Динамика традиционной образности в корейской культуре (на материале классической и современной поэзии)

Дудинова Анна Александровна
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….3
ГЛАВА I. Образ как форма отражения культуры…….………..………….19
1.1 Влияние культурной динамики на семиозис образных систем……………19
1.2 Смысловой синкрезис традиционной образности в художественно-
религиозном контексте.………………………………………………….…..53
1.3 Традиционная образность как символико-семиотическая система ….….88
ГЛАВА II. Традиционные образы в корейской культуре..………..……..115
2.1 Традиционные образы в классических текстах корейской культуры…..115
2.2 Трансформация традиционной образности в текстах современной
корейской культуры ……………………………………………………………136
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………….……….162
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………167
ПРИЛОЖЕНИЕ………………………………………………………………..181

Во введении обосновывается актуальность темы исследования,
формулируется объект и предмет, а также цель и задачи, приводится
теоретико-методологическая база и методы исследования, формулируется
гипотеза и положения, выносимые на защиту, приводится теоретическая и
практическая значимость исследования. Кроме того, приводятся сведения об
апробации и внедрении результатов диссертационного исследования.
Первая глава «Образ как форма отражения культуры» посвящена
рассмотрению теоретических основ проводимого исследования.
Первый параграф «Влияние культурной динамики на семиозис
образных систем» посвящен изучению влияния динамических процессов в
культуре на сущность и структуру традиционной образности.
В данном параграфе предлагается динамическая модель развития
корейской культуры, разработанная на основе типологизации культуры,
предложенной А.Я. Флиером. Философским основанием данной модели
является синтетическая сущность корейской культуры, ее способность к
переосмыслению заимствованных культурных форм и их синтезу.
Согласно предложенной периодизации, историю развития корейской
культуры можно разделить на следующие этапы, выделенные на основе того,
каким образом проходило усложнение параметров корейской культуры
посредствомсинтезированияэлементов,заимствованныхизразных
религиозных, философских или этических систем:
1.Доклассический(анимистическийэтап,доIVвека)
характеризуется совокупностью раннерелигиозных представлений корейцев,
находящих отражение в их мифопоэтической модели мира (синтез различных
верований в рамках народной культуры, культуры-обычая);
2.Классический этап, включающий в себя два периода:
– Буддийский период (IV век – конец ХIV века) представлен синтезом
традиционных анимистических верований и буддизма, который выступал в
качествеконсолидирующейсилывпроцессеформирования
централизованных государств на Корейском полуострове (на данном этапе
одновременнос укреплением централизованнойвластиформируется
элитарная культура);
– Неоконфуцианский период (конец ХIV века – конец ХIХ века) связан со
сменойдинастиии,соответственно,государственнойидеологии,
характеризуется переходом от культуры-обычая к культуре-идеологии. В этот
период формируется национальная идеология и национальная культура,
развивается тенденция к секуляризации сознания;
3.Неклассический (вестернизационный этап, конец ХIХ-начало ХХ
века – середина ХХ века), т. е. период приобщения к мировому философскому
и культурному наследию посредством японской медиации (на данном этапе
усиливается секуляризация общества, формируется массовая национальная
культура, наблюдается расцвет культуры-идеологии на фоне разделения
страны на два государства с разным политическим устройством и идеологией
и начало перехода к культуре-референции);
4.Постнеклассический (реверсивный этап, середина ХХ века и до
наших дней), на котором включенность корейской культуры в глобальные
процессы позволила ей оказывать ответное влияние на мировые процессы в
рамках массовой культуры, используя ее как инструмент передачи ценностно-
смыслового,эстетическогосодержаниясобственнойкультуры,как
современной, так и традиционной (расцвет культуры-референции).
Вкачестверубежаприпереходеотнеклассическогок
постнеклассическому этапу предлагается принять дату окончания Корейской
войны (1953 г.), когда граница двух новых государств на Корейском
полуострове окончательно закрепилась в районе 38-й параллели. В контексте
данного исследования с этого момента разные ветви развития современной
корейской культуры (северную и южную) следует рассматривать по
отдельности, в соответствии со спецификой социально-исторических
процессовкаждогогосударства.Вданнойработетрансформации
традиционной образности изучаются на южнокорейском материале. В связи с
этим необходимо подчеркнуть, что реверсивный этап предложенной
динамической модели относится именно к южнокорейской ветви развития
корейскойкультурыи,разумеется,первыенесколькодесятилетий
южнокорейская культура лишь накапливала потенциал реверсивного влияния
на мировые культурные процессы.
Определение границ первых двух этапов имеет четкие религиозно-
философские основания. В связи с этим последние два этапа могут показаться
секулярными, и в определенной мере ими и являются, что объясняется
проникновением ярко выраженного светского компонента в культуру. Можно
сказать, что переход от второго этапа к третьему – это переход от классики к
неклассике в рамках истории корейской культуры (что и следует из их
названия). Тем не менее, на третьем этапе, как и на двух предыдущих,
происходят схожие процессы. К системе традиционных представлений
добавляютсяновыеидеологическиесистемы:соднойстороны,
гуманистическая культура христианского мира, проповедующая значимость
отдельной личности, с другой стороны – социализм и вера в возможность
справедливого распределения благосостояния.
Корейская культура предстает как константная система, которая
сохраняет свою имманентность не смотря на влияние разных синтетических
конструкций, которые эта система адаптирует и успешно интегрирует,
надстраивая вокруг своего ценностно-смыслового ядра. Повышенная
способность к синтезу – то, что делает, казалось бы, устойчивую
традиционную систему не только актуальной, но и отвечающей вызовам
современности.
На основе анализа представленной в данном параграфе модели развития
корейской культуры, были выделены следующие векторы культурной
динамики:
1)развитие от сакральных форм к профанным (от традиционных
верований через религиозно-философские учения к идеологии);
2)движение от культурных заимствований, органично вплетаемых в
картину мира к культурной экспансии или усилению влияния на современную
мировую культуру.
Кумулятивныйпотенциалкорейскойкультурыпроявляетсяв
отсутствии революций или парадигматических сдвигов, переход от этапа к
этапу обусловлен комплексом социально-политических причин, сопряженных
в большей степени с деятельностью элит, и интенсивностью процессов
культурной диффузии. При этом важным условием успешного синтеза в
рамках корейской культуры является ненасильственный характер передачи
культурных форм.
Определено, что под влиянием динамических процессов традиционные
образы подвергаются таким трансформациям, как усложнение семантической
структуры, секуляризация и массовизация. Модернизация традиционных
образных систем под влиянием западной философской и художественной
парадигмы обеспечила потенциал для встраивания корейской традиционной
образности в контекст мировой глобализационной культуры.
Второй параграф «Смысловой синкрезис традиционной образности в
художественно-религиозном контексте» посвящен уточнению таких понятий,
как «образ» и «символ» на основе анализа развития философского подхода к
проблеме образности, а также выявлению специфики художественно-
религиозных образных систем.
Образ – это форма интерпретации окружающего мира (идей, концептов,
понятий), находящее свое воплощение в каком-либо объекте. Образ является
не чем иным как знаком, средством кодирования информации и медиумом,
способствующим успешной коммуникации. Каждая культура вырабатывает
свой собственный уникальный образный язык, и умение прочитать образы,
являющиеся частью культурного кода, является ключом к пониманию
культуры. Образ может считаться символическим в том случае, когда он
обладает неким конвенциональным значением, которое с легкостью
считывается определенной группой людей, объединенной, например, одной
культурой.
Кроме того, понятия «образ» и «символ» были изучены в контексте
культурной динамики, проанализированы их соотношения с такими
понятиями как «стереотип», «имидж» и «симулякр». Образ, символ и
стереотип играют важную роль в культурном кодировании и, кроме того,
выступают в качестве операторов коммуникации, тем не менее, между ними
существуют существенные различия. Образ представляет собой целостное и
наполненное содержанием отражение реальности, а то время как стереотип
является упрощенной схемой действительности, зачастую даже искажающей
реальность. Стереотип может быть закреплен в сформированном имидже, но
также имеет свойство влиять на него. Таким образом, отношения между
имиджем и стереотипом уместно назвать двусторонними. С усилением
позициймассовойкультуры,ееупрощениемподвлиянием
глобализационныхпроцессовистремительнойунификациейболее
интенсивным становится семиозис симулякров – копий без оригиналов. В
обществе потребления информационные потоки ширятся и увеличиваются со
скоростью, которая не позволяет анализировать весь доступный контент и
знакомиться с актуальными тенденциями развития современной культуры.
Симулякры упрощают и облегчают этот процесс, позволяя реципиенту (как и
в случае со стереотипами) не задумываться о глубине содержания и
считывать лишь поверхностные данные или упрощенные признаки.
На основе анализа особенностей функционирования художественных и
религиозных образов был сделан вывод, что некоторые образные системы
могут одновременно сочетать в себе характеристики художественного и
религиозного как, например, традиционные корейские образы, которые в
силу специфики своего генезиса формировались на стыке этико-философских
учений и религиозных верований Дальнего Востока, а также местных
фольклорных традиций, но при этом активно использовались авторами и при
создании произведений нерелигиозного характера. Это объясняется тем, что
благодарясинтетическомухарактеруразвитиякорейскойкультуры,
структура корейского традиционного образа не предполагает наличия
«центрального», узуального значения и дополнительных смыслов. Напротив,
в структуре корейского традиционного образа все значения являются
равноценными. При «дешифровке» художественного языка произведения
культуры отдельные значения выходят на передний план соответственно
контексту восприятия, контексту создания произведения и т.д., либо
воспринимаются реципиентом единовременно, в своей совокупности.
Полисемантичность корейской традиционной образности позволяет ей в
равной степени выступать и в качестве сакральной символики, и в качестве
средствахудожественнойвыразительностивразличныхсветских
произведениях культуры.
Третийпараграф«Традиционнаяобразностькаксимволико-
семиотическая система» посвящен анализу основных подходов к изучению
образов в культурном пространстве и определению семиотико-символической
сущности синкретической корейской традиционной образности.
К таксономическим исследованиям, в основе которых лежат принципы
иерархизации и систематизации символических образов, прибегали Н. А. Кун,
Л. Леви-Брюль, Э. Тайлор, Дж. Г. Фрэзер, К. Г. Юнг и др. В основном в своих
исследованиях они обращались к архаическим, архетипическим образам,
изучали проявления данных видов символической образности в литературе и
фольклоре, а также в «языке» ритуалов, обрядов и т.д. Выработанные в
результате таксономических исследований классификации в основном
сосредоточены на динамике объединения символических смыслов с
визуальнымиилиязыковымиобразами.Структурно-семиотические
исследованияфокусируютсянавыявлениипрагматическихи
синтагматических связей, с помощью которых образуются символические
формы. В этом направлении работали такие зарубежные и отечественные
ученые как Л. Вайсбергер, Л. Витгенштейн, В. фон Гумбольдт, В.В. Иванов,
Э. Кассирер, Б. Кроче, К. Леви-Стросс, Ю. М. Лотман, С. М. Толстая, В.Н.
Топоров, Б. А. Успенский, К. Фосслер, Т.В. Цивьян, Е. С. Яковлева и др. Оба
этих направления утверждают, что в каждой культуре развивается своя
собственная уникальная образная система кодирования информации,
трансляции ценностей и идеологических установок. Эта система, являясь
продуктом культуры, несет в себе ее основные черты, отражает характер и
конфигурациюкультуры,влонекоторойоназарождаласьи
трансформировалась. Владение образным языком помогает не только лучше
понять произведения культуры, но и, через анализ этих произведений, изучить
структуру общества, сгенерировавшего культуру под влиянием различных
факторов, понять, как оно функционирует.
Одноизновыхнаправленийсинтезирующеготипа,
лингвокультурология (В.В. Воробьев, Е.И. Зиновьева, В.В. Красных, Е.Е.
Юрков и др.), фокусируется на изучении вопросов взаимосвязи культуры и
языка в процессе его функционирования, диалектического взаимодействия и
развития культуры и языка, выражения культуры народа в его языке (в том
числе, изучении культурных концептов, моделей культуры, символического в
культуре и т.п.). Совокупность методологических и философских проблем,
которыми занимается культурология, требует систематического подхода, в
частности, использование семантических методов философского анализа.
В случае, когда речь идет непосредственно о текстах культуры,
религиозныхтекстахихудожественныхпроизведениях,выделяются
несколько подходов к анализу и интерпретации образности. И если, например,
религиозные образы обладают известной конвенциональностью, а потому
зачастую могут быть интерпретированы более-менее однозначно, то
извлечение смысла из художественных образов таит в себе множество
трудностей. Современная гуманитарная мысль предпочитает подвергать
тексты культуры комплексному анализу. Например, герменевтический метод
позволяетпонятькультуру,стоящуюзатекстом,истолковывая
зашифрованные в нем смыслы. Герменевтический анализ не пренебрегает
личностью автора, его этическими и эстетическими установками, а также
историческим и культурным контекстом. Структурная поэтика также
стремится к всестороннему анализу произведения, рассматривая его как
сообщение, закодированное автором с помощью особенно художественного
языка, наделенного богатой образностью и оперирующего богатым арсеналом
выразительных средств. Для изучения этого художественного языка
составляются словари частотности, используется метод моделирования,
герменевтических кругов и структурно-семантический анализ.
Чтокасаетсясемиотико-символическойсущностикорейской
традиционной образности, то она проявляется, в том числе, в ее
синкретичности.Необходимодиахроническиподходитьквопросу
смыслообразования (рассматривать структуру такой образности в динамике,
соотнося этапы семиозиса с этапами развития культуры) и симультанно – к
восприятию смыслов при анализе современных текстов корейской культуры,
принимая во внимание тот факт, что носители культурной традиции
интерпретируют традиционные образы, соотнося их с ценностно-смысловым
содержанием своей этнонациональной культуры.
Таким образом, при дешифровке текстов корейской культуры
необходимо учитывать не только художественно-религиозную сущность
традиционной образности, но и принимать во внимание тот факт, что она
формировалась на протяжении всей истории развития корейской культуры под
влиянием синтеза различных верований. Это необходимо для адекватной
интерпретации мировоззренческих установок и представлений о нравственно-
моральных ценностях, созданных в конкретных условиях и находящих
отражение в образности.
Вторая глава «Традиционные образы в корейской культуре» посвящена
особенностям функционирования и трансформации корейской традиционной
образной системы в классических и современных текстах корейской культуры.
