Антропообозначения в немецком языке: структурно-семантический и гендерный аспекты

Миннигалеева Алсу Альфировна
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………………….. 4
ГЛАВА I. ГЕНДЕРНЫЙ ПОДХОД В НАУКАХ О ЧЕЛОВЕКЕ И
ОБЩЕСТВЕ………………………………………………………………………………………. 10
1.1. Исследования гендера в философии ………………………………………. 10
1.2. Гендерная антропология ………………………………………………………………. 21
1.3. Понятие «гендер» в социологии…………………………………………. 25
1.4. Психологические аспекты изучения гендера……………………………….. 35
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I ……………………………………………………………………. 38
ГЛАВА II. ИССЛЕДОВАНИЕ ГЕНДЕРА В ЗАРУБЕЖНОЙ И
ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ …………………………………………….. 41
2.1. Гендер в лингвистическом освещении………………………………………… 41
2.2. Проблема дифференциации понятий «гендер», «пол», «род», «лицо»
в лингвокультурологическом аспекте………………………………………………….. 46
2.3. Гендерные социолингвистические исследования………………….………. 52
2.4. Психолингвистика и гендер……………………………………………… 59
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II ………………………………………………………………….. 66
ГЛАВА III. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВА-
НИЕ НЕМЕЦКИХ АНТРОПООБОЗНАЧЕНИЙ В ГЕНДЕРНОМ
АСПЕКТЕ …………………………………………………………………………………………. 69
3.1. Словообразовательные модели антропообозначений по гендерному
признаку в немецком языке………………………………………………………………….. 70
3.1.1. Модель корневых слов………………………………………………………… 74
3.1.2. Модель безаффиксного (имплицитного) словопроизводства………… 79
3.1.3. Префиксальная модель …………………………………………………………….. 79
3.1.4. Суффиксальная модель …………………………………………………………. 81
3.1.5. Модель префиксально-суффиксального словопроизводства…………. 88
3.1.6. Модель основ с полусуффиксами……………………………………………. 89
3.1.7. Модели композитарных и производных антропообозначений………. 93
3.2. Гендерная маркированность в формах множественного числа…….. 101
3.3. Семантико-тематические группы антропообозначений …………….. 103
3.3.1. Наименования лица со значением «возраст»…………………………… 103
3.3.2. Наименования лица со значением «внешность»………………………. 106
3.3.3. Наименования лица со значением «интеллект человека» …………… 110
3.3.4. Наименования лица со значением «характер человека»…………… 112
3.3.5. Наименования лица со значением «профессиональная
принадлежность»………………………………………………………………………….. 116
3.3.6. Наименования лица со значением «родство» …………………………….. 127
3.3.7. Наименования лица со значением «гендерная нейтральность»…….. 129

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III ………………………………………………… 135
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………………………. 138
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ..…………….…….. 142

Во введении раскрывается актуальность темы диссертационной
работы, формулируется рабочая гипотеза, выделяются объект и предмет
исследования, определяется цель и конкретные задачи исследования,
поясняется научная новизна, теоретическая значимость и практическая
ценностьдиссертации,освещаетсятеоретико-методологическаябаза,
описываются материал и методы исследования, формулируются основные
положения, выносимые на защиту, предоставляются сведения об апробации
основных результатов исследования.
В первой главе «Гендерный подход в науках о человеке и обществе»
рассматривается понятие «гендер» в философии, антропологии, социологии,
психологии; анализируются существующие научные школы гендерных
исследований (Московский центр гендерных исследований, Европейский
университетвСанкт-Петербурге,научнаяшкола«Гендернаяи
экономическая социология», Харьковский центр гендерных исследований
(ХЦГИ),Центргендерныхисследований(г. Алматы),атакже
категориальный аппарат.
Философское течение рассматривает проблему гендера, возникшую
уже в период античности, в качестве символической ассоциации мужского
начала с рациональным и женского – с эмоциональным. Половая
принадлежность имела влияние на возможность получить образование. Это
повлекло за собой конфликт понимания проблемы мужского и женского, так
как, по мнению Аристотеля, мужчина получает образование для дальнейшего
развития и управления государством, а Платон же указывает на природные
способности человека в овладении наукой, а не на половую принадлежность.
В средние века господствует патриархат, что обусловлено влиянием церкви,
где роль женщины заключается в покорности и бесконфликтности. В эпоху
Просвещения начинается «золотой век женщины», так как многие
представители философских течений сходятся во мнении, что женщина, не
теряя образа хранительницы семейного очага, может быть полноценным
членом общества, меняться и развиваться вместе с ним.
Задача антропологии в рамках гендерного исследования заключается в
определении места мужчины и женщины в природе и определенной
культуре. Г. Хофстеде сравнивает маскулинность и фемининность в разных
культурах по нескольким признакам. По мнению автора, первичные
ценностные ориентации маскулинных культур характеризуются высокой
оценкой личных достижений, высоким социальным статусом, восхищением
сильными людьми, исключением неудачников в своём кругу, демонстрацией
своих успехов другим людям, рациональным мышлением, самоуважением
мужчины.Первичныеценностныеориентациифемининныхкультур
представлены следующими признаками: забота о других, уважение чувства
других людей, симпатия к угнетенным, интуитивное мышление (Hofstede
1984).
Если антропология антропоцентрична т.е. рассматривает мужчину и
женщину как единое целое, то социология чётко разводит понятия
«маскулинность» и «фемининность». Маскулинность и фемининность
понимаются как конструкты – социальные, идеологические, событийные,
которыепредставленывформегендерныхидентичностей–
зафиксированных паттернов взаимодействия (Севелова 2011). Гендерные
отношения анализируются как реальные практики и модели межполового
взаимодействия,детерминированныегендернымипредставлениями,
стереотипами, установками и отраженные в сознании субъектов.
Психология рассматривает круг проблем, в центре которой стоит
гендер, а именно: социальные роли мужчины и женщины, принадлежность
человека к мужскому или женскому полу, не только по физиологическим
данным, но и по внутреннему состоянию, взаимодействие полов, их
определённое поведение и сходство по различным критериям.
Таким образом, систематизация нескольких областей научного знания
врамкахгендерногонаправленияспособствуетнаиболееполