Концептуализация свойства в категориальной ситуации в научном тексте

Шубина Алина Артуровна
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ
КАТЕГОРИИ СВОЙСТВА В ЛИНГВИСТИКЕ………………………………….14
1.1. Логико-философские аспекты категории свойства: разграничение
понятий «свойство» и «качество»……………………………………………14
1.2. Категориальный статус свойства……………………………………………..23
1.3. Научный текст как среда функционирования категории свойства…………28
1.4. Лингвистические аспекты категории свойства………………………………32
1.5. Ядро функционально-семантической категории свойства………………….39
1.5.1. Лексико-семантические группы прилагательных, актуализирую-
щих функционально-семантическую категорию свойства………………..41
1.5.2. Абстрактные существительные, репрезентирующие функциона-
льно-семантическую категорию свойства…………………………….……51
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ…………………………………………….…….57
ГЛАВА II. КАТЕГОРИАЛЬНАЯ СИТУАЦИЯ ПРОЯВЛЕНИЯ СВОЙСТВА
В НАУЧНОМ ТЕКСТЕ…..…………………………………………………….…..59
2.1. Категориальная ситуация. Общая характеристика……………………….….59
2.2. Семантическая структура категориальной ситуации проявления
свойства…………………………………………………………………….….61
2.3. Предикат как основной языковой организатор категориальной ситуации
проявления свойства……………………………………………………….…66
2.4. Предикаты с семантикой статического проявления свойства………………68
2.4.1. Понятие связки…………………………………………………………68
2.4.2. Предикатные слова-имена существительные в английском языке…73
2.4.3. Предикатные слова-имена существительные в русском языке……..83
2.4.4. Семантические признаки предикатов свойства………………………89
2.5. Предикаты с семантикой динамического проявления свойства…………….94
2.6. Категориальная ситуация проявления свойства и модальность….………..103
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ…………………………………………………109
ГЛАВА III. СИСТЕМАТИКА КАТЕГОРИАЛЬНОЙ СИТУАЦИИ
ПРОЯВЛЕНИЯ СВОЙСТВА……………………………………………………..111
3.1. Вариантность категориальной ситуации проявления свойства..…………..111
3.1.1. Варианты категориальной ситуации проявления свойства
статического характера..………………………………………………….….112
3.1.2. Варианты категориальной ситуации проявления свойства
динамического характера…………………………………………………….123
3.2. Прототипический подход………………………………………………….…130
3.2.1. Прототипическая ситуация……………………………………………132
3.2.2. Прототипический и непрототипические варианты категориальной
ситуации проявления свойства………………………………………………135
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ…………………………………………………142
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………….145
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………….………150
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СЛОВАРЕЙ И ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
К НИМ……………………………………………………………………….……..168
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО
МАТЕРИАЛА………………………………………………………………….…..171

