jp/hkb/ainu_e.html (дата доступа: 26.01.2021).; アイヌ政策のあり方と国民的理解 報 告
平成23年(2011年)9月15日 日 本 学 術 会 議 地域研究委員会 人類学分科会 [Отчет о политике в
отношении айнов и национальном взаимопонимании от 15 сентября 2011 г. / Подкомитет по антропологии Комитета по региональным исследованиям Научного совета Японии.] // Научный совет Японии: официальный сайт. 15 сентября 2011. URL: http://www.scj.go.jp/ja/info/kohyo/pdf/kohyo-21-h133-1.pdf (mode of access: 09.10.2020).; ウタリ対策のあり方に関する有識者懇談会報告書 [Отчет Консультативного совета по
реализации мер в отношении утари] // Министерство земли, инфраструктуры, транспорта и туризма: официальный сайт. 1 апреля 1996 г. URL: https://www.mlit.go.jp/common/000015022.pdf (mode of access: 21.04.2020).
2 答弁書第二四号内閣参質一二〇第二四号平成三年五月十日[Ответ No 24 по итогам заседания Кабинета
министров No120-24 от 10 мая 1991 г.] // Национальный архив Японии: электронный архив. 5 с. URL: https://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?LANG=eng&BID=F0000000000000423397&ID=M000000 0000001684795&TYPE=&NO= (дата обращения: 17. 10. 2020).; 北海道地方行幸について. 昭和 22 年 08 月 11 日 [О посещении императором Хоккайдо от 11 августа 1947 г.] // Национальный архив Японии. Ф. 03129100. Д. 1. 2 Л.
3 1986 年 10 月 21 日、中曽根康弘「私は、日本におきましては、日本の国籍を持っている方々でいわゆる差別を受け ている少数民族というものはないだろうと思っております」. [Речь Ясухиро Накасонэ от 21 октября 1986 г., «Я
не думаю, что в Японии есть этнические меньшинства, которые подвергаются дискриминации со стороны японских граждан».] // Anti Racism Information Center: official website. URL: https://antiracism- info.com/database/125690/ (mode of access: 13.12.2020).; 第 122 回国会(臨時会)質問第八号 閣僚の単一民族発言
についての見解と「国際先住民年」を迎えるにふさわしいアイヌの人々の生活と権利保障を求める質問主意書 [122-
я сессия Парламента (внеочередная сессия). Вопрос No 8: Запрос министрам об их мнении по поводу моноэтничности Японии, а также о правах айнов, которые заслуживают участия в «Международном годе коренных народов».] // Палата советников: официальный сайт. 10 декабря 1991 г. URL: https://www.sangiin.go.jp/japanese/joho1/kousei/syuisyo/122/syuh/s122008.htm (mode of access: 16.10.2020).
24
разработанный Ассоциацией айнов острова Хоккайдо 1984 г., материалы выступления руководителя Ассоциации айнов Хоккайдо Номура Гиити в ассамблее ООН в 1992 г., обращение Ассоциации айнов Хоккайдо о частичном пересмотре Конвенции Международной организации труда No 107 и т.д.1
Важную группу источников составляют статистические материалы, которые позволяют провести исследование социально-экономического и культурного положения народа. Правительство Хоккайдо, начиная с 1974 г., проводило периодические социологические опросы среди айнов, проживающих на Хоккайдо. Материалы данных исследований были опубликованы на официальном сайте префектуры Хоккайдо 2 . В них содержатся показатели, отражающие разнообразные стороны жизни народа: его общую численность, уровень доходов и образования, сферы разделения труда, отношение к развитию культуры и изучению языка и т. д. Кроме того, в 2013 г. Центром изучения культуры айнов Хоккайдо был проведен опрос
1 Appendix 2: New Law Concerning the Ainu People (Draft) Adopted at the General Assembly of the Utari Kyokai / Scott Harrison. The Indigenous Ainu of Japan and the “Northern Territories” Dispute: A thesis presented in fulfillment of the thesis requirement for the degree of Master of Arts in History; University of Waterloo. – Waterloo, Ontario, Canada, 2007. Р. 125 – 129.; 1992 年 12 月 10 日国連総会「世界の先住民の国際年」記念演説
[Памятная речь в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций «Международный год коренных народов мира» 10 декабря 1992 г.] // Ассоциация айнов Хоккайдо: официальный сайт. URL: https://www.ainu-assn.or.jp/united/speech.html (mode of access: 22. 02. 2020).; A Statement of Opinion Regarding the Partial Revision of ILO Convention No. 107 by The Ainu Association of Hokkaido // University of Waikato: The New Zealand Digital Library. URL: http://www.nzdl.org/cgi-bin/library?e=d-00000-00—off-0ipc–00-0—-0- 10-0—0—0direct-10—4——-0-1l–11-en-50—20-about—00-0-1-00-0–4—-0-0-11-10-0utfZz-8- 00&cl=CL1.11&d=HASH01892653c384dd249401bfe0&x=1 (mode of access: 06. 03. 2021).