Первый параграф «Традиционные образы в классических текстах
корейской культуры» посвящен определению места поэтического текста в
пространствекорейскойкультуры,атакжевыявлениюспецифики
традиционной вербальной образности в текстах классической культуры на
примере поэзии.
К причинам, по которым было принято решение изучать традиционную
образность в Корее именно на литературном материале, относится вера
корейцев в магическую силу слова, сформировавшаяся под влиянием
традиционныхрелигиозныхсистем, атакжеглубокоеуважение к
письменномуслову,прочнозакрепившеесявкультуреблагодаря
распространению идей конфуцианства.
Кроме того, в основе традиционной корейской культуры лежит система
мифопоэтических представлений о мире, а ритуал, в том числе и поэтический
ритуал, как считалось, оказывал непосредственное влияние на состояние
космоса, благополучие государства и народа. Ритуальные тексты культуры со
временемстановилисьвсеболеесветскими,приобретаяхарактер
художественной литературы, но образно-символический трансфер не
прерывался, образный язык продолжал жить в более поздних текстах
культуры, при этом его символическое содержание корректировалось (или
оставалось неизменным) согласно запросам и вызовам каждой последующей
исторической эпохи.
Было изучено, как традиционная образность проявляет себя в
традиционной корейской поэзии и прозе, начиная от шаманских песен и хянга
и заканчивая поэзией сиджо и классическими романами. На основе
классификации образов сиджо, предложенной М.И. Никитиной, в рамках
данного исследования предложено дополнить классификацию традиционной
образности. В качестве основных категорий были выделены: образы,
связанные с пространством и временем, рельефом и ландшафтом,
растительные образы, анималистические образы, символика чисел. Даже
отсутствие образности как таковой можно выделить как отдельную категорию
образности.
Второй параграф «Трансформация традиционной образности в текстах
современной корейской культуры» посвящен изучению контекстуальных
изменений символического наполнения в поэтических текстах современной
корейской культуры.
Была изучена репрезентативная выборка произведений трех известных
корейских поэтов – Пэк Сока, Ко Ына и О Сеёна, все они в той или иной
степени считаются культовыми авторами второй половины ХХ – начала ХХI
века. Решение сфокусироваться на творчестве ограниченного числа авторов и
отказаться от более обширной выборки было принято с целью выявить
закономерности семантических трансформаций, которые невозможно было
бы обнаружить при работе с более широкой выборкой (например, какие
образы можно отнести к индивидуально-авторским, какие были заимствованы
из традиционной культуры и сохранили свои первоначальные смыслы, а какие
изменились, преломившись через призму авторского восприятия либо под
влиянием современных социокультурных процессов).
Всоответствиисдополненнойвпредыдущемпараграфе
классификацией традиционной образности были систематизированы образы,
фигурирующие в представленной выборке современных поэтических текстов.
Изучив частотность употребления определенных образов и контекст
произведений, в которых они встречаются, было выяснено, что большинство
символических образов, используемых современными авторами, сохраняют
свое традиционное значение без утраты смыслов. В некоторых отдельно
взятых случаях авторы апроприируют образы, наделяя их дополнительными
значениями и развивая таким образом свой собственный симболарий. Также в
текстах встречаются архетипические символы, доступные в той или иной мере
даже реципиенту, не включенному в культурный контекст оригинальных
произведений.
Благодаря структурно-семиотическому анализу современных текстов
культуры были выявлены изменения культурно-философского контекста и
смыслового содержания некоторых образов и символов при общем
сохранении устойчивости классической образной системы. Традиционная
образная система в силу своей культурной гибкости и синкретичности
успешно адаптировалась к вызовам современности. Синкрезис смыслов
позволилтрадиционнойобразностипостоянноактуализироватьсяи
встраиваться в современность, а также обеспечил текстам культуры с
традиционным компонентом созвучность современным реалиям.
В заключении подводятся итоги и обобщаются основные результаты
диссертационного исследования, намечаются возможные исследовательские
перспективы.
В списке литературы содержится перечень использованных в ходе
исследования источников и литературы.
Приложения содержат переводы произведений Пэк Сока, О Сеёна и Ко
Ына с корейского языка на русский, а также тексты на языке оригинала.

На протяжении всей своей истории Корея находилась на пересечении
политико-экономических интересов крупных держав, а значит – на
пересечении различных культурных традиций. В таких условиях для Кореи
всегда остро стоял вопрос сохранения собственной идентичности.
Адаптивность культуры, ее кумулятивность, но вместе с тем устойчивость
основных парадигм и аксиологических базисов обусловили пути развития
корейской культуры.
В некотором смысле это роднит ее с русской культурой, поскольку
Россия, занимая пограничное положение между Западом и Востоком, всегда
испытывала влияние культур двух типов. Способность отбирать и усваивать
чужое культурное наследие, не утрачивая при этом самобытность, сохраняя
свой этос, является характерной чертой русской культуры. Устойчивость
национальной культуры, схожесть подхода в отношении культурных
заимствований, способность сохранять собственную уникальность и
самобытность, активно взаимодействуя с чужой культурной традицией – все
это характерные черты, объединяющие культуры России и Кореи.
Последние несколько десятилетий Республика Корея (далее – РК)
активно осваивает мировое культурное пространство, продвигает на
международный культурный рынок как традиционную, так и современную
культуру. Об успешности проводимой РК политики мягкой силы
свидетельствует появление специального термина «Халлю» или «Корейская
волна» (кор. 한류), которая уже захлестнула Азию в середине 1990-х и с тех
пор уверенно движется на Запад – в Европу и Америку1. В 2021 году на 76-й
сессии Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке в качестве официальных
См. например: Beyond Security: South Korea’s Soft Power and the Future of the U.S.-ROK Alliance in a Post-
Pandemic World // Центр стратегических и международных исследований: [сайт], 2021. –
URL: https://www.csis.org/analysis/beyond-security-south-koreas-soft-power-and-future-us-rok-alliance-post-
pandemic-world (дата обращения: 20 октября 2021)
представителей президента РК по вопросам культуры и будущих поколений
выступила с речью популярная корейская музыкальная группа BTS.
Россия также является постоянным партнером РК в области культурных
обменов. Так, например, 22 июня 2018 года был подписан меморандум о
проведении Года культурных обменов между Россией и РК. В честь 30-летия
установления дипломатических отношений 2020-2021 гг. были объявлены
годами культурного обмена в таких областях как музыка, изобразительное
искусство, кино, литература и т.д.
Даже в условиях повсеместной самоизоляции, обусловленной
распространением COVID-19, когда некоторые мероприятия, нацеленные на
взаимный культурный обмен были отменены, многие проекты перешли в
онлайн пространство (Всероссийский онлайн-показ корейских фильмов,
приуроченный к 30-летию установления дипломатических отношений между
РК и РФ; регулярные прямые эфиры на базе Корейского культурного центра,
проводимые совместно с деятелями культуры и искусства как с русской, так и
с корейской стороны; Национальная опера Кореи в рамках онлайн-проекта
«Одна опера в неделю» представила оперу М.П. Мусоргского «Борис
Годунов», которая была записана 22 апреля 2017 года в зале Оперного театра
Сеульского центра искусств, дирижировал С. А. Кочановский).