Во введении раскрываются актуальность и степень разработанности
проблемы; выдвигается гипотеза исследования; определяются цель и задачи
диссертации; описываются методы, методология и теоретическая база
исследования; определяются научная новизна, теоретическая и практическая
ценность работы; формулируются положения, выносимые на защиту; приводятся
сведения об апробации диссертационного исследования.
В первой главе «Теоретические предпосылки исследования категории
свойства в лингвистике» рассматривается содержание и объем категории
«свойство» в современной лингвистике, проводится интерпретация понятия
свойства с логико-философских и лингвистических позиций. Определяется статус
феномена «свойство». Представлены теоретические основы полевого подхода к
изучению категории свойства.
Лингвистика до настоящего времени продолжает пользоваться логическим
определением ряда своих категорий, а аристотелевский набор категорий в
различных комбинациях и в разном терминологическом выражении неизменно
присутствует при логическом анализе языка. Философия и логика превратились в
«универсальную отмычку для раскрытия всех возможных секретов и разрешения
всех трудностей» [Звегинцев, 1973, с.163]. Поскольку речь идет о категории,
отражающей реалии жизни, общества и индивида, философско-логическое
осмысление становится базой для обнаружения логических закономерностей,
актуализованных языковыми средствами [Владимирская, 1997, с.176], которые
репрезентируют лингвистический подход к категории свойства.
Анализ философской и логической литературы показывает: ни в
философии, ни в логике не существует общепринятого понимания понятия
«свойство», хотя многие исследователи в работах последних десятилетий
пытаются рассматривать «свойства» и «качества» как самостоятельные понятия и
выступают против их сближения [Овчинников, 1960; Уёмов, 1963; Колесов, 2006,
с.40-52]. Различие между качеством и свойством в логико-философском аспекте
усматривается в следующем: а) свойство относительно (то есть зависит от связей
данного предмета с другими предметами и изменяется с изменением последних),
а качество абсолютно; без тех или иных свойств вещь существовать может, а
уничтожение качества уничтожает вещь [Кедров, 1946, с.14]; б) свойству
свойственна односторонность, а качеству – целостность. Первая характеристика
свойства противопоставляется определению качества. В то же время качество
представляет собой совокупность свойств. Таким образом, качество не может
быть безотносительным. Свойство характеризует предмет/явление с какой-то
одной стороны, в то время как качество присуще предмету как целому.
Логико-философская дефиниция понятия «свойство» демонстрирует его
генезис и содержание, которые находят воплощение в языковом сознании
говорящего. Поэтому рассмотрение категории свойства с позиций философии и
логики было бы далеко не полным без обращения к интерпретации данного
феномена в лингвистике.
Лингвистический статус категории свойства выражается в причислении ее
к функционально-семантическим категориям. Категория свойства в научном
тексте представлена разноуровневыми языковыми средствами. В этом аспекте
важное место занимает теория функционально-семантического поля. В
соответствии с определением А.В. Бондарко, поле – это не что иное, как способ
существования функционально-семантической категории. Внутри поля
происходит взаимодействие элементов, причем это взаимодействие затрагивает
не только однородные, но и разнородные языковые средства, в частности
грамматические и лексические [Бондарко, 2001, с.40]. Определяя
категориальный статус свойства, следует учитывать тот факт, что любая
категория выполняет ряд задач, необходимых для ее существования в
определенном контексте или тексте, она специфична, и выбор языковых средств
для ее выражения индивидуален. Общие задачи категорий, представленные у
Л.А. Ноздриной (участие в формировании жанровой специфики текстов,
активизация фоновых знаний читателя [Ноздрина, 2001, с.40-41]), являются
обязательными и для исследуемой нами категории
Однако есть ряд моментов, присущих исключительно категории свойства в
научном тексте. Поскольку свойство в ряде работ [Ивин, Никифоров, 1998;
Колесов, 2006] определяется как отличительная особенность, черта чего-либо, то
вполне обоснованно и логично считать, что употребление языковых средств,
репрезентирующих исследуемую категорию, характерно также и для научного
текста. Предварительно можно предположить, что категориальный статус
свойства раскрывается в признании категории свойства как одной из
доминирующих категорий в научном тексте. Категория свойства, отражая
наиболее существенные отношения между предметами объективной
действительности, охватывает большой участок концептуальной сферы. На
основании анализа языковых фактов научного текста в работе устанавливаются
следующие виды свойств: а) свойства, воспринимаемые чувствами (под
чувственно воспринимаемыми свойствами подразумеваются такие свойства,
которые можно наблюдать при помощи органов чувств (зрение, обоняние,
осязание)); к этому типу свойств будут относиться: внешний облик и очертания
предметов, а именно форма, цвет, вес, размер и вкус; б) свойства, не наблюдаемые
и чувственно не воспринимаемые, засвидетельствованные на основании
косвенных данных. Ко второму типу свойств, описывающим не наблюдаемые и
чувственно не воспринимаемые признаки, можно отнести так называемые
ментально воспринимаемые свойства [Уфимцева, 1980; Дмитровская, 1988, с.98-
107; Вежбицкая, 1999; Апресян, 1995; Богуславская, 1999, с.64-72], которые, в
свою очередь, делятся на свойства, описывающие интеллектуальные свойства
субъекта, и свойства интеллектуально постигаемого объекта.Все
вышеприведенные свойства отражают и классифицируют то, что «существует в
мире». Первые ориентированы на объективный мир, вторые – на познающего
субъекта. Первые могут быть проиллюстрированными, вторые – нет [Арутюнова,
1999, с.96].
Применяя методы компонентного и дефиниционного анализа, мы выделили
ряд лексем с семантикой свойства. Как известно, компонентный анализ
предполагает обращение к смысловой структуре слова, которая, в принципе,
тождественна термину «семантическая структура слова». Она представляет собой
иерархическую систему связанных между собой компонентов, которые далеко не
равноправны: одни из них входят в ядро значения, а другие принадлежат его
периферии. Степень самостоятельности семантических компонентов и сфера их
общеупотребительности поставлены в зависимость от экстралингвистических
факторов, от способа отражения ими действительности, другими словами, «…
характера связи слова с обозначаемыми предметами» [Уфимцева, 1968, с. 89].
На первом этапе анализа материала нашего исследования мы выявили
языковыесредства,репрезентирующиефункционально-семантическую
категорию свойства: имена существительные и прилагательные, именно они
наиболее полно отражают свойства предметов, с выявлением их лексико-
семантических групп. Абстрактные существительные, как показывает наш
материал, широко актуализируют функционально-семантическую категорию
свойства. Значение существительных как отдельной части речи определяется
многимиученымикак«предметность»,«субстанциональность».
Существительные используются для обозначения «сущностей», в то время как
прилагательные обозначают «качества» (свойства) [Пешковский, 1956; Есперсен,
1958; Курилович, 1962; Виноградов, 1972; Щерба, 1982]. Однако, имена
существительные могут обозначать не только предметы, «но и свойства и
качества предметов (длина, красота, чернота)» [Уфимцева, 1977, с.38].
Важнейшим семантическим свойством абстрактных существительных –
синтаксических дериватов является отвлеченность. В результате отадъективной (и
отглагольной) синтаксической деривации образуются именно отвлеченные…
имена существительные» [Шахматов, 1998, с.11]. На наш взгляд, эта точка зрения
дает возможность рассматривать в качестве абстрактных, в первую очередь, те
существительные, которые обозначают «свойство или действие, находящееся в
субстанции» [Потебня, 1958, с.98], включая в этот разряд и названия абстрактных
понятий. Во-вторых, такой взгляд на категорию абстрактности позволяет
включить в разряд абстрактных те существительные, которые обозначают те или
иные восприятия человека (шум, свет, вкус, запах, noise, light, taste, flavor), то есть
названия тех явлений, которые человек воспринимает с помощью органов
чувств:(1) Because of its flammability and high calorific value, natural gas is used
extensively as an illuminant and a fuel (The Columbia Encyclopedia, 2018). Свойство
натурального газа в этом примере выражено существительным flammability и
словосочетанием high calorific value. Данные физические характеристики, с одной
стороны, обозначают отвлеченные понятия, с другой стороны, существительное
flammability относится к числу зрительно воспринимаемых свойств, тогда как
calorific value, наоборот, невозможно почувствовать каким-либо образом.
В следующем примере абстрактное существительное обозначает свойство,
характеризующее субстанцию, и является зрительно наблюдаемым:(2) Because
water is a polar compound, it is a good solvent (Biswas, 1970, р.30). Свойство воды
выражено с помощью абстрактного существительного solvent, которое обозначает
физическую характеристику воды. То, что вода хорошо растворяет, является
видимым ее свойством.
Таким образом, абстрактные существительные связаны с миром человека
настолько, насколько сам человек связан с миром абстракции. По определению,
данному в психологическом словаре, абстракция относится к одному из основных
процессов умственной деятельности человека. Благодаря абстракции отдельные