2 平成 11 年 北海道アイヌ生活実態調査報告書 [Исследование реальных условий жизни айнов Хоккайдо 1999 г.] // Правительство префектуры Хоккайдо: официальный сайт. URL: http://www.pref.hokkaido.lg.jp/ks/ass/new_jittai11.htm (mode of access: 06.10.2020).; 平成 18 年 北海道アイヌ生活
実 態 調 査 報 告 書 [Исследование реальных условий жизни айнов Хоккайдо 2006 г.] // Правительство префектуры Хоккайдо: официальный сайт. URL: http://www.pref.hokkaido.lg.jp/ks/ass/grp/ H18houkokusyo.pdf (mode of access: 14.03.2019).; 平成 25 年北海道アイヌ生活実態調査報告書 [Исследование реальных условий жизни айнов Хоккайдо 2013 г.] // Правительство префектуры Хоккайдо: официальный сайт. URL: http://www.pref.hokkaido.lg.jp/ks/ass/ ainu_living_conditions_survey.pdf (mode of access: 14.03.2019).; 平成 29 年
北海道アイヌ生活実態調査報告書 [Исследование реальных условий жизни айнов Хоккайдо 2017 г.] //
Правительство префектуры Хоккайдо: официальный сайт. URL: http://www.pref.hokkaido.lg.jp/ks/ass/ H29_ainu_living_conditions_survey.pdf (mode of access: 14.03.2019).
25
по поводу участия представителей народа в разнообразных культурных мероприятиях1.
Кроме того, использованы материалы общеяпонских исследований общественного мнения по поводу политики в отношении айнов2, а также впервые проведенного в 2011 г. исследования условий жизни айнов, проживающих за пределами Хоккайдо3. Необходимо отметить, что не все представители народа участвуют в мероприятиях правительства. В исследованиях хоккайдских айнов принимало участие от 24 до 16 тыс. человек. Во время социологического опроса нехоккайдских айнов было опрошено всего около 400 человек. Тем не менее это наиболее крупные исследования положения айнов, проведенные в Японии.
Для проведения сравнительного анализа уровня доходов, образования, занятости японского и айнского населения были использованы общеяпонские статистические материалы, подготовленные Министерством образования, культуры, спорта, науки и технологий, Национальным налоговым агенством, Отделом по связям с общественностью Кабинета министров и др.4
Отдельную группу источников составляют мемуары и материалы интервью. Так, особенности повседневного быта и образа жизни айнов,
1 北海道立アイヌ民族文化研究センタ一年報[Отчет Центра изучения культуры айнов Хоккайдо] // Музей
Хоккайдо: официальный сайт. 2013. URL: http://www.hm.pref.hokkaido.lg.jp/wpcontent/uploads/2015/04/ainu_n enpo2013.pdf (mode of access: 21.09.2015).
2アイヌについて.世論調査報告書平成 25 年 10 月調査. [Отчет о проведенном исследовании общественного мнения об айнах, декабрь 2013.] // Отдел по связям с общественностью при Кабинете министров: официальный сайт. URL: http://survey.gov-online.go.jp/h25/h25-ainu/2-1.html (mode of access:11. 04. 2015).; ア
イヌに関する施策について.世論アイヌ政策に関する世論調査報告書平成 25 年 10 月調査. [Исследование
общественного мнения по поводу политики государства в отношении айнов Отчет о проведенном исследовании, декабрь 2013.] // Отдел по связям с общественностью при Кабинете министров: официальный сайт. URL: http://survey.gov-online.go.jp/h25/h25-ainu/index.html (mode of access: 11. 04. 2015). 3北海道外アイヌの生活実態調査. 作業部会報告書. [Исследование реальных условий жизни нехоккайдских
айнов. Доклад рабочей группы.] // Секретариат Кабинета министров: официальный сайт. URL: http://www.kantei.go.jp/jp/singi/ainusuishin/dai3/siryou3_3.pdf (mode of access:01. 02. 2015).