Культурное сходство России и Кореи, выраженное в принадлежности к
культурам пограничного типа, а также интенсификация культурного обмена в
последние десятилетия естественным образом ведут к желанию не просто
делиться культурным багажом, но и в достаточной мере понимать друг друга
на разных уровнях коммуникации, что особенно трудно, поскольку и Россия,
и Корея относятся к высококонтекстным культурам2.
В ХХI веке корейскую культуру возможно понять, лишь уяснив
специфику традиционных верований, определивших особенности
современной корейской культуры. На разных исторических этапах разные
религиозно-философские и морально-этические учения Дальнего Востока
Термин Э. Холла. См.: Hall, Edward T. Beyond Culture. Anchor Books, 1977. – 320 p.
модифицировали и формировали культурный облик той Кореи, которую мы
знаем сейчас. Синкретический сплав буддийско-анимистической
национальной культуры все еще остается одной из важных составляющих
корейской картины мира наравне с конфуцианскими морально-этическими
установками, что до сих пор находит отражение в искусстве и литературе.
В своем исследовании мы хотели бы сосредоточить свое внимание
именно на синкретических основаниях корейской культуры, поскольку, как
нам кажется, именно способность соединять несочетаемое, адаптировать
культурные заимствования и надстраивать их над базисом единой
национальной культуры является основой корейского культуротворчества.
Стоит также обратить внимание на то, что количество исследований в
области философии культуры, посвященных Корее, довольно мало по
сравнению с количеством исследований по культуре Китая и Японии в
русскоязычном сегменте. В современном мире, где глобализация, ускорение
информационных потоков, постоянное увеличение транспортной
мобильности ведут к размытию культурных границ и смешению различных
культурных традиций, особый интерес представляет исследование
традиционной модернизирующейся культуры, изначально носящей
синтетический характер. Однако, как представляется, специфическая модель
соединения в корейской культуре анимистических, буддийских,
конфуцианских оснований, обеспечивающих ее синкретичный характер, а
также место традиционной образности в этом культурном синтезе с позиции
философии культуры изучены недостаточно.
На данном этапе в художественной культуре Кореи господствует
парадигма постмодернизма, а традиционный компонент зачастую
присутствует лишь в виде стилизации, в подражательно-игровой форме, что
является благоприятной почвой для изучения процесса замены традиционных
образов симулякрами.
То же самое во многом можно считать справедливым и для
художественной литературы, но лишь для произведений в прозе. Поэзия же
является традиционной формой философствования в Корее, которая
сохранилась с древности до сегодняшнего дня и не потеряла своей
актуальности. Некоторых современных корейских поэтов по праву можно
считать культовыми. Например, Ко Ын, который неоднократно
номинировался на Нобелевскую премию по литературе, является
практикующим буддийским монахом, а значит, носителем уникальной
культурной традиции. Тем интереснее проанализировать творчество таких
авторов, чтобы выяснить, где пролегает эта тонкая грань между образом
религиозным и художественным образом как эманацией личности творца-
поэта.
Степень научной разработанности проблемы
Проблема образа впервые была выделена в отдельную тему еще у
античных мыслителей, но именно немецкая классическая философия
предложила определить образ как эстетико-гносеологическую категорию. И.
Кант в своих «Критиках» не только приводит философское обоснование
толкованию культуры как в целом символически значимой деятельности, но и
высказывает утверждение, что процесс формирования образа есть
неотъемлемое условие любого знания. С этого момента немецкая
классическая философия отказалась от трактовки образов как копий и
наделила их творческим потенциалом, придала им роль источника смысла,
формирующего ощущение бытия.
Э. Кассирер, продолжая заложенные Вильгельмом фон Гумбольдтом
традиции изучения языка в тесной связи с культурой того или иного народа,
поддерживая интерес к семантической стороне языка, а также развивая идеи
Канта, разработал философию символических форм, уделяя символу, как
единственному средству доступа к действительности, формирующему наше
представление о мире, особое внимание. Лео Вайсбергер, развивая
кассиреровскую идею понимания языка как символической формы, обращался
в своих исследованиях к анализу связей языка и мифа, языка и искусства,
языка и философии.
Среди отечественных исследователей, которые внесли неоценимый
вклад в изучение понятия символа в культуре, следует выделить: С.С.
Аверинцева, В.В. Иванова, А.Ф. Лосева, Ю. М. Лотмана, А.М. Пятигорского,
В.Н. Топорова, Б.А. Успенского.
К образу в культурном пространстве обращались А.Я. Флиер, Н.А.
Хренов, изучением эстетического аспекта художественного образа
занимались такие исследователи культуры и искусства как Е.Я. Басин, В.В.
Бычков, М.С. Каган, О.А. Кривцун.
Проблеме религиозных образов посвятили свои труды такие ученые как
А.М. Лидов и А.Д. Охоцимский.
Изучением традиционной корейской культуры, в том числе
раннерелигиозных представлений корейцев занимались Р.Ш.
Джарылгасинова, Ю.В. Ионова, Г.Н. Ким, Л.Р. Концевич, М.Н. Пак и др.
Вопросам синкретизма шаманизма и буддизма посвятили свои исследования
такие ученые как Ю.В. Ионова, И.Б. Панова, А.В. Погадаева, Ким Хёнги,
Льюис Ланкастер.
Буддийский компонент в корейской культуре как в России, так и за
рубежом прежде всего становится объектом искусствоведческой и
исторической рефлексии. Изучением истории буддизма в Корее и влияния
буддизма на корейскую культуру занимались такие иностранные и
отечественные ученые, как Эдвард Бен Адамс, Ю.В. Болтач, С.В. Волков, Сим
Чжерён, Ю Хонджун и др.
Влиянию конфуцианской философии на корейскую культуры
посвящены труды Д.А. Самсонов, С.О. Курбанов и др.
Классической корейской литературе посвятили свои труды Д.Д. Елисеев,
Питер Ли, М.И. Никитина, А.Ф. Троцевич, А. Федотов; современной – М.В.
Солдатова, К.А. Пак, Е.А. Похолкова. Сборник буддийских легенд составила
польская исследовательница Груберова Ивана. Проблемами влияния буддизма
на корейское искусство, изучением буддийских образов и символов
занимались О.Н. Глухарева, Д. Тян, Фрэнсис Маллейни.
Но тем не менее, все еще нет работ, представляющих собой комплексное
междисциплинарное исследование, которое содержит культурно-
философский анализ традиционных символов и образов в текстах как
классической, так и современной корейской культуры. В зарубежной науке
нами не был выявлен корпус исследований, освещающих подробно
становление традиционной образной системы в корейской культуре и ее
функционирование в современных текстах; отечественные исследования по
заявленной тематике носят преимущественно литературоведческий или
исторический характер и в основном посвящены традиционной корейской
культуре. Значение традиционных образов в современной корейской культуре
не получало системного культурфилософского осмысления.
Более того, подобные исследования, особенно в контексте анализа
современной поэзии, трудно найти даже на корейском языке, так как в
корейскоязычной научной среде не принято писать о ныне живущих авторах
– научная азиатская традиция предполагает крайне осторожный анализ
произведений таких авторов.
Источниками исследования послужили произведения корейской
художественной культуры, как классические: песнь о принцессе Паридеги,
песни хянга, стихотворения сиджо и т.д.; так и современные: лирика Пэк Сока,
Ко Ына, О Сеёна и т.д.