свойства, стороны предмета могут быть мысленно выделены и превращены
человеком в самостоятельный объект рассмотрения [ПС, 1997, с.6]. Итак,
абстракция обслуживает интеллектуальную деятельность человека, а это
деятельность чаще всего бывает направлена человеком на самого себя, на то, что
человеку ближе всего, с чем он сталкивается (его отношения с миром).
Во второй главе «Категориальная ситуация проявления свойства в
научном тексте» выявляются категориальная ситуация проявления свойства и ее
облигаторные компоненты, выделяются лексико-семантические группы
предикатов как организующего центра ситуации, а также носителей свойства и
самого свойства.
Понятием, связанным с репрезентацией функционально-семантической
категории свойства в речи, является категориальная ситуация. Как своеобразный
инвариант, она включает, наряду с облигаторными компонентами, релевантными
для всех типов ситуаций в рамках категории свойства, также и факультативные
компоненты, варьирующиеся от одной ситуации к другой.
Если понятие ситуации (в широком смысле) обозначает совокупность
условий и обстоятельств, создающих определенное положение, обстановку
[Степанов, 1980], то к понятию языковой ситуации применимо определение В.Г.
Гака, согласно которому «… ситуация есть отрезок, часть отражаемой в языке
действительности, то есть движущейся материи. Ситуации образуются в
результате координации материальных объектов и их состояний» [Гак, 1973,
с.359].
Категориальная ситуация представляет собой шкалу того отношения к
реальности, с которой связана каждая функциональная категория. Сложная
корреляция речевого сознания и действительности отражена в теоретической
модели функциональной грамматики посредством введения особого артефактного
уровня – категориальной ситуации, не принадлежащей ни к чисто языковым
феноменам, ни к феноменам денотативным [Бондарко, 2011, с.39-59]. Такие
ситуации также промежуточны, но для лингвистического анализа они являются
необходимыми: функционирование лингвистической единицы оказывается
невозможным определить для лингвистически пустого пространства.
Категориальная ситуация трактуется нами, вслед за А.В. Бондарко, как типовая
(выступающая в том или ином варианте) содержательная структура, а)
представляющая собой один из аспектов передаваемой высказыванием общей
сигнификативной (семантической) ситуации; б) базирующаяся на определенной
семантической категории и соответствующем функционально-семантическом
поле [Бондарко, 2002, с.319; Бондарко, 2011, с.39-59].
Особенностью понятия, стоящего за термином «категориальная ситуация»,
является акцент на содержательной структуре анализируемых типовых ситуаций.
В каждой из них выделяются элементы (компоненты, участники), находящиеся в
определенных отношениях. Так как речь идет о типовых категориальных
ситуациях, имеется в виду обобщенное семантическое содержание, отвлеченное
от конкретных референтов, но отражающее определенные классы денотативных
ситуаций.
Основными дифференциальными признаками категориальной ситуации
проявления свойства, выявленными в процессе анализа и интерпретации
языкового материала, являются следующие признаки: 1) носитель проявления
свойства; 2) само свойство; 3) предикация свойства его носителю.
Категориальная ситуация являет собой семантический инвариант. Вербально
такая ситуация находит репрезентацию в схеме «N (Имя сущ.) – V (глагол-
сказуемое) – А/N (имя прилагательное/имя существительное)», поскольку
первичной формой выражения носителя проявления свойства является имя
существительное, а первичной формой выражения свойства/признака выступает
имя прилагательное или абстрактное имя существительное. Первичной формой
предикации свойства/признака его носителю выступает глагол в личной форме.
В корпусе наших примеров носитель проявления свойства/признака может
иметь вполне конкретные характеристики: одушевленность/неодушевленность,
конкретность/абстрактность.Самосвойство/признак можетиметь
статичный или динамичный характер. Предикация также имеет свои
варианты. К дополнительным характеристикам мы относим разного рода
обстоятельства, которые помогают конкретизировать ситуацию. Схема из
облигаторных членов образует инвариантную модель категориальной ситуации –
«Носитель свойства – отношение предикации – само свойство».
Из предварительного анализа материала ситуации, описывающие свойства
его носителя, могут квалифицироваться как ситуации статического и
динамического проявления свойства. Глагол-предикат является организующим
центром ситуации проявления свойства. Самым общим противопоставлением,
благодаря которому все предикаты делятся на две большие группы, являются
признаки: существенность, вневременность – случайность, эпизодичность. Такое
противопоставление проводит четкую грань между двумя большими типами
предикатов: с одной стороны, это предикаты «свойства» (качества), с другой
стороны, это предикаты, обозначающие «явления» [Булыгина, 1997, с.53].
Свойства и качества представляют собой относительно независимую от течения
времени характеристику предмета и в то же время описывают окружающий мир,
для которого истинна соответствующая предикация. «Явления» – момент или
отрезок существования объекта, характеризуя при этом скорее лишь
определенное (преходящее) «состояние мира» [Булыгина, 1997, с.71]. Согласно
классификации по доминирующим компонентам предикатных значений,
выделяемых на базе лексических парадигм, выделяются следующие классы
предикатов: 1) класса; 2) свойства; 3) состояния; 4) процесса; 5) действия. Первые
три мы объединяем в одну группу, поскольку их семантика свойства носит
главным образом статический характер. Последние два класса предикатов
отображают динамическое состояние свойства. Основную часть предикатов
первой группы образуют сложные предикативные единства или с глаголом-
связкой, или с глаголами асемантическими, в той или иной степени, требующими
своего содержательного восполнения.
Категориальная ситуация проявления свойства имеет свою вариативность,
или вариантность. Авторы словарной статьи в энциклопедии «Русский язык»
«Вариантность языковая, вариативность языковая» В.М. Солнцев, В.З. Демьянков
справедливо считают вариативность и вариантность синонимичными словами
[Солнцев, Демьянков, 2020, с. 64-66]. Для нас и вариантность, и вариативность
присущи самой языковой системе. Эти понятия связаны с цепочкой понятий
«инвариант, вариант, варьирование». В.М. Солнцев и В.З. Демьянков дают 2
толкования термина «вариантность», или «вариативность»: 1) «представление о
разных способах выражения какой-либо языковой сущности как о ее
модификации, разновидности или как об отклонении от некоторой нормы»
[Солнцев, Демьянков, 2020, с. 64]; 2) способ функционирования языковой
единицы или языковой системы. В этом толковании вариантность является
способом развития, эволюции языка в историческом ракурсе. В нашем случае нам
близко второе понимание термина «вариантность». Однако, на наш взгляд, все-
таки слабое различие между этими понятиями все-таки имеется. Вариативность
свойственна языковой реализации единицы в речи, как, например, фонетически
одна и та же фонема может иметь различные варианты произношения в разных
условиях. Иными словами, вариативность не связана с изменением значения, она
есть модификация одной и той же единицы. Вариантность же связывается с
инвариант-вариантным подходом. Варианты имеют различные речевые формы
функционирования своего инварианта – абстрактного языкового конструкта. При
сохранении инвариантного значения варианты имеют свои особые структурные и
содержательныедополнительныехарактеристики,сохраняя,однако,
инвариантное значение.
Основываясь на выделенных признаках компонентов категориальной
ситуации проявления свойства (конкретность/абстрактность носителя проявления
свойства, его одушевленность/неодушевленность, статичность/динамичность
самого свойства), мы выделяем 6 вышеупомянутых вариантов категориальной
ситуации проявления свойства. Категориальные ситуации статического обладания
свойством представляют собой те случаи, когда объекту приписываются
постоянные, «имманентные свойства» (термин принадлежит Ю.Д. Апресяну
[Апресян, 1995, с.552]), вытекающие из его природы. Такая ситуация может быть
представлена в виде основной ситуации, отображающей состояние обладания
свойством. Категориальные ситуации динамического проявления свойства
отображают те ситуации, в которых речь идет о приобретенных или
приобретаемых свойствах предмета – носителя проявления свойства. На наш
взгляд, эта группа может иметь свои варианты и особенности, зависящие от
наличия факультативных членов. В отличие от облигаторных, состав
факультативных компонентов может колебаться в зависимости от конкретного
типа денотативных ситуаций, так как не является постоянной величиной.
Вариант 1 «Конкретный одушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера». Подобные ситуации
встречаются не так часто в англоязычном научном тексте (см. Таблицу
частотности ниже): (3) Another striking feature of the British botanists of a hundred
years ago was their determined and steady effort to replace the artificial Linnaean
system by a more natural one (The Cambridge History of English and American
Literature, 1999). В данном примере носителем свойства выступает именное
словосочетание the British botanists of a hundred years ago. Само же свойство
одушевленного субъекта здесь выражено целым комплексом языковых единиц –
determined and steady effort to replace the artificial Linnaean system by a more natural
one.
В русском языке среди одушевленных имен существительных нередки
случаи имен животных. Так, например: (4) Объёмным зрением наделены лишь