4平成 25 年度学校基本調査速報の公表について. [Исследование в области школьного образования 2013 г.] //
: официальный сайт. URL: (mode of access: 01. 05. 2015).; 平成 20 年分民間給与実態統計調査結果について// 国税庁 平成 21 年 9 月 [О результатах исследования доходов населения за 2008 г., сентябрь 2009 г.] // Национальное налоговое агентство:
официальный сайт. URL: https://www.nta.go.jp/information/release/kokuzeicho/2009/kyuyo_jittai/index.htm (mode of access: 01. 03. 2021).
Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий
http://www.mext.go.jp/component/b_menu/houdou/__icsFiles/afieldfile/2013/08/07/1338338_01.pdf
26
взаимоотношения внутри общин и семей раскрыты в воспоминаниях айнских активистов Каяно Сигэру и Укадзи Сидзуэ1. В мемуарах отражено мнение представителей народа и их семей в отношении изучаемых событий и явлений. Настроения айнской общественности по поводу разработки и принятия нового законодательства отражены в мемуарах руководителя Ассоциации айнов Хоккайдо Номура Гиити2, который лично руководил процессом по разработке нового закона, вел переговоры с правительством Хоккайдо и выступал в Ассамблее ООН.
Автором данной работы во время исследовательской поездки в Университет Хоккайдо в 2018 г. также было проведено несколько интервью. Значительную ценность для проведения исследования сыграло интервью с доцентом Центра изучения айнов и коренных народов Тангику Ицудзи3. Его комментарии помогли понять специфику отношений между айнами и японцами в современном обществе. Во время посещения Хоккайдо были также проведены интервью со знаменитым резчиком по дереву из Нибутани Кайдзава Тору и с сыном айнского политика Каяно Сигэру Каяно Сиру 4.
Ряд интервью представлены на различных информационных порталах. Проблемы изучения айнского языка в Японии затрагивает исследователь Центра изучения айнов и коренных народов Китахара Дзирота 5. Тенденции развития современной культуры айнов, сложности, связанные с выражением
1 Kayano S. Our Land Was A Forest: An Ainu Memoir. – Boulder, Colo.: Westview Press, 1994. 172 р.; 宇梶 静江.
大地よ! 〔アイヌの母神、宇梶静江自伝〕. -東京: 藤原書店. [Укадзи С. Земля! (Богиня-мать айнов,
автобиография Укадзи Сидзуэ). -Токио: Фудзивара Сётэн]. 2020. 442 р.
2 野村 義一.アイヌ民族を生きる.-浦安:草風館 [Номура Гиити. Быть айном. – Ураясу: Кусафу:кан], 1996.
258 р.
3 Приложение 1. Интервью с доцентом Центра изучения айнов и коренных народов Университета Хоккайдо Тангику Ицудзи от 26.11.2018 г.
4 Приложение 2. Интервью с мастером резьбы по дереву Кайдзава Тору от 28.11.2018 г.; Приложение 3. Интервью с Каяно Сиру от 28.11.2018 г.
5 Kitahara J. M. Tracing religious rituals of the Ainu from their perspective // Университет Хоккайдо: официальный сайт. URL: https://www.let.hokudai.ac.jp/en/staff/kitahara-jirota (mode of access: 11.01.2021).; Китахара Д. Возвращение к истокам айну: «Хочу говорить на языке предков» // Nippon.com: Современный взгляд на Японию: информационный портал. URL: https://www.nippon.com/ru/japan-topics/g00848/ (дата обращения: 12. 02. 2021).
27
этнической идентичности, отражены в интервью айнского музыканта Юки Ко:дзи 1.
В работе также использованы мемуары деятелей культуры, посетивших Хоккайдо эпохи Мэйдзи, характеризующие процесс интеграции народа айну в японское общество. Так, британский промысловик Г. Сноу 2 показал начало процесса деградации культуры айнов, их сложное социальное положение, ставшее результатом дискриминационной политики Японии. Среди произведений российских мемуаристов выделяются заметки Г. А. де Воллана3 и известное произведение А. П. Чехова, содержащее некоторые впечатления писателя от общения с айнами 4.