В качестве современных источников мы остановили свой выбор на
произведениях поэтов Республики Корея. Это сопряжено с тем, что после
Корейской войны дальнейшее развитие корейской культуры продолжалось в
двух разных направлениях. Специфика развития культуры КНДР требует
отдельного серьезного исследования, как и анализ семантических
трансформаций традиционной образности в современной северокорейской
поэзии, обладающей характерными аутентичными чертами3.
См., например: Похолкова, Е.А. Анализ северокорейских молодежных патриотических песен: традиции и
современность // Доклады XVIII науч. конф-и корееведов. М.: РАН, Ин-т Дальнего Востока. – 2014. – с. 110-
118
В качестве объекта исследования выступает динамика традиционных
оснований корейской культуры.
Предметом исследования являются семантико-символические
трансформации традиционных образов и символов в поэтических текстах
классической и современной корейской культуры.
Научная гипотеза
Одной из характерных черт динамики корейской культуры является
способность заимствовать основания различных религиозных и философских
систем, перерабатывать и синтезировать их, сохраняя при этом собственную
уникальность. Именно синкрезис корейской культуры обусловил
полисемантичность традиционной корейской художественно-религиозной
образности, которая позволяет как сохранять преемственность традиционных
ценностей, так и переосмыслять, и интерпретировать их в ситуации
глобализации.
Цель диссертационного исследования: выявить закономерности
динамики и характерные черты корейской традиционной образности, а также
определить специфику адаптации традиционной образной системы в Корее к
изменяющимся условиям и вызовам времени на разных исторических этапах.
Реализация поставленной цели достигается посредством решения
следующих задач:
– разработав модель развития корейской культуры, определить влияние
динамических процессов в культуре на сущность и структуру традиционной
образности;
– уточнив содержание понятий «образ» и «символ», выявить основные
характеристики религиозно-художественной образности на примере
корейской культуры;
– проанализировав основные подходы к изучению проблемы образа в
культурном пространстве, а также роль образности в процессах кодирования
культурной информации и трансляции культурных ценностей, определить
семиотико-символическую сущность синкретичной корейской традиционной
образности;
– определив особенности литературы в Корее и ее роль в истории
развития корейской культуры, выявить специфику традиционной корейской
образности в текстах классической культуры на примере поэзии;
– определив специфику расширения поля интерпретации традиционной
образности, выявить изменения культурно-философского контекста и
смыслового содержания традиционных образов и символов, определить, что
детерминировало эти трансформации;
– уточнив типологию вербальной образности в корейской культуре,
определить, какую образность можно считать имманентной (смысловое
наполнение не меняется, остается традиционным), а какую авторской
(созданной индивидуально или наполненной личными смыслами под
влиянием особенностей эпохи или в результате творческого замысла).
Для решения указанных задач теоретико-методологическую основу
исследования составили фундаментальные идеи в области символического
понимания культуры, изложенные в трудах отечественных и зарубежных
ученых. В частности, культурологические и философско-антропологические
концепции С.С. Аверинцева, Л. Вайсбергера, Л. Витгенштейна, В. фон
Гумбольдта, В.В. Иванова, Э. Кассирера, Б. Кроче, А.Ф. Лосева Ю.М. Лотмана,
К. Фосслера и др. Символическая концепция культуры дала возможность
рассмотреть образ как единицу кодирования культурной информации,
трансляции ценностей и идеологических установок.
При анализе феномена художественного текста исследование опирается
на культурфилософские концепции М.М. Бахтина и Ю.М. Лотмана.
При изучении образности в культурном пространстве мы полагались на
принципы иерархизации и систематизации символических образов Н.А. Куна,
Л. Леви-Брюля, Э. Тайлора, Дж. Г. Фрэзера, К.Г. Юнга и др., а также на
структурно-семиотические исследования К. Леви-Стросса, Ю.М. Лотмана, В.
Н. Топорова, Б.А. Успенского, Е.С. Яковлевой и др.
При моделировании языка текстов культуры важную роль сыграли
методологические установки структурной поэтики Р. Барта, Б.М. Гаспарова,
К. Леви-Стросса, А.М. Пятигорского, П.А. Руднева и др.
Методологически значимыми для данного исследования являются
труды, посвященные проблеме религиозных образов, в частности, концепции
иеротопии, принадлежащие таким ученым как А.М. Лидов и А.Д. Охоцимский.
Методы исследования. В рамках данного диссертационного
исследования применялось несколько взаимодополняющих методов, таких
как: сравнительно-исторический анализ, компаративный анализ, метод
культурно-исторической реконструкции. Кроме того, для выявления
смыслового содержания традиционных образов и анализа произведений с
традиционным компонентом использовался герменевтический анализ и
структурно-семиотический анализ.
Научная новизна исследования выражена в следующих положениях:
– Показано, что в ходе культурной динамики образные системы
традиционного типа подлежат таким трансформациям как усложнение
структуры в процессе внутренней и внешней культурной диффузии,
модернизация, в ходе которой осуществляется секуляризация, массовизация
образов традиционной культуры; появляется возможность авторской
интерпретации канонического смыслового содержания. Разработана
периодизация динамического развития корейской культуры, основанная на
специфике усложнения параметров корейской культуры посредством
синтезирования элементов, заимствованных из иных религиозных,
философских или этических систем; на ее основе определены основные этапы
развития традиционной корейской образности.
– Предложено определение религиозно-художественного образа как
особой семантико-символической системы, основанной на диалектическом
взаимодействии устоявшихся канонов и творческой свободы автора,
характерной для произведений культуры, сочетающих в себе элементы
сакрального и профанного. Охарактеризована специфика традиционной
корейской образности, обладающей набором равноценных символических
значений, сформировавшихся под влиянием различных религиозных
верований, религиозно-философских и этико-философских учений, которую
можно считать художественно-религиозной.
– Обратившись к культуре, как к метазнаковой системе, заключающей в
себе информацию о ценностных и идеологических установках общества, мы
выяснили, что при изучении традиционных художественно-религиозных
образов необходимо учитывать не только их дуальную сущность, но и синтез
разных символических значений, формировавшихся на протяжении всей
истории развития культуры, для того, чтобы адекватно интерпретировать
мировоззренческие установки и моральные ценности, содержащиеся в этих
образах.
– В едином междисциплинарном исследовании предпринят
культурфилософский анализ текстов как классической, так и современной
корейской культуры. Нами не выявлено корпуса научных трудов,
освещающих подробно становление традиционной образной системы в
корейской культуре и ее функционирование в современных текстах;
отечественные исследования по заявленной тематике носят в основном
литературоведческий или исторический характер и посвящены традиционной
корейской культуре. Значение традиционных образов в современной
корейской культуре не получало системного культурфилософского
осмысления.
– С помощью структурно-семиотического анализа современных текстов
культуры, содержащих традиционную символическую образность, выявлены
изменения культурно-философского контекста и смыслового содержания
образов и символов, которые заключаются в преимущественной
переориентации с религиозности на художественность с сохранением
основных наборов символических значений.
– Введены в научный оборот зарубежные источники, среди которых
произведения художественной культуры, не переводившиеся ранее на русский
язык и не задействованные в качестве материала для академических
исследований.
Основные положения, выносимые на защиту:
– Влияние культурной динамики на сущность и структуру традиционной
образности проявляется через процессы усложнения семантической
структуры образов, а также секуляризации и массовизации традиционных
образных систем, обеспечивающие возможность для авторской
интерпретации их смыслового содержания. Философским основанием
предложенной нами периодизации является синтетическая сущность
корейской культуры, ее способность к переосмыслению заимствованных
культурных форм (философских и религиозных систем, этических и
эстетических представлений, морально-ценностных установок и т. д.),
возможность усваивать и синтезировать их. При этом логика развития
корейской культуры позволяет ей оставаться самой собой в процессе данных
трансформаций. Согласно динамической периодизации, историю развития
корейской культуры можно разделить на следующие этапы: доклассический
(до IV века); классический, разделенный на два периода: буддийский, который
характеризуется синкрезисом традиционных анимистических верований и
буддизма (IV век – конец ХIV века), а также неоконфуцианский (конец ХIV
века – конец ХIХ века); неклассический или вестернизационный, т. е. период
приобщения к мировому культурному наследию (конец-начало ХХ века –
середина ХХ века); последний, четвертый этап, на котором Корея,
включившись в мировую глобализированную культуру, стала оказывать на
нее ответное влияние, – постнеклассический (или реверсивный, середина ХХ
века и до наших дней).
– В некоторых культурах отношения между сакральным и профанным,
религиозным опытом и творческим актом развиваются таким образом, что
становится возможным развитие особого вида образности, а именно –
художественно-религиозной, которая диалектически сочетает в себе основные
характеристики и художественного, то есть, индивидуального, творческого, и
религиозного, то есть, надличностного, канонического. В силу специфики
распространения заимствованных культурных форм в Корее, а также из-за
дуального характера корейской художественной культуры традиционные
корейские образы возможно считать не только религиозными или
философскими, но и художественными в равной степени. При этом
традиционная корейская образность, обладая дуальной художественно-
религиозной сущностью, также располагает набором символических значений,
которые могут сосуществовать одновременно, не взаимоисключая друг друга,
что обусловлено синтетическим характером динамики развития корейской
культуры.
– Изучение специфики образных систем на примере художественно-
религиозной образности, а также анализ процесса ее семиозиса показал, что
главной особенностью такой образности является дуальность светского и
религиозного начал, которые могут быть закодированы в различных текстах
культуры. Носители культуры интерпретируют и транслируют подобные
образы, соотнося их с ценностно-смысловым содержанием этнонациональной
культуры, то есть, с ее этосом. При изучении корейской традиционной
образности необходимо обращать внимание не только на ее дуальный
характер, но также учитывать ее смысловой плюрализм, обусловленный
синтетическим характером развития корейской культуры, что значительно
усложняет процесс дешифровки традиционной образности в текстах
корейской культуры.
– В структуре традиционной корейской культуры особое место занимает
система вербальной образности, что находит подтверждение в отношении к
слову, как к некой магической единице, которое существовало в корейской
культуре еще до прихода на полуостров крупных религиозных, философских
и этических учений из Китая. Магическая сила слова в корейской культуре
заключается в способности воздействовать на окружающий мир и изменять
его, а сам процесс слагания текста, в частности, поэтического, таким образом
превращался в ритуал. Подобное отношение к вербальным произведениям
культуры лишь закрепилось, когда анимистические местные верования
слились с буддийской онтологией посредством смешения двух устных
традиций и образных систем, а затем на это синкретичное соединение
буддизма и шаманизма оказало влияние конфуцианское учение, ставящее во
главу угла культ образования и, как следствие, непреложное уважение к
письменному канону. При этом поэзия на протяжении всей истории
классической культуры Кореи занимала лидирующее место в иерархии
литературных стилей и, следовательно, именно ей отдавалось предпочтение
как высшей форме философствования.
– Произошедший в XX веке поворот от традиционных ценностей к
западным в корейской культуре не смог полностью нивелировать устойчивую
традицию. Адаптивный потенциал корейской культуры позволяет
произведениям художественной культуры с традиционной образностью легко
выходить на территорию мирового культурного пространства и
адаптироваться к запросам глобализированного реципиента, при этом
сохраняя за собой смыслы, которые понятны только носителю культурной
традиции, но остаются недоступными для стороннего наблюдателя, не
обладающего специальным уровнем подготовки. Кроме того, в современных
текстах корейской культуры традиционные образы необходимо считать
одновременно и религиозными образами, и художественными как эманацией
личности автора-творца, при этом две эти характеристики, являющиеся по
сути взаимоисключающими, не только дополняют друг друга, но и
доказывают двойственный характер синкретичной корейской культуры.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в
работе проведено комплексное культурфилософское исследование
традиционных образов в современных текстах корейской художественной
культуры, в рамках которого разработана динамическая модель развития
корейской культуры, предложено определение религиозно-художественной
образности в Корее, сформулированы основные характеристики
традиционной корейской образности (ее художественно-религиозная
сущность, синкретический характер, полисемантичность, адаптивность),
определена специфика функционирования традиционной корейской
образности как в текстах классической, так и современной культуры.
Практическая значимость исследования обусловлена тем, что в
качестве основы для анализа в данной работе выступают произведения
современных авторов, разнообразное творчество которых востребовано во
всём мире. Более того, разработка унифицированной системы традиционных
символов и образов способствует созданию обширного философско-
культурологического комментария, что приведет к улучшению
межкультурной коммуникации, более глубокому осмыслению и пониманию в
русскоязычной среде корейских произведений художественной культуры с
традиционным компонентом. Основные положения данной работы могут быть
использованы в качестве базовых, во-первых, при дальнейшем изучении
религиозно-художественных образов и их роли в культурно-историческом
процессе, во-вторых, при проведении кросс-культурных исследований,
нацеленных на анализ схожих явлений в японской и китайской культурах, в-
третьих, при продолжении работы в данной области с привлечением не только
текстов художественной литературы, но и произведений изобразительного
искусства, кинематографа и т.д. Кроме того, подобное исследование будет
востребовано и в сфере образования, а именно, при разработке курсов по
истории культуры, религии, искусства и литературы Кореи. Диссертационное
исследование может привлечь внимание экспертов по корейской культуре, а
также специалистов, магистров и бакалавров, занимающихся углубленным
изучением культуры Кореи и корейского языка.
Соответствие диссертации паспорту научной специальности
Данное диссертационное исследование соответствует п. 2.6 «Культура и
цивилизация: общее, особенное и единоличное», п. 2.11 «Культурно-
исторический процесс», п. 2.19 «Символическая философия культуры Э.
Кассирера», п. 2.36 «Культурологическая философия культуры (М.М. Бахтин
и др.)» паспорта специальности 24.00.01 – Теория и история культуры
(

Под влиянием динамических процессов, в процессе внутренней и
внешней культурной диффузии традиционные образы подвергаются таким
трансформациям как усложнение семантической структуры и модернизация,
ведущая к секуляризации и, соответственно, массовизации традиционных
образных систем. Синтетическая сущность корейской культуры, ее
способность к переосмыслению заимствованных культурных форм и их
синтезу, стала философским основанием предложенной нами динамической
периодизации истории корейской культуры. Согласно этой периодизации,
историю развития корейской культуры можно разделить на следующие этапы:
1. Доклассический (или анимистический, до IV века). Для этого этапа
характерен синтез различных раннерелигиозных верований (шаманизм,
тотемизм, демонизм, пантеизм, фетишизм и т.д.) в рамках народной культуры.
2. Классический, можно разделить на два периода:
– Буддийский (IV век – конец ХIV века). Этот период характеризуется
синкрезисом традиционных анимистических верований и буддизма, который
выступал в качестве консолидирующей силы в процессе формирования
централизованных государств на Корейском полуострове. С этим периодом
связано развитие элитарной культуры.
– Неоконфуцианский (конец ХIV века – конец ХIХ века). Выделение
данного периода связано с приходом к власти новой, пронеоконфуцианской
династии Ли и, соответственно, усилением влияния конфуцианского учения
на процесс формирования новых культурных форм. В этот период
формируется национальная идеология и национальная культура, развивается
тенденция к секуляризации сознания.
3. Неклассический (или вестернизационный, т. е. период приобщения к
мировому культурному наследию (конец-начало ХХ века – середина ХХ века).
Этот этап можно считать периодом усиления секуляризации общества и
формированием массовой национальной культуры.
4. Постнеклассический (реверсивный этап (середина ХХ века и до наших
дней), на котором Корея, включившись в мировые глобализационные
процессы, стала оказывать ответное влияние на глобализированную культуру,
в основном через массовую культуру, используя ее как инструмент передачи
ценностно-смыслового, эстетического содержания собственной культуры, как
современной, так и традиционной.
Усложнение конфигурации культуры на двух последних относительно
секулярных по своему характеру этапах продолжалось по тем же паттернам,
что и на первых двух: отбор новых форм, их переработка и встраивание в уже
существующую структуру. Потребность в синтетическом переосмыслении
новых форм и постоянном усложнении и выражает суть корейской культуры:
только изменяясь, культура все время остается собой, а такая ее
специфическая черта, как аутентичность, как раз обеспечивает ее актуальность
и предоставляет неограниченный ресурс адаптации и встраивания в
современность.
Нами были выявлены основные векторы динамики традиционной
культуры:
1) развитие от сакрального к профанному (от традиционных верований
– через религиозно-философские учения – к идеологии);
2) движение от культурных заимствований, органично вплетаемых в
картину мира – к культурной экспансии или усилению культурного
влияния на современную мировую культуру (от культуры
«впитывающей» к культуре «отдающей»).
Кроме того, стоит отметить, что для динамики корейской культуры
характерно отсутствие парадигматических сдвигов и революций, при этом
важным условием успешного синтеза в рамках корейской культуры является
ненасильственный характер передачи культурных форм. Добровольность
культурного заимствования может быть обеспечена, например, на основании
близости культур.
Характеризуя периодизацию корейской культуры, мы выяснили, что
местные анимистические верования, слившись с буддийской онтологией,
образовали уникальное для корейской культуры синкретическое единство.
Сформировавшийся на его основе аутентичный религиозно-философский
синтез на протяжении долгого времени сосуществовал с конфуцианскими
социально-этическими установками и даосской космологией, а затем, на этапе
перехода от классики к неклассике в культуре, воспринял идеи западной
философской традиции. Синергизм различных религиозно-философских и
морально-этических учений сгенерировал широкий спектр образов и
символов (напр., гора, луна, сосна, журавль и т.д.), прочно укоренившихся в
корейской традиционной культуре, а также нашедших отражение в языковой
картине мира корейцев и их мировосприятии в целом.
Проанализировав соотношения между понятиями образ, символ,
художественный и религиозный образ, мы пришли к выводу, что допустимо
выделить также такой вид образности, как религиозно-художественная
образность, диалектически сочетающая в себе основные характеристики
сакрального и профанного, надличностного и индивидуального. К этому типу
образности можно отнести, например, и корейскую традиционную образность,
которая синкретически соединяет в себе смыслы, пришедшие не только из
религиозных, но и философских, этических, морально-нравственных учений,
что позволяет ей в равной степени выступать и в качестве сакральной
символики, и в качестве средства образной выразительности в различных
светских произведениях культуры.
Синкретический характер традиционной образности обусловил также и
ее структурные особенности, в частности – смысловой плюрализм. Это
значительно затрудняет интерпретацию и толкование данного типа
образности в произведениях и текстах культуры для реципиентов, не
являющихся носителями культурной традиции, в то время как носители
культуры, сталкиваясь с текстами как сакрального, так и профанного
характера, интерпретируют и транслируют подобную образность в
соответствии с ценностно-смысловым содержанием своей этнонациональной
культуры.
Изучив специфику отношения к вербальному тексту в корейской
культуре, мы пришли к выводу, что в структуре корейской культуры в
иерархии вторичных систем высшее место занимает система вербальной
образности. Подобное отношение к вербальному в целом и тексту
(письменному или устному) в частности обусловлено тем, что традиционные
анимистические верования, широко распространенные на территории Кореи
до прихода крупных религиозных и философских учений, наделяли слово
магической силой, способной влиять на окружающий мир. Подобное
отношение к слову, тексту и знаниям, полученным через текст, постоянно
актуализировалось и закреплялось на протяжении всей истории Кореи.
Проанализировав тексты классических литературных произведений,
преимущественно поэтического характера, мы убедились, что традиционную
образность классического периода действительно можно считать
одновременно и религиозной, и художественной, при этом авторская
интерпретация религиозных образов являлась вполне допустимой.
Мы выяснили, что большинство символических образов, используемых
современными авторами, сохраняют свое традиционное значение без утраты
смыслов. Некоторые образы творчески осмысляются авторами и обрастают
дополнительными значениями, становятся частью авторского симболария
(напр., такие образы как «гора» и «снег» в поэзии Ко Ына являются важным
средством символического выражения авторской рефлексии, связанной с
темой смерти, и обладают дополнительными смыслами, отражающими
личные эмоциональные переживания; это позволяет нам рассматривать
коннотацию как индивидуально-авторское проявление семантичности).
Можно сделать вывод, что традиционная образная система в силу своей
культурной гибкости и синкретичности успешно адаптировалась к
требованиям современности. Таким образом, мы видим, что именно синкрезис
смыслов позволил традиционной образности постоянно актуализироваться и
встраиваться в современность, а также обеспечил текстам культуры с
традиционным компонентом созвучность современным реалиям.
В перспективе данное исследование может послужить основой как для
дальнейшего изучения традиционных оснований корейской культуры (на
материале прозы или произведений других видов искусств), так и для научных
изысканий в теоретической культурологии, особенно в таких ее областях как
межкультурная коммуникация, семиотика культуры и культурная семантика.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Читать

    Публикации автора в научных журналах

    Вестник Московского государственного лингвистическогоуниверситета. Гуманитарные науки. – М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2– Выпуск6 (777). – С. 316-323
    Вестник Московского государственноголингвистического университета. Гуманитарные науки. – М.: ФГБОУ ВОМГЛУ, 2– Выпуск 16 (811). – С. 259-263
    О двойственной природе корейской традиционной образности,
    Вестник Московского государственного лингвистическогоуниверситета. Гуманитарные науки. – М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2– Выпуск8 (838). – С. 236-244
    Буддийские образы в современной культуре Республики Корея: перспективы изучения
    Материалы 55-й Международной научнойстуденческой конференции МНСК-2017: Востоковедение. – Новосибирск:Новосиб. гос. ун-т., 2– С. 48-49
    Буддизм как культурообразующий фактор в Корее
    МатериалыМеждународногомолодежногонаучногофорума«ЛОМОНОСОВ-2018». / Отв. ред. И.А. Алешковский, А.В. Андриянов, Е.А.Антипов. [Электронный ресурс] – М.: МАКС Пресс, 2– 1 электрон. опт.диск (DVD-ROM).
    Религиозно-художественные образы в пространстве корейской культуры
    Материалы Международного молодежного научногофорума «ЛОМОНОСОВ-2019». / Отв. ред. И.А. Алешковский, А.В.Андриянов, Е.А. Антипов. [Электронный ресурс] – М.: МАКС Пресс, 2–1 электрон. опт. диск (DVD-ROM).
    Традиционная образность в современной корейской поэзии
    Литературные миры Востока и Запада: коллективная монография. –М.: Мозартика, 2– С. 41-49

    Помогаем с подготовкой сопроводительных документов

    Совместно разработаем индивидуальный план и выберем тему работы Подробнее
    Помощь в подготовке к кандидатскому экзамену и допуске к нему Подробнее
    Поможем в написании научных статей для публикации в журналах ВАК Подробнее
    Структурируем работу и напишем автореферат Подробнее

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Петр П. кандидат наук
    4.2 (25 отзывов)
    Выполняю различные работы на заказ с 2014 года. В основном, курсовые проекты, дипломные и выпускные квалификационные работы бакалавриата, специалитета. Имею опыт напис... Читать все
    Выполняю различные работы на заказ с 2014 года. В основном, курсовые проекты, дипломные и выпускные квалификационные работы бакалавриата, специалитета. Имею опыт написания магистерских диссертаций. Направление - связь, телекоммуникации, информационная безопасность, информационные технологии, экономика. Пишу научные статьи уровня ВАК и РИНЦ. Работаю техническим директором интернет-провайдера, имею опыт работы ведущим сотрудником отдела информационной безопасности филиала одного из крупнейших банков. Образование - высшее профессиональное (в 2006 году окончил военную Академию связи в г. Санкт-Петербурге), послевузовское профессиональное (в 2018 году окончил аспирантуру Уральского федерального университета). Защитил диссертацию на соискание степени "кандидат технических наук" в 2020 году. В качестве хобби преподаю. Дисциплины - сети ЭВМ и телекоммуникации, информационная безопасность объектов критической информационной инфраструктуры.
    #Кандидатские #Магистерские
    33 Выполненных работы
    Екатерина П. студент
    5 (18 отзывов)
    Работы пишу исключительно сама на основании действующих нормативных правовых актов, монографий, канд. и докт. диссертаций, авторефератов, научных статей. Дополнительно... Читать все
    Работы пишу исключительно сама на основании действующих нормативных правовых актов, монографий, канд. и докт. диссертаций, авторефератов, научных статей. Дополнительно занимаюсь английским языком, уровень владения - Upper-Intermediate.
    #Кандидатские #Магистерские
    39 Выполненных работ
    Татьяна П. МГУ им. Ломоносова 1930, выпускник
    5 (9 отзывов)
    Журналист. Младший научный сотрудник в институте РАН. Репетитор по английскому языку (стаж 6 лет). Также знаю французский. Сейчас занимаюсь написанием диссертации по и... Читать все
    Журналист. Младший научный сотрудник в институте РАН. Репетитор по английскому языку (стаж 6 лет). Также знаю французский. Сейчас занимаюсь написанием диссертации по истории. Увлекаюсь литературой и темой космоса.
    #Кандидатские #Магистерские
    11 Выполненных работ
    Кирилл Ч. ИНЖЭКОН 2010, экономика и управление на предприятии транс...
    4.9 (343 отзыва)
    Работы пишу, начиная с 2000 года. Огромный опыт и знания в области экономики. Закончил школу с золотой медалью. Два высших образования (техническое и экономическое). С... Читать все
    Работы пишу, начиная с 2000 года. Огромный опыт и знания в области экономики. Закончил школу с золотой медалью. Два высших образования (техническое и экономическое). Сейчас пишу диссертацию на соискание степени кандидата экономических наук.
    #Кандидатские #Магистерские
    692 Выполненных работы
    Ксения М. Курганский Государственный Университет 2009, Юридический...
    4.8 (105 отзывов)
    Работаю только по книгам, учебникам, статьям и диссертациям. Никогда не использую технические способы поднятия оригинальности. Только авторские работы. Стараюсь учитыв... Читать все
    Работаю только по книгам, учебникам, статьям и диссертациям. Никогда не использую технические способы поднятия оригинальности. Только авторские работы. Стараюсь учитывать все требования и пожелания.
    #Кандидатские #Магистерские
    213 Выполненных работ
    Анна С. СФ ПГУ им. М.В. Ломоносова 2004, филологический, преподав...
    4.8 (9 отзывов)
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания... Читать все
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания и проверки (в качестве преподавателя) контрольных и курсовых работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    16 Выполненных работ
    Татьяна Б.
    4.6 (92 отзыва)
    Добрый день, работаю в сфере написания студенческих работ более 7 лет. Всегда довожу своих студентов до защиты с хорошими и отличными баллами (дипломы, магистерские ди... Читать все
    Добрый день, работаю в сфере написания студенческих работ более 7 лет. Всегда довожу своих студентов до защиты с хорошими и отличными баллами (дипломы, магистерские диссертации, курсовые работы средний балл - 4,5). Всегда на связи!
    #Кандидатские #Магистерские
    138 Выполненных работ
    Татьяна П.
    4.2 (6 отзывов)
    Помогаю студентам с решением задач по ТОЭ и физике на протяжении 9 лет. Пишу диссертацию на соискание степени кандидата технических наук, имею опыт годовой стажировки ... Читать все
    Помогаю студентам с решением задач по ТОЭ и физике на протяжении 9 лет. Пишу диссертацию на соискание степени кандидата технических наук, имею опыт годовой стажировки в одном из крупнейших университетов Германии.
    #Кандидатские #Магистерские
    9 Выполненных работ
    Анна К. ТГПУ им.ЛН.Толстого 2010, ФИСиГН, выпускник
    4.6 (30 отзывов)
    Я научный сотрудник федерального музея. Подрабатываю написанием студенческих работ уже 7 лет. 3 года назад начала писать диссертации. Работала на фирмы, а так же помог... Читать все
    Я научный сотрудник федерального музея. Подрабатываю написанием студенческих работ уже 7 лет. 3 года назад начала писать диссертации. Работала на фирмы, а так же помогала студентам, вышедшим на меня по рекомендации.
    #Кандидатские #Магистерские
    37 Выполненных работ

    Последние выполненные заказы

    Другие учебные работы по предмету

    Образ северного оленя в культуре древних саами
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Ивановский государственный университет»
    Культурное наследие Крыма как фактор развития регионального туризма
    📅 2022год
    🏢 ФГБНИУ «Российский научно-исследовательский институт культурного и природного наследия имени Д.С. Лихачева»
    Русская народная песня в современных социокультурных условиях: пути сохранения и популяризации
    📅 2022год
    🏢 ФГБНИУ «Российский научно-исследовательский институт культурного и природного наследия имени Д.С. Лихачева»
    Идея бессознательного в западной культуре XX века
    📅 2022год
    🏢 ФГБНИУ «Российский научно-исследовательский институт культурного и природного наследия имени Д.С. Лихачева»
    Глитч-арт как феномен современной художественной культуры
    📅 2021год
    🏢 ФГБОУ ВО «Российский государственный гуманитарный университет»