животные, у которых глаза посажены довольно близко друг к другу, например,
кошки, собаки, обезьяны (Красин, 2003, с.17). Здесь свойство одушевленных
существительных (кошки, собаки, обезьяны) представлено способностью обладать
объемным зрением. В англоязычных текстах имена животных принадлежат
среднему роду, их проблематично в англосаксонской лингвокультуре отнести к
разряду имен одушевленных. Все имена животных, детей, как и предметов в
английском языке замещаются местоимением среднего рода it: (5) First of all, It’s
a dog does not entail It can bark (since a dog may have a congenital malformation of
the larynx, or some such); hence,’ can bark’ is not a criteria trait (Cruse, 1991, p. 12). В
этом случае собака (dog) имеет средний род и соотносится с неодушевленным
существительным, в предложении выражается местоимением среднего рода it,
замещающим имена существительные неодушевленные.
Вариант 2 «Конкретный неодушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера». Многочисленны случаи
ситуаций, где в качестве носителя свойства/признака выступают неодушевленные
имена существительные: (6) Lead is a soft malleable, ductile, bluish-white, dense
metallicelement…(EncyclopediaBritanica,2017,режимдоступа
https://www.britannica.com/topic-browse/Technology/Materials/Metals). В примере к
лексико-семантической группе со значением «строение физических тел»
относятся прилагательные soft и dense, которые свидетельствуют о физических
свойствах свинца и называют реципиенту те существенные характеристики,
которые необходимы для идентификации данного субъекта.
Рассмотрим другие примеры: (7) Созданный им бетон устойчив к
воздействию внешних факторов и стоит не дороже обычного (Чернов, 2013,
с.15); (8) Платина – металл редкий, очень твердый, обрабатывать его трудно
(Голяндин, 2013, с.17). В этих примерах носители свойства конкретные имена
существительные бетон и платина являются неодушевленными именами. Таким
образом, одушевленность / неодушевленность субъекта не влияют на наличие у
него статического проявления свойства.
В следующих примерах свойства, присущие его носителю, представлены
прилагательными лексико-семантической группы «цвет». В данную группу
входят также следующие прилагательные: colourful, colourless, pale, white, grey,
black, red, ruby, pink, blue, green, purple, violet, цветной, бесцветный, бледный,
черный, красный, розовый и др. Доминантой данных прилагательных является
«наличие/отсутствие цвета». Например: (8) Pure water is both colourless and
transparent, but if a drop of milk is added to a glass of water, the water becomes
clouded; if a drop of ink is added, the water becomes colored (Chemical Technology,
2020, р. 86). Отсутствие у носителя цвета также является одним из его свойств. В
примере (8) это свойство репрезентировано прилагательными (которые обладают
синонимичным значением) colourless и transparent. В данном примере свойство
субъекта – носителя признака в одном случае является статическим, постоянным
(Pure water is both colourless and transparent), однако, если добавить каплю молока
в стакан с водой (if a drop of milk is added to a glass of water), то это свойство
теряет свое постоянство и перестает быть константным, т.е. при воздействии
внешней силы (капли молока) вода приобретает иные свойства (clouded, colored).
Вариант 3 «Абстрактный носитель свойства – предицируемое
свойство статического характера». Данный вариант нашей модели включает
абстрактного носителя свойства/признака и само свойство статического
характера, как и в предыдущих двух случаях, объединенных предикацией.
Рассмотрим конкретные случаи: (9) Диамагнетизм (от греч. dia ― расхождение)
― это свойство вещества намагничиваться навстречу действующему на него
магнитному полю [Транковский, 2008, с. 73]. В примере указан абстрактный
носитель свойства – диамагнетизм и его постоянным/статическим свойством
является способность намагничиваться навстречу действующему на него
магнитному полю.
Рассмотрим англоязычный пример: (10) Inductance is the property of an
electric circuit by which an electromotive force is induced in it as the result of a
changing magnetic flux [AHDEL, 2015]. В данном случае абстрактный носитель
свойства – индукция (Inductance) имеет статическое свойство электрической цепи,
благодаря которому в результате изменения магнитного потока в ней (цепи)
производится электродвижущая сила (an electric circuit by which an electromotive
force is induced in it as the result of a changing magnetic flux).
Вариант 4 «Конкретный одушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство динамического характера». В данном варианте в
качестве носителя свойства выступает одушевленный субъект, который
приобретает определенные свойства в силу ряда факторов. Как мы уже отмечали,
в английском языке классы животных имеют особую форму языковой
репрезентации, в текстах они номинируются местоимением среднего рода it,
замещающим скорее имена неодушевленные, в отличие от местоимений he или
she. В русской культурной традиции живые организмы – это класс одушевленных
имен. Рассмотрим примеры: (11) First, due to their small size and associated high
surface area to volume ratio, cold winter conditions make bats susceptible to high levels
of heat loss and energy expenditure (Feasting, not fasting: winter diets of cave
hibernating bats in the United States (Mentesana, 2021). В примере летучие мыши
(bats) из-за холодных условий (cold winter conditions) делаются восприимчивыми
к высоким уровням потерь тепла и затрат энергии еще и по причине небольшого
размера и связанного с этим высокого отношения площади поверхности к объему
(due to their small size and associated high surface area to volume ratio).
В русскоязычном научном тексте аналогом таких ситуаций служит
следующий пример: (12) Самое важное свойство всех организмов на земле ―
приспособляемость к определённым условиям (Епифановский, 1997). Для всех
живых организмов на Земле (носитель свойства) свойственна приспособляемость
к определенным условиям, что позволяет разводить различных певчих птиц и
волнистых попугайчиков в условиях вольерного содержания. В этом случае
номинация свойства происходит при помощи имени существительного с
семантикой действия, которое является предикатом в этом варианте
категориальной ситуации проявления свойства.
Вариант 5 «Конкретный неодушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство динамического характера». Рассматриваемый вариант
ситуации проявления свойства в качестве его носителя имеет неодушевленный
объект, который приобретает свойство при определенных условиях: (13) Стоит
заметить, что инертные газы не токсичны, не горючи и не взрывоопасны. К ним
относятся аргон, неон, азот и гелий. Однако, при высоких концентрациях
быстро вытесняют воздух, что может привести к удушью (Аристова, 2021). В
данной ситуации неодушевленный объект – инертные газы (аргон, неон, азот и
гелий) при высоких концентрациях приобретают свойство динамического
характера – вытеснять воздух.
Рассмотрим англоязычные примеры ситуаций проявления свойства данного
варианта: (14) Normal materials wouldn’t survive at the maximum temperatures. Many
metals melt or turn soft; epoxies evaporate into the vacuum; and most insulators stop
insulate (Shirber, 2021). В данном случае неодушевленный носитель свойства –
обычные материалы (металлы – normal materials) приобретают свойство
плавиться или становиться мягкими (melt or turn soft) при максимальных
температурах. В этой ситуации другой носитель свойства – эпоксидные смолы так
же, как и металлы при максимальных температурах испаряются в вакууме, а
большинство изолятов (третий носитель свойства в этом примере) перестают быть
изоляционными. Иными словами, все носители свойства проявляют
динамический характер при максимальных температурах, а в первом
предложении предикат (wouldn’t survive) с глаголом в сослагательном наклонении
придает носителю свойства – обычным металлам предположительное свойство
разрушения.
Вариант 6 «Абстрактный носитель свойства – предицируемое
свойство динамического характера». Этот вариант в нашем корпусе примеров
очень редок по своей частотности (0,5% в русском языке и 0,4% в английском).
Однако мы считаем, что такой вариант в научных текстах другой жанровой
принадлежности вполне может быть более частотен.
Проиллюстрируем данный вариант следующими примерами из английского
и русского языков: (15) Обычно индикаторные средства получают путем
иммобилизации аналитических реагентов на твердых матрицах, при этом
свойства иммобилизованных реагентов, по сравнению с раствором, могут
изменяться под влиянием среды материала-носителя (Бобомурадова, 2022); (16)
… elasticity – the ability of a body to resist a distorting influence or stress and to return
to its original size and shape when the stress is removed [AHDEL, 2015]. В ситуации
примера (15) динамическое проявление свойства одноименных свойств
иммобилизованных реагентов происходит следующим образом: изменяться могут
сами свойства, т.е. они приобретают возможность изменения. Получается, что
носителем свойства изменяться являются сами свойства иммобилизованных
реагентов. В примере (16) абстрактный носитель свойства эластичность (elasticity)
имеет свойство тела (способность – the ability of a body) противостоять
деформирующему влиянию или давлению и возвращаться в свои первоначальные
размер и форму, при исчезновении давления (to resist a distorting influence or stress
and to return to its original size and shape when the stress is removed).
Частотность вариантов категориальной ситуации проявления свойства
может быть представлена следующим образом (см. таблицу):

Таблица частотности вариантов категориальной ситуации
проявления свойства
РусскийАнглийский
ЯзыкАбсол.Относит.Абсол. частотаОтносит.
частотачастотачастота

Вариант

Вариант 11656,6%46618,6%
Вариант 2149659,9%121848,7%
Вариант 31435,7%26510,6%
Вариант 4552,2%321,3%
Вариант 560825,1%50820,4%
Вариант 6130,5%110,4%
ВСЕГО2500100%2500100%

Как видим из таблицы, наиболее частотный вариант 2 в двух языках,
наименее – вариант 6, что объясняется тенденцией свойства быть константной
характеристикой своего носителя..
В современной когнитивной лингвистике к анализу категорий в
человеческом сознании все чаще применяется прототипический подход. В основу
данного подхода легли исследования когнитивных процессов человека, а именно
теория прототипов, в которой, в свою очередь, нашли отражение семантика
прототипов Э. Рош Rosch, 1975, семантика стереотипов Х. Патмэна Патмэн,
1999 и концепция фамильного сходства Л. Витгенштейна Витгенштейн, 1991.
Понятие прототипа активно используется в лингвистике, а прототипический
подход называют «одним из современных методологических открытий
современной лингвистики» [Чудинова, 1998; Беляева, 2001; Болдырев, 2006;
Бондарко, 2011; Песина, 2011; Фурс, 2012; Дружинин, 2017; Furs, 2020].
По мнению А.В. Бондарко, «в наиболее простой форме соотношение
понятийинвариантности/вариативности»ипрототипичностиможно
охарактеризовать так: прототип – это эталонный репрезентант, эталонный вариант
определённого инварианта среди прочих его представителей (вариантов)»
[Бондарко, 2002, с.265]. На наш взгляд, прототип, скорее, это один из речевых
вариантов, у которых есть свой языковой инвариант. Иными словами, прототип
принадлежит речи как лучший, наиболее образцовый вариант ситуации, в то
время как инвариант – это, скорее абстрактная конструкция/модель/схема,
которую можно обнаружить в любом варианте и которая является единицей
языка. Для нас это модель категориальной ситуации.
В своем исследовании мы определяем прототипическую ситуацию как
когнитивную структуру, включающую в себя набор семантических компонентов,
наиболее типичных для ситуации. Прототип можно рассматривать как
содержательное ядро, которое представляет собой наиболее характерные способы
выражения свойств объектов и обладающие определенным набором общих
облигаторных признаков. Данные элементы и будут составлять центральное
место в прототипической категории. С другой стороны, категория, обладая
определенной гибкостью, может включать в себя и другие элементы, обладающие
одним или несколькими общими с прототипом признаками. Данные элементы
будут составлять периферию, коррелирующую с непрототипическими
ситуациями и вариантами общей модели категориальной ситуации.
Итак, прототипическим вариантом категориальной ситуации проявления
свойства является вариант 2 «Конкретный неодушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера» по следующим критериям.
1. В ней воплощены все облигаторные компоненты модели категориальной
ситуации проявления свойства: «Носитель свойства – Отношение предикации –
Само свойство».
2. Компонентыпрототипическоймоделиимеютпервичную
грамматическую форму выражения: носитель свойства выражен конкретными
именами существительными, что свойственно дескриптивному характеру
научного текста (предметных областей: физика, химия, биология, медицина и
пр.), где преобладают имена существительные конкретного содержания для
номинации характерных черт определенных объектов. Само свойство выражено
чаще всего также именами существительными или глагольными группами,
включающими опять же имена, что является также первичной формой выражения
для признака/свойства. Отношение предикации в прототипическом варианте
ситуации выражено в основном глаголами-связками и их функциональными
эквивалентами–глаголамиопустошеннойсемантики,требующими
конкретизации своего содержания, что достигается опять же именами и
именными группами, имеющими в составе опорные имена существительные
абстрактной семантики или прилагательные определенных лексико-
семантических групп. Свойство в таких моделях имеет статический характер.
3. Данная модель является наиболее частотной.
Ближнюю периферию образует вариант 5 из группы вариантов
динамического проявления свойства «Конкретный неодушевленный носитель
свойства – предицируемое свойство динамического характера» как для русского
языка, так и для английского. Данный вариант соответствует всем критериям,
предъявляемым к ближней периферии. По своей частотности он является вторым
после прототипа в русском и английском языках с частотностью в 25, 1% и 20,4%
соответственно. Для английского языка в ближнюю периферию можно было бы
отнести вариант 1 «Конкретный одушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера», который оказался третьим по
частотности (18,6%), однако, если учесть английскую лингвокультурную
традицию в отношении рода и, следовательно, одушевленности животных, то
таких случаев одушевленных имен значительно поубавится. В работе мы
исходили из единого общего критерия, соответствующего русской
лингвокультурной традиции рассматривать такие имена в качестве
одушевленных.
Наконец, дальнюю периферию в русском языке образуют несколько
вариантов – первый, третий и четвертый. Вариант 1 «Конкретный одушевленный
носитель свойства – предицируемое свойство статического характера» в силу
своей низкой частотности (6,6%) и содержательной нехарактерности носителя
свойства научного текста, где описание одушевленных носителей свойства
является ограниченным (областью медицины и биологии). Данное проявление
концептуальной модели, наверное, возможно и в других научных текстах, однако
такое проявление свойственно другой научной проблематике – метафоричности
научного текста другого характера, что не входило в поле наших научных
интересов. Вариант 3 «Абстрактный носитель свойства – предицируемое свойство
статического характера» относим к дальней периферии по следующим
параметрам. По первому – структурному – критерию данный вариант
соответствует всем требованиям, по второму критерию носитель свойства
выражен абстрактным именем, что не позволяет его отнести к ближней
периферии, так как первичной грамматической формой выражения носителя
признака является имя существительное конкретной семантики. По своей
частотности (5,7%) данный вариант находится далеко от прототипа. Вариант 4
«Конкретный одушевленный носитель свойства – предицируемое свойство
динамического характера» мы также относим к периферии в русском языке из-за
низкой частотности, во-первых (2,2%), и, во-вторых, содержательно в научных
технических текстах в нашем корпусе такие ситуации маловероятны.
Для английского языка дальнюю периферию образуют два варианта –
третий и четвертый. Третий вариант «Абстрактный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера» более частотен в английском
языке, чем в русском (10,6% против 5,7%). Однако, этот вариант, во-первых, не
удовлетворяет второму критерию прототипичности, поскольку носитель свойства
не имеет первичную грамматическую форму выражения (носитель признака
выражен абстрактным именем существительным), во-вторых, он содержательно
не характерен для научного текста в нашем корпусе, поскольку абстрактные
понятия не часто могут иметь конкретный контекст. Вариант 4 «Конкретный
одушевленный носитель свойства – предицируемое свойство динамического
характера» также относится к дальней периферии. Во-первых, он низкочастотен
(1,3%), во-вторых, в связи со спецификой научного текста и редкой частотностью
одушевленных имен в качестве носителя свойства содержательно такому
носителю свойства не характерно производить активные действия для
создания/разрушения какого-либо свойства, хотя в редких случаях это возможно.
Для русского и английского языков в дальнюю периферию мы относим
вариант 6 «Абстрактный носитель свойства – предицируемое свойство
динамического характера», примеры которого являются совсем малочастотными
(0,4% для английского языка и 0,5 % – для русского). Это можно объяснить тем,
что абстрактные понятия с трудом могут воздействовать на свойства
технического характера, во-первых, и, во-вторых, такие имена сами нередко
выражают свойства.
Таким образом, концептуализация свойства имеет свои характерные черты в
англоязычном и русскоязычном научном тексте. Выявление особенностей
функционирования категории свойства в категориальной ситуации позволило
уточнить ее содержание и структурную организацию. Ядро категории образуют
имена существительные и имена прилагательные в составе сложных
предикативных единств в качестве именной части, которая вводится глаголом-
связкой или глаголом неполной семантики, требующей свое восполнение при
помощи имени. Ключ к пониманию категориального статуса свойства лежит в
принятии того факта, что один носитель свойства может иметь бесчисленное
количество свойств, которые образуют качество этого носителя. Поскольку
первичной функцией научного текста является информационная функция
(предоставлять новую информацию), то изучение свойств у неизвестного ранее
объекта-носителя свойства является обязательным для когнитивного процесса.
Вследствие этого категория свойства является для нас одной из преобладающих в
данном типе текста, а его концептуализация (свойства) в категориальной
ситуации позволяет получить новые данные о содержании и о структурной
организации этой категории.
Таким образом, выдвинутая нами гипотеза получила подтверждение в том,
что наиболее эффективное исследование свойства в языке и определение его
лингвистического статуса может быть реализовано в поле функционально-
семантической категории в процессе ее языковой реализации в категориальной
ситуации статического или динамического его проявления (свойства).
Результаты, полученные в ходе исследования, открывают дальнейшую
перспективу изучения категории свойства. В частности, актуализацию данной
категории можно изучать на материале разных типов текста. Кроме того, данная
работа явилась одним из альтернативных исследований научного текста.
Представляется возможным изучать другие категории, которые встречаются в
англоязычном и русскоязычном научных текстах иной тематики. Полевой метод
позволяет сосредоточить внимание на разных семантических элементах, а также
дает возможность структурирования важнейших единиц, образующих поле.
Вероятность перехода прототипических элементов в непрототипические также
представляет интерес для дальнейшего изучения категории свойства. Акцент
может ставиться на разные формы языковой репрезентации различных категорий
в текстах других стилей и жанров.

Диссертация выполнена в русле функционально-семантического подхода к
изучению свойства в категориальной ситуации в научном тексте.
Окружающий нас мир богат и разнообразен. Его богатство заключается не
только в множественности и разнообразии сущности мира, но и в широте его
проявлений, которые индивидуум открывает для себя. Окружающая
действительность существует для человека постольку, поскольку восприняты и
осознаны ее свойства. Следует отметить: человек не просто созерцает, а осваивает
реальность; содержательность ее освоения обусловлена его личным и
общественным опытом, социально, культурно, исторически закреплена. Свойство
как универсальная категория, наряду с другими (действием, отношением,
состоянием, количеством и т.п.), детерминирует существенные, отличительные и
категориальные признаки действительности, являясь инструментом познания
мира.
Процесс ознакомления человека с окружающей средой представляет собой
непрерывное включение предметов и явлений действительности в
концептуальные схемы и категории на основе практической деятельности
познающего субъекта, т.е. концептуализации и категоризации. Концептуализация
оказывается многозначным термином. Для нас концептуализация, согласно
Краткому словарю когнитивных терминов под редакцией Е.С. Кубряковой, в
широком смысле – это процесс осмысления реальности [КСКТ, 1997]. В нашем
случае это процесс осмысления свойства в категориальной ситуации. Чтобы
ориентироваться в действительности, приспособить реалии к своим целям,
человек идентифицирует их по разным признакам, разделяя мир на определенные
категории [Концептуализация и категоризация в языке, 2006; Абишева, 2013;
Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой
картины мира, 2019].
Язык играет существенную роль в расчленении реальности в когнитивном
опыте человека как языковой личности. При непосредственном участии языка
происходит также классификация внешне различных реалий в одну группу по их
сходным характеристикам. Свойство, охватывая все сущее в мире, выделяет
реалию на основании ее всевозможных характеристик. Реалия, ее свойства
становятся для человека значимыми, познанными, когда, по мнению А.
Вежбицкой, получают имя, закрепленное словом [Вежбицкая, 1986, с.352;
Концептуализация и категоризация в языке, 2006; Маслова, 2011; Абишева, 2013;
Интегративные процессы в когнитивной лингвистике, 2019]. Для осознания и
понимания свойства как ментальной сущности необходимо было его назвать.
Познавая мир, природу, человек обобщает основные характеристики объекта и,
сталкиваясь с различными объектами внешнего мира, ставит перед собой вопрос:
что это такое и чем оно отличается от другого? Пытаясь найти ответ, он исследует
признаки, свойства их носителей и описывает их средствами языка.
Свойства объектов (в широком смысле слова), как и отношения,
существующие между ними, воспринимаются в координатах общепризнанных
атрибутов бытия человека (пространство, время, причинность) и через язык,
знаковый по своей природе, заменяются понятием/концептом, вокруг которого
формируется категория. Предпосылки для возникновения категории свойства в
мысли, а затем и в языке создаются лишь тогда, когда говорящие могут
воспроизводить те или иные свойства предметов, сравнивая их между собой,
определять свойство одного предмета через его отношение с другим предметом.
Анализ ряда теоретических работ [Уфимцева, 1962; Падучева, 1974;
Арутюнова, 1976, 1999; Степанов, 1981; Булыгина, 1982; Селиверстова, 1982;
Вежбицкая, 1986; Семенова, 1993; Шатуновский, 1996; Богуславская, 1999;
Кобякова, 1999; Прожилов, 1999; Вольф, 2002; Иващенко, 2009; Жуйкова, 2010;
Милетова, 2012; Маякова, 2017; Новоселов, 2021 и др.] позволяет утверждать, что
понятийная и языковая онтология категории свойства определена недостаточно
чётко, а также не выявлен инвентарь языковых средств её выражения.
Материал исследования. Материалом исследования являются
высказывания с лексическими единицами, актуализирующими категорию
свойства, отобранные из англоязычных и русскоязычных научных и научно-
популярных текстов. Всего проанализировано 5000 высказываний, по 2500
высказываний в изучаемых языках с данными лексическими единицами и
словосочетаниями с ними более чем на 10 000 страницах печатного текста
приблизительно в равных пропорциях в русском и английском языках. Принимая
тот факт, что свойство может концептуализироваться и актуализироваться по-
разному в разных текстовых пространствах, мы определили единую область
исследования – научный текст в различных предметных областях (физика, химия,
биология, геология, философия и др.), однако основными источниками материала
послужили тексты собственно научного (98%) и научно-популярного (2%)
подстилей. Научно-популярный подстиль научного стиля имеет свои особые
характеристики. Наряду с объективностью информации, такой подстиль обладает
некоторой субъективностью изложения. Однако, функция у любого текста, в том
числе собственно научного текста и научно-популярного, одна и та же –
информативная, в первую очередь, что их объединяет. Корпус нашего материала
содержит тексты в большинстве своем научно-технического и
естественнонаучного жанров, а также к анализу для определения семантического
содержания лексики предметной области «свойство» привлекались также
высказывания из текстов (энциклопедии, толковые словари) гуманитарного
характера.
Объектом исследования являются предложения-высказывания,
извлеченные из текстов научного стиля, включающие лексику с семантикой
свойства в английском и русском языках.
В качестве предмета исследования выступает концептуализация и языковая
репрезентация свойства в категориальной ситуации своего проявления.
Актуальность данного исследования обусловлена следующими факторами:
 обращенностью научных исследований к изучению
укрупнённых семантических, синтаксических и функционально-
семантических категорий языка и способам их языкового представления в
русском и английском языках;
 необходимостью осмысления свойства как важнейшего
атрибута объектов реальной действительности и важностью их языкового
представления в изучаемых языках;
 отсутствием специальных исследований, посвященных
комплексному анализу категории свойства в категориальной ситуации в
англоязычном и русскоязычном научных текстах.
Цель работы состоит в выявлении концептуальных характеристик свойства
и языковых средств его репрезентации в категориальной ситуации на материале
англоязычных и русскоязычных научных текстов. Достижение указанной цели
связано с решением следующих задач:
1) изучить и проанализировать теоретические труды отечественных и
зарубежных лингвистов по проблеме категорий и категориальной ситуации,
методологии исследования;
2) определить содержательный объем категории свойства;
3) смоделировать категориальную ситуацию проявления свойства;
4) выявить варианты категориальной ситуации свойства, проанализировать
частотность реализации вариантов категориальной ситуации проявления
свойства;
5) выявить прототипический вариант категориальной ситуации проявления
свойства, его ближнюю и дальнюю периферию.
Исходными теоретическими предпосылками данной работы являются
положения антропоцентриза: единство языка, мышления, сознания и культуры
[Бенвенист, 1974; Арутюнова, 1976; 1999; Серебренников, 1988; Вежбицкая, 1999;
Карасик, 2002, 2015; Костюшкина, 2006, 2014, 2016, 2022; Степанов, 2007;
Дашинимаева, 2010; Попова, Стернин, 2010; Фурс, 2012; 2020; Голованова,
Ковалева, 2021 и др.], концептуализации и категоризации опыта в языке
[Лакофф, 1988; Залевская, 1990; Булыгина, 1997; Вежбицкая, 1997; 1999;
Арутюнова, 1999; Кубрякова, 2004; Болдырев, 2006; Концептуализация и
категоризация в языке, 2006; Степанов, 2007; Попова, Стернин, 2010; Маслова,
2011; Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой
картины мира, 2019; Rosch, 1975; Langacker, 1991; Wierzbicka, 1992 и др.], а также
теоретическая модель функционального описания языка [Пешковский, 1956;
Потебня, 1958; Кацнельсон, 1972; Бенвенист, 1974; Есперсен, 1985; Бондарко,
1987; 2001; 2002; 2005; 2011; 2017; Гак, 1973; 1977; 2000; Апресян, 1995; Пашаева,
2004; Гурин, 2009; Арипова, 2010; Малинович Ю.М., Малинович М.В., 2012;
Киклевич, 2019 и др.], согласно которой язык рассматривается как система
средств выражения, служащая какой-то определенной цели. Этот подход
позволяет изучать форму и содержание языковых единиц в их взаимосвязи. При
этом смысл высказывания определяется не только семантическим наполнением
лексических единиц. Грамматические формы и структурно-семантические
параметры ситуации также являются маркерами определенного значения, они
функциональны с точки зрения семантики. Языковая форма объясняется ее
функциями, поскольку фундаментальные свойства языка не могут быть описаны
и объяснены без обращения к его функциям [Фундаментальные направления,
1997: Гак, 2000; Киклевич, 2019; Костюшкина, 2022].
Гипотеза исследования: лингвистический статус свойства может быть
определен в поле функционально-семантической категории в процессе ее
языковой реализации в категориальной ситуации статического или динамического
проявления свойства.
Целевые установки исследования обусловили выбор методов анализа.
Фактический материал обрабатывался на основе комплексного использования
различных аналитических процедур и приёмов лингвистического исследования.
Особенности объекта исследования предопределили специфику применяемых
методов и приемов. В настоящей работе были использованы следующие методы и
приемы:
1) при выявлении семантического потенциала языковых единиц,
определении понятия «свойство» использовался метод анализа словарных
дефиниций;
2) для выявления семантики лексических единиц, выражающих
категорию свойства, использовались метод интерпретационного анализа и
метод компонентного анализа лексического значения языковых единиц,
предполагающие разложение значения на семантические составляющие;
3) для установления смысловых связей вербальных средств
коммуникации через их соотнесенность с речевой ситуацией и фоновыми
знаниями с целью адекватной передачи / восприятия смысла высказывания
применялся контекстуальный метод анализа;
4) для обработки данных, полученных в ходе контекстуального
анализа, использовались элементы метода статистического анализа;
5) при систематизации рассматриваемых единиц использовался
структурно-семантический метод анализа и метод моделирования;
6) для установления семантики свойства субъекта в высказывании
использовался интерпретативный метод, базирующийся на основных
методах научного познания: наблюдении, сравнении и обобщении.
Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что в ней:
1) впервые произведена попытка определить концептуальные
особенности категории свойства в англоязычном и русскоязычном научных
текстах;
2) выделены и охарактеризованы лексико-семантические группы
наиболее распространенных языковых средств, репрезентирующих категорию
свойства в научном тексте;
3) смоделирована категориальная ситуация проявления свойства и
определена структура ее обязательных компонентов;
4) выявлены речевые варианты категориальной ситуации проявления
свойства;
5) определен прототипический вариант категориальной ситуации
проявления свойства.
Теоретическая значимость работы обусловлена тем, что она вносит
определённый вклад в разработку системы укрупненных категорий
антропоцентрической природы, в проблему создания семантической теории
естественного языка. Работа расширяет границы изучения текстового
пространства и репрезентации в нем конкретной категории, а также освещает
некоторые особенности функционирования научного текста. Полученные в
диссертации результаты вносят вклад в исследование комплексных системных
представлений языковой категоризации в лингвистике.
Практическая ценность работы заключается в том, что результаты
настоящего исследования имеют выход в различные области человеческой
деятельности, среди которых теоретическая и прикладная лингвистика,
литературоведение, логика, философия. Ценность результатов исследования
заключается в применении его материалов в построении системы семантических
категорий и категориальных ситуаций, в подготовке учебных пособий по теории и
практике различных языков (в том числе русского и английского), в научно-
исследовательской работе студентов, магистрантов и аспирантов, при чтении
курса лекций и проведении семинаров по общему языкознанию и теории языка,
теоретической грамматике, лексикологии и другим дисциплинам русского и
английского языков.
На защиту выносятся следующие теоретические положения.
1. В научном тексте функционально-семантическая категория свойства
представляет собой функционально-семантическое поле, конституируемое
различными лексическими средствами, где ядро образуют имена
существительные и имена прилагательные, а глаголы с семантикой изменения
свойства образуют ее периферию.
2. Категориальная ситуация проявления свойства имеет семантическую
структуру «Носитель свойства – отношение предикации – само свойство».
Свойство в категориальной ситуации может носить как статический, так и
динамический характер.
3. Категориальная ситуация проявления свойства образует две группы
вариантов: группу статического проявления свойства и группу его динамического
проявления, каждая из которых в свою очередь имеет по три варианта. В общей
сложности категориальная ситуация проявления свойства насчитывает шесть
вариантов: «Конкретный одушевленный носитель свойства – предицируемое
свойство статического характера», «Конкретный неодушевленный носитель
свойства – предицируемое свойство статического характера», «Абстрактный
носитель свойства – предицируемое свойство статического характера»,
«Конкретный одушевленный носитель свойства – предицируемое свойство
динамического характера», «Конкретный неодушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство динамического характера», «Абстрактный носитель
свойства – предицируемое свойство динамического характера».
4. Прототипическим вариантом в категориальной ситуации проявления
свойства выступает вариант «Конкретный неодушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера», так как он является наиболее
показательным, как по содержанию категории и наличию облигаторных
компонентов, так и по частотности его употребления.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались в
докладах на заседаниях кафедры теоретической лингвистики Иркутского
государственного лингвистического университета и на заседаниях кафедры
английского языка Иркутского национального исследовательского технического
университета, на заседаниях кафедры иностранных языков Байкальского
государственного университета. Результаты исследования на различных его
этапах обсуждались на международных и научно-практических конференциях,
проводимых в Иркутском государственном лингвистическом университете
(февраль 2003, март 2004), Иркутском государственном техническом
университете (июнь 2003) и Иркутском военном авиационном инженерном
институте (июнь 2003), Иркутской национальном исследовательском техническом
университете (2017) с последующей публикацией тезисов научных докладов и
статей; на заседании кафедры иностранных языков и философии в Иркутском
научном центре СО РАН (2021 – 2022). Результаты исследования нашли
отражение в докладах на Всероссийских и Международных конференциях
(Иркутск, 2003; Иркутск, 2004; Иркутск, 2005; Пенза, 2018; Уфа, 2021;
Чебоксары, 2022). Опубликовано 12 статей, 5 из которых в изданиях ВАК.
Структура работы определяется её целью и задачами и отражает основные
этапы исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав и выводов к ним,
заключения, списка использованной литературы и словарей, включающего 208
наименований, списка словарей и списка источников примеров иллюстративного
материала. Общий объем работы составляет 180 страниц.
Во введении указывается актуальность и научная новизна темы
исследования, определяются предмет, объект, цели и задачи диссертационной
работы, описывается материал, теоретическая и методологическая база
исследования. В данной части диссертационной работы обосновывается ее
теоретическая и практическая значимость, а также выдвигаются положения,
выносимые на защиту.
В первой главе «Теоретические предпосылки исследования категории
свойства в лингвистике» рассматривается содержание и объем категории
«свойство» в современной лингвистике, проводится интерпретация понятия
свойства с логико-философских и лингвистических позиций. Определяется статус
феномена «свойство», а также среда его функционирования – научный текст.
Представлены теоретические основы полевого подхода к изучению категории
свойства.
Во второй главе «Категориальная ситуация обладания свойством»
представлен анализ языковых средств с целью выявления особенностей
функционирования категории свойства в категориальной ситуации, определяется
категориальная ситуация свойства, ее облигаторные компоненты и
функционально-семантический потенциал. На основании лексикографических
данных толковых словарей русского и английского языков, словарей синонимов,
британского национального корпуса английского языка, научных текстов
русского и английского языков выявляются лексические единицы, семантика
которых несет содержательную информацию о свойстве объекта. Описывается
взаимосвязь категориальной ситуации обладания свойством и модальность.
В третьей главе «Концептуальная систематика категориальной ситуации
проявления свойства» выявляются и рассматриваются варианты категориальной
ситуации проявления свойства. Выявленные языковые факты систематизируются
по принадлежности к статическому или динамическому проявлению свойства,
выявляется прототипический вариант данной ситуации.
В заключении подводятся итоги диссертационного исследования,
формулируются основные выводы, намечаются перспективы дальнейшего
изучения рассмотренных в работе проблем.
ГЛАВА I

Решая задачу концептуализации свойства в категориальной ситуации в
научном тексте, мы пришли к следующему заключению.
Рассмотрение категории свойства в логико-философском и
лингвистическом ракурсах вскрывает проблему статусной характеристики
свойства. В научной литературе идет полемика о тождественности понятий
«свойство» и «качество». Однако синонимичные отношения между ними
исключены: семантический объем лексемы «качества» намного шире: имея
определенные свойства, субъект может выступать в том или ином качестве.
Разграничивая их, мы подразумеваем под качеством совокупность всех свойств,
присущих данной вещи, определяющих ее суть. Изменение качества влечет за
собой изменение самой вещи. Между тем, понятие «признак» приравнивается к
понятию «свойство», что теоретически и практически мы пытались обосноватьо в
работе. Свойство рассматривается, как характерная особенность некоего
предмета, отличающая его от других.
То, что категория свойства является одной из центральных категорий
научного текста, обусловлено его спецификой: в научном тексте приводится
строго структурированная информация о каком-либо предмете, действии,
процессе, которые имеют различные свойства. Именно через свойство
конкретизируется описываемое явление. Научный текст предоставляет автору
определенную свободу выражения категории свойства в рамках общих
требований научного стиля речи. Однако наиболее значимыми репрезентантами
категории свойства являются имена существительные и имена прилагательные,
входящие в состав сложного предикатного единства в качестве его именной
части. Такая категориальная ситуация с именами существительными и
прилагательными в составе предикатов отображает статическое проявление
свойства. Глаголы и глагольные группы с семантикой динамического проявления
свойства уступают именам, поскольку их первичной функцией является выражать
процессы, действия или изменение состояния.
Научный текст и категориальная ситуация являются средой
функционирования категории свойства. Концептуализация свойства в
категориальной ситуации позволяет уточнить структурную организацию самой
категории свойства – его ядро и периферию. Мы определяем категориальную
ситуацию, вслед за А.В. Бондарко, как типовую (выступающую в том или ином
варианте) содержательную структуру, представляющая собой один из аспектов
передаваемой высказыванием общей сигнификативной (семантической) ситуации
и базирующуюся на определенной семантической категории и соответствующем
функционально-семантическом поле.
Категориальная ситуация проявления свойства представляет собой
инвариантную модель, построенную по схеме «Носитель свойства – Отношение
предикации – Само свойство». В научном тексте такая модель может иметь
реализацию в шести вариантах: 1) «Конкретный одушевленный носитель свойства
– предицируемое свойство статического характера»; 2) «Конкретный
неодушевленный носитель свойства – предицируемое свойство статического
характера»; 3) «Абстрактный носитель свойства – предицируемое свойство
статического характера»; 4) «Конкретный одушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство динамического характера»; 5) «Конкретный
неодушевленный носитель свойства – предицируемое свойство динамического
характера»; 6) «Абстрактный носитель свойства – предицируемое свойство
динамического характера». Последний вариант в нашем корпусе примеров
наименее частотен, однако, возможно, на другом материале или в большем
объеме корпуса примеров он вполне может быть более частотным.
Предикат является организующим компонентом категориальной ситуации.
Выделяются два класса предикатов и предикатных единств: служащих
выражению статического проявления свойства и динамического. В первом случае
в качестве предикатов выступают глагольные группы, имеющие в составе глагол-
связку с именной частью (опорным именем существительным или
прилагательным) или семантически неполный глагол, требущий восполнения
объема своего содержания при помощи имен или именных групп. Такие ситуации
наиболее частотны, в русском языке они встречаются в 73% случаев, в
английском – в 78%. Во втором случае в качестве предикатов выступают глаголы
семантических групп динамического проявления свойства (изменения формы,
размера, цвета), процесса и действия. Модальность, как непременный атрибут
любого текста, присутствует также и в научном тексте, однако она ограничена.
Она выражается в основном грамматически: в использовании условного и
сослагательного наклонения и модальных глаголов, которые указывают на
вероятность, возможность, предположительность, необходимость наличия или
отсутствия свойства у субъекта, его изменения.
Концептуализация свойства имеет свои характерные черты в англоязычном
и русскоязычном научных текстах. Выявление особенностей ее
функционирования в категориальной ситуации позволило уточнить ее
содержание и структурную организацию. Ядро категории образуют имена
существительные и имена прилагательные в составе сложных прикатных единств
в качестве именной части, которая вводится глаголом-связкой или глаголом
неполной семантики, требующей свое восполнение.
Ключ к пониманию категориального статуса свойства лежит в принятии
того факта, что один носитель свойства может иметь бесчисленное количество
свойств, которые образуют качество этого носителя. Поскольку первичной
функцией научного текста является информационная функция (предоставлять
новую информацию), то изучение свойств у неизвестного ранее объекта-носителя
свойства является обязательным для когнитивного процесса. Вследствие этого
категория свойства является для нас одной из преобладающих в данном типе
текста, а его концептуализация в категориальной ситуации позволяет получить
новые данные о содержании и о структурной организации этой категории.
Среди вариантов категориальной ситуации свойства выделяется
прототипичный вариант «Конкретный неодушевленный носитель свойства –
предицируемое свойство статического характера», который удовлетворяет всем
требованиям прототипа в рассматриваемых языках. В его структуре отображена
инвариантная категориальная модель ситуации проявления свойства, где носитель
свойства имеет первичную грамматическую форму его выражения при помощи
имени существительного конкретной семантики. Отношение предикации
осуществляется глаголами или глагольными единствами с именными группами,
обозначающими свойство в его статическом проявлении/состоянии. Этот вариант
является наиболее частотным (59,9% случаев употребления в научных текстах
русского языка и 48,7% – английского). Остальные варианты относятся к
периферии категориальной ситуации проявления свойства – ближней или
дальней.
В результате анализа выделенных вариантов категориальной ситуации
проявления свойства нам удалось уточнить концептуальный/содержательный
статус языковых средств, в которых находит свое выражение категория свойства в
научном тексте. Ядро данной категории образуют имена существительные
абстрактного содержания и имена прилагательные с семантикой чувственно
воспринимамых свойств и чувственно не воспинимаемых. Глаголы и глагольные
единства с семантикой динамического проявления свойства образуют периферию.
Одной из особенностей англоязычного и русскоязычного научного текста
является использование слов-связок, с помощью которых вводятся именные
группы, выражающие свойство. Этими словами-связками, наряду с глаголами-
связками, являются имена существительные: property, ability, quality, attribute,
feature, trait, свойство, черта, характеристика, способность, признак, примета,
качество и т.п. В категориальных ситуациях, организованных при помощи слов-
связок, для идентификации свойства какого-либо предмета чаще всего
используются лексемы quality в английском языке и свойство, характеристика,
черта – в русском.
Таким образом, выдвинутая нами гипотеза получила подтверждение в том,
что наиболее эффективное исследование свойства в языке и определение его
лингвистического статуса может быть реализовано в поле функционально-
семантической категории в процессе ее языковой реализации в категориальной
ситуации статического или динамического его проявления (свойства).
Результаты, полученные в ходе исследования, открывают дальнейшую
перспективу изучения категории свойства. В частности, актуализацию данной
категории можно изучать на материале иного типа текста. Кроме того, данная
работа явилась одним из альтернативных исследований научного текста.
Представляется возможным изучать другие категории, которые встречаются в
англоязычном и русскоязычном научных текстах различных жанров. Полевой
метод позволяет сосредоточить внимание на разных семантических элементах, а
также дает возможность структурирования важнейших единиц, образующих поле.
Вероятность перехода прототипических элементов в непрототипические также
представляет интерес для дальнейшего изучения категории свойства. Акцент
может ставиться на разные формы воплощения категорий в тексте.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Читать

    Публикации автора в научных журналах

    Предикат как средство репрезентации категории свойства в научном тексте
    А.А. Шубина // Культура и цивилизация. – 2–Том – № 6A. – С. 80
    Концептуальная систематика категориальной ситуации свойства
    А.А. Шубина, Г.М. Костюшкина // Культура и цивилизация. – 2–Том – № 6A. – С. 88
    Варианты категориальной ситуации статического проявления свойства
    А.А. Шубина, Г.М. Костюшкина // Мир науки. Социология,филология, культурология. – 2– № – URL: https://sfk-mn.ru/PDF/41FLSKpdf
    Прототипическая ситуация проявления свойства
    А.А.Шубина, Г.М. Костюшкина // Мир науки. Социология, филология, культурология.– 2– № – URL: https://sfk-mn.ru/PDF/04FLSKpdf
    К проблеме языковой репрезентации категории свойства
    А.А. Хенкина (А.А. Шубина). М.В. Малинович //Филология.История. Межкультурная коммуникация: тезисы докладов Региональнойконференции молодых ученых (Иркутск, 26 февраля 2003г.) – Иркутск: ИГЛУ,2– С. 61
    Свойство: понятие и категория
    А.А.Хенкина (А.А. Шубина) //Новые возможности общения: достижения лингвистики,технологии и методики преподавания языков: сборник материалов Всероссийскойнаучно-методической конференции. Часть II. – Иркутск: ИрГТУ, 2– С. 272
    Категория свойства: некоторые теоретические вопросы
    А.А. Хенкина (А.А. Шубина), М.В. Малинович //Проблемы повышения боевой готовности, боевого применения, техническойэксплуатации и обеспечения безопасности полетов летательных аппаратов сучетом климатогеографических условий Сибири, Забайкалья и Дальнего Востока:материалы XIII Всероссийской научно-технической конференции Часть II. –Иркутск: Изд-во ИВАИИ, 2– С. 150
    Об актуализации предикатов свойства в текстах современного английского языка
    А.А. Хенкина (А.А. Шубина)//Актуальные проблемы изучения языка и литературы: материалы IIIВсероссийской научной конференции, посвященной 10-летию образования ХГУим. Н.Ф. Катанова и 40-олетию образования факультета иностранных языковИнститута филологии, 25-27 ноября 2003, Абакан /Отв.ред. Киселев В.С. –Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.ФКатанова, 2– С. 99
    Прилагательные как средство выражения категории свойства
    А.А. Хенкина (А.А. Шубина) // Филология исовременноелингвистическоеобразование:материалырегиональнойконференции молодых ученых (Иркутск, 2-4 марта 2004 г.). – Иркутск: ИГЛУ,2– С. 151
    О логико-философском толковании универсального понятия «свойство»
    А.А. Хенкина (А.А. Шубина), М.В.Малинович // Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика / Под ред. проф. М.В.Малинович. – Иркутск: ИГЛУ, 2– №– С. 4
    Роль абстрактных существительных в репрезентации семантической категории свойства
    А.А. Шубина // Инновационные научныеисследования в современном мире: теория, методология, практика: сборникнаучных статей по материалам VI Международной научно-практическойконференции (29 октября 2021 г., г. Уфа). – Уфа: Изд. НИЦ Вестник науки, 2– С.113
    Варианты категориальной ситуации динамического проявления свойства
    А.А. Шубина // Информационное пространствосовременной науки: материалы XXIV Международной научной конференции (г.Чебоксары, Россия, 15 апреля 2022 г.). – Чебоксары: Научный потенциал, 2–№ 2(37). – С. 82

    Помогаем с подготовкой сопроводительных документов

    Совместно разработаем индивидуальный план и выберем тему работы Подробнее
    Помощь в подготовке к кандидатскому экзамену и допуске к нему Подробнее
    Поможем в написании научных статей для публикации в журналах ВАК Подробнее
    Структурируем работу и напишем автореферат Подробнее

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Дарья Б. МГУ 2017, Журналистики, выпускник
    4.9 (35 отзывов)
    Привет! Меня зовут Даша, я окончила журфак МГУ с красным дипломом, защитила магистерскую диссертацию на филфаке. Работала журналистом, PR-менеджером в международных ко... Читать все
    Привет! Меня зовут Даша, я окончила журфак МГУ с красным дипломом, защитила магистерскую диссертацию на филфаке. Работала журналистом, PR-менеджером в международных компаниях, сейчас работаю редактором. Готова помогать вам с учёбой!
    #Кандидатские #Магистерские
    50 Выполненных работ
    Сергей Е. МГУ 2012, физический, выпускник, кандидат наук
    4.9 (5 отзывов)
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым напра... Читать все
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым направлениям физики, математики, химии и других естественных наук.
    #Кандидатские #Магистерские
    5 Выполненных работ
    Юлия К. ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск 2017, Институт естественных и т...
    5 (49 отзывов)
    Образование: ЮУрГУ (НИУ), Лингвистический центр, 2016 г. - диплом переводчика с английского языка (дополнительное образование); ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск, 2017 г. - ин... Читать все
    Образование: ЮУрГУ (НИУ), Лингвистический центр, 2016 г. - диплом переводчика с английского языка (дополнительное образование); ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск, 2017 г. - институт естественных и точных наук, защита диплома бакалавра по направлению элементоорганической химии; СПХФУ (СПХФА), 2020 г. - кафедра химической технологии, регулирование обращения лекарственных средств на фармацевтическом рынке, защита магистерской диссертации. При выполнении заказов на связи, отвечаю на все вопросы. Индивидуальный подход к каждому. Напишите - и мы договоримся!
    #Кандидатские #Магистерские
    55 Выполненных работ
    Олег Н. Томский политехнический университет 2000, Инженерно-эконо...
    4.7 (96 отзывов)
    Здравствуйте! Опыт написания работ более 12 лет. За это время были успешно защищены более 2 500 написанных мною магистерских диссертаций, дипломов, курсовых работ. Явл... Читать все
    Здравствуйте! Опыт написания работ более 12 лет. За это время были успешно защищены более 2 500 написанных мною магистерских диссертаций, дипломов, курсовых работ. Являюсь действующим преподавателем одного из ВУЗов.
    #Кандидатские #Магистерские
    177 Выполненных работ
    Дарья П. кандидат наук, доцент
    4.9 (20 отзывов)
    Профессиональный журналист, филолог со стажем более 10 лет. Имею профильную диссертацию по специализации "Радиовещание". Подробно и серьезно разрабатываю темы научных... Читать все
    Профессиональный журналист, филолог со стажем более 10 лет. Имею профильную диссертацию по специализации "Радиовещание". Подробно и серьезно разрабатываю темы научных исследований, связанных с журналистикой, филологией и литературой
    #Кандидатские #Магистерские
    33 Выполненных работы
    Глеб С. преподаватель, кандидат наук, доцент
    5 (158 отзывов)
    Стаж педагогической деятельности в вузах Москвы 15 лет, автор свыше 140 публикаций (РИНЦ, ВАК). Большой опыт в подготовке дипломных проектов и диссертаций по научной с... Читать все
    Стаж педагогической деятельности в вузах Москвы 15 лет, автор свыше 140 публикаций (РИНЦ, ВАК). Большой опыт в подготовке дипломных проектов и диссертаций по научной специальности 12.00.14 административное право, административный процесс.
    #Кандидатские #Магистерские
    216 Выполненных работ
    Андрей С. Тверской государственный университет 2011, математический...
    4.7 (82 отзыва)
    Учился на мат.факе ТвГУ. Любовь к математике там привили на столько, что я, похоже, никогда не перестану этим заниматься! Сейчас работаю в IT и пытаюсь найти время на... Читать все
    Учился на мат.факе ТвГУ. Любовь к математике там привили на столько, что я, похоже, никогда не перестану этим заниматься! Сейчас работаю в IT и пытаюсь найти время на продолжение диссертационной работы... Всегда готов помочь! ;)
    #Кандидатские #Магистерские
    164 Выполненных работы
    Анна К. ТГПУ им.ЛН.Толстого 2010, ФИСиГН, выпускник
    4.6 (30 отзывов)
    Я научный сотрудник федерального музея. Подрабатываю написанием студенческих работ уже 7 лет. 3 года назад начала писать диссертации. Работала на фирмы, а так же помог... Читать все
    Я научный сотрудник федерального музея. Подрабатываю написанием студенческих работ уже 7 лет. 3 года назад начала писать диссертации. Работала на фирмы, а так же помогала студентам, вышедшим на меня по рекомендации.
    #Кандидатские #Магистерские
    37 Выполненных работ
    Мария Б. преподаватель, кандидат наук
    5 (22 отзыва)
    Окончила специалитет по направлению "Прикладная информатика в экономике", магистратуру по направлению "Торговое дело". Защитила кандидатскую диссертацию по специальнос... Читать все
    Окончила специалитет по направлению "Прикладная информатика в экономике", магистратуру по направлению "Торговое дело". Защитила кандидатскую диссертацию по специальности "Экономика и управление народным хозяйством". Автор научных статей.
    #Кандидатские #Магистерские
    37 Выполненных работ

    Последние выполненные заказы

    Другие учебные работы по предмету

    Вербальные характеристики титров в современном телевизионном медиадискурсе
    📅 2022год
    🏢 ГАОУ ВО ГМ «Московский городской педагогический университет»