Отдельной группой источников выступают материалы айнских периодических изданий, таких как «Сэнкуся-но цудои» и «Антари айну»5, выпускавшихся Ассоциацией айнов Хоккайдо. В них представлен анализ различных аспектов политики ассоциации, речи ее официальных представителей, освещаются основные культурные события в жизни айнов и т. д.
Методология и методы диссертационного исследования.
Методологической основой исследования являются принципы научной объективности, историзма и системности. Автор стремился воссоздать объективную картину становления национального движения айнов и его влияния на внутреннюю политику государства, анализируя события и явления как феномены объективной действительности во всей ее многогранности. Принцип историзма позволил рассмотреть трансформацию социально-экономического и культурного положения малого народа в
1 Interview with Koji Yuki, the leader of Ainu Art Project // Voices: A World Forum for Music Therapy. URL: https://voices.no/index.php/voices/article/view/1744/1504 (mode of access: 10.01.2021).
2 Сноу
3 Воллан Г. А. В стране восходящего солнца. Очерки и заметки о Японии. – СПб.: Тип. Т-ва М. О. Вольфа, 1906. 574 с.
4 Чехов А. П. Остров Сахалин. Из Сибири / А. П. Чехов. – М: Издательство Юрайт, 2020. 284 с.
5 先駆者の集い : 合本復刻 (第 52-71 号)
Г. Д. Записки о Курильских островах: Пер. с англ. // Краеведческий бюллетень общества изучения
Сахалина и Курильских островов. 1992. No2. С. 89 – 127.
загрязняйте море Усу! // .]. 1 июня 1973 г. 2 с.
248 с.; 有珠の海を汚すな!// アヌタリアイヌ [Не 28
札幌 : 北海道出版企画センター [Сэнкуся-но цудои: сборник (52-71
номер). – Саппоро: Хоккайдо: Сюппан Кикаку Сэнта:]. 1994.
Антари айну
контексте общеисторических событий и закономерностей своего времени. В реализации основополагающего для историзма принципа последовательности существенное значение приобретают проблемно- хронологический и историко-генетический методы. Они позволяют в динамике рассмотреть эволюцию японской государственной политики в отношении айнов, а также отношения к ней организаций, представляющих интересы коренного народа, последовательно раскрыть свойства, функции и изменения изучаемой реальности в процессе ее исторического движения.
Применение системного подхода и структурно-функционального анализа способствовали более углубленному изучению роли внешних и внутренних факторов в эволюции государственной политики японского правительства. При таком подходе объект исследования представлен как целостный феномен, и в то же время имеется возможность выявить особенности, динамику развития и взаимодействия структурных составляющих. Также базовым для работы стал сравнительно-исторический метод, предполагающий сравнение и обобщение однородных исторических явлений. Он позволяет раскрыть проблему диспаритета в социально- экономическом положении айнов и японцев, выявить какие проблемы айнов являются типичными с точки зрения развития коренных малочисленных народов.
Применение междисциплинарного подхода обусловлено многофакторностью исторического процесса в целом, а также многоаспектным характером предмета исследования и спецификой источниковой базы, в частности. Учет особенностей характера межэтнических отношений в японском обществе, механизма взаимодействия большинства и меньшинства представляет собой разноплановое и в то же время системное явление, которое включает в себя антропологическую, социокультурную, правовую, политическую, этнопсихологическую составляющие. Поэтому полноценное изучение развития айнского общества
требует привлечения методологического инструментария смежных
29
гуманитарных научных дисциплин. В частности, при анализе источников личного происхождения был использован метод эмпатии, который помог выявить особенности самосознания айнов, понять их реакцию на различные исторические события. Также автор провел несколько интервью с представителями народа и ведущими исследователями в области изучения айнов, что позволило выяснить спецфику современных проблем коренного народа, оценить роль этнопсихологического фактора в межэтническом взаимодействии двух народов.
Понимание процесса формирования этнической идентичности, особенностей социокультурного развития современного японского общества было бы невозможно без обращения к конструктивистскому подходу, осмысленному в трудах антропологов и политологов Ф. Барта, Р. Брубейкера, Б. Андерсона, В. А. Тишкова 1 и др. Эти работы послужили теоретическим каркасом в рассмотрении проблем, связанных с конструированием этнического самосознания айнов и японцев, явились базовыми при рассмотрении вопросов межэтнических связей и взаимодействий. В диссертации использовались теоретические положения, выдвинутые такими специалистами в области проблемы идентичности, как Ф. Фукуяма, П. Бурдье и др.2 Они стали основополагающими при рассмотрении вопросов влияния этнического фактора на внутреннюю политику государства, роли идентичностей в политике и социальной консолидации.
1 Этнические группы и социальные границы: Социальная организация культурных различий / под ред. Фредрика Барта; [пер. с англ. Игоря Пильщикова]. – М.: Новое изд-во, 2006. 198 с.; Андерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истоках и распространении национализма; [пер. с англ. В. Николаева]. – М.: Кучково поле, 2016. 416 с.; Тишков В. А. Очерки теории и политики этничности в России / Ин-т этнологии и антропологии РАН. – М: Русский мир, 1997. 532 с.; Тишков В. А. Этнология и политика. Научная публицистика. – М.: Наука. 2001. – 240 с.; Тишков В. А. Шабаев Ю. П. Этнополитология: политические функции этничности / Тишков В. А., Шабаев Ю. П. – М.: Издательство Московского университета, 2011. 376 с.; Символическая политика: Сб. науч. тр. / РАН. ИНИОН. Центр социал. науч.- информ. исслед.; Отд. полит. науки; Ред. кол.: Малинова О.Ю., гл. ред., и др. – М.: РАН. ИНИОН, 2017. – Вып. 5: Политика идентичности. 371 с.
2 Идентичность: Стремление к признанию и политика неприятия / Фрэнсис Фукуяма; [пер. с англ. А. Соловьев]. – М.: Альпина Паблишер, 2019. 255 с.; Бурдье П. Социология социального пространства / Пьер Бурдье; [пер. с французского Н. А. Шматко]. – М.: Институт экспериментальной социологии; СПб.: Алетейя, 2007. 228 с.
30
Научная новизна работы определяется выбором предмета исследования, постановкой конкретных исследовательских задач и их авторским решением. Хотя разнообразные вопросы, касающиеся зарождения, становления и развития айнского этноса, его культуры и языка достаточно широко представлены в отечественной и зарубежной историографии, целый комплекс вопросов, изучение которых способствовало бы более глубокому пониманию современных проблем коренного народа, пока остаются вне поля зрения исследователей. При изучении истории развития айнов в отечественной историографии мало внимания уделяется анализу айнского национального движения, а также вопросу конструирования этнической идентичности айнов в условиях господства идеи однородности японского общества. С другой стороны, как российские, так и зарубежные авторы редко обращаются к социокультурным и этнопсихологическим аспектам проблемы, в то время как зачастую характер взаимоотношений зависит от мировоззрения и положения социальных групп, участвующих в процессе взаимодействия. Современными российскими исследователями освещены некоторые аспекты указанных сюжетов, но отсутствует обобщающее исследование по истории развития государственной политики в отношении айнов и ее влиянию на жизнь коренного населения Японии во второй половине XX – начале XXI вв. Данная работа является попыткой восполнить этот пробел.
Теоретическая и практическая значимость исследования.
Основные положения диссертационного исследования могут быть применены при подготовке лекций и практических занятий по дисциплинам «История Японии», «Современные этнические процессы в странах Восточной Азии» и «Новая и новейшая история стран Азии и Африки». Также они могут быть задействованы при подготовке пособий и учебников к этим курсам. Материалы работы могут использоваться для изучения вопросов, связанных с социальным положением и развитием
государственной политики по отношению к другим этническим
31
меньшинствам в японском обществе. Выводы, сделанные в результате исследования, могут быть востребованы государственным органами власти при совершенствовании механизмов реализации этнокультурной политики.
Степень достоверности и апробация результатов исследования.
Достоверность результатов диссертации обеспечивается использованием разносторонних исторических источников, применением адекватных поставленным задачам методов и принципов научно-исследовательской работы. Положения диссертации отражены в 9-ти публикациях, в том числе в 4-х публикациях в журналах из перечня ВАК.
Материалы диссертации прошли апробацию на IX Международной научно-практической конференции «Китай: история и современность» (2015 г., Екатеринбург), Конференции молодых японоведов «Новый взгляд» (2015, 2016 гг., Москва), XI Международной научно-практической конференции «Современные концепции научных исследований» (2015 г., Москва), IX ежегодной конференции Ассоциации японоведов «Япония в эпоху великих трансформаций» (2016 г., Москва), Конгрессе антропологов и этнологов России (2017, 2021 гг.), Международной научной сессии XVII «Невские чтения» (2021 г.).
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложений. Структура диссертации построена по проблемно-хронологическому принципу.
Положения, выносимые на защиту:
1. Резкое ухудшение социально-экономического положения айнов в начале XX в., усугубление проблемы дискриминации, а также возникшее стремление к признанию их уникальности со стороны японского общества послужили причинами для формирования протестного движения, развернувшегося во второй половине XX в.
2. В айнском движении в XX – начале XXI вв. можно выделить четыре
этапа: 1) 1899–1945 гг. – создание первых местных организаций,
выступающих за пересмотр «Закона о защите бывших аборигенов
32
Хоккайдо»; 2) 1946–1960 гг. – учреждение Ассоциации айнов Хоккайдо, решение вопроса о возвращении айнам части утраченных в ходе аграрных реформ земель; 3) 1960–1980 гг. – рост международной активности Ассоциации, развитие деятельности по сохранению культуры, улучшению экономического положения народа; 4) 1980–2008 гг. – участие Ассоциации в международных мероприятиях, проводимых ООН, разработка законопроекта, который признал бы права айнов как коренного народа.
3. Послевоенные преобразования привели к тому, что к 1960-м гг. сельское хозяйство и молочное животноводство, считавшиеся ранее нетипичными занятиями для айнов, стали достаточно распространенным видом занятости среди сельского населения. Тем не менее айнские общины медленно адаптировались к новым условиям землевладения, вследствие чего потеряли почти две трети своих угодий. Непростое экономическое положение айнов привело к необходимости разработки мер по улучшению их благосостояния, начавших проводиться с 1970-х гг.
4. В 1960–1980-е гг. на фоне развития межкультурных контактов айнов с другими коренными народами в кругах айнской интеллигенции произошло формирование идеи о «культурном возрождении». Развитие деятельности по изучению и сохранению культуры и языка сыграло исключительную роль в укреплении идентичности народа.
5. С 1990-х гг. происходит эволюция правового статуса айнов. Правительство отходит от официальной позиции непризнания их существования. В 1997 г. был принят «Закон о продвижении айнской культуры и распространении знаний о традициях айнов», согласно которому айны получили статус этнической группы. Закон, однако, был достаточно критично воспринят айнским населением, поскольку концентрировался лишь на проблемах развития культуры. В 2008 г. парламент Японии принимает резолюцию о признании айнов коренным народом.
33
6. Айнское движение осуществляло давление на правительство Японии, участвуя в международных акциях и привлекая внимание структур ООН к проблеме положения айнов. Активизация деятельности организаций по контролю за соблюдением прав коренных народов и признание айнов со стороны международного сообщества сыграли значительную роль в изменении их статуса на уровне японского законодательства.
7. Эффективным инструментом воздействия на правительство в вопросе правового положения айнов стало их участие в нескольких судебных разбирательствах в 1980–2000-е гг. Благодаря этому представители народа привлекли внимание японской общественности, подняли важные вопросы о своих правах на реституцию земель и природных ресурсов, а также неэтичном поведении исследователей по отношению к коренным сообществам.
8. К концу первого десятилетия XXI в. ряд вопросов, касавшихся айнов, так и не получил удовлетворительного разрешения. Их признание в качестве коренного народа стало скорее символическим шагом, айны практически не привлечены к участию в работе органов государственной власти и местного самоуправления. Сохраняются диспропорции в социально- экономическом положении айнов и японцев. Существует проблема вымирания айнского языка, отсутствуют правовые механизмы защиты айнов от этнической дискриминации.
9. На протяжении второй половины XX в. можно наблюдать трансформацию восприятия айнов как этнической группы в японском обществе. В рамках пропаганды идей «межэтнического взаимодействия» и «гармоничного сосуществования» происходит частичная идеализация образа айнов, на смену «дикаря» пришел образ человека, живущего в гармонии с природой и окружающим миром. Айны стали восприниматься как один из элементов культурного разнообразия Японии, важный компонент формирования японского этноса.
Помогаем с подготовкой сопроводительных документов
Хочешь уникальную работу?
Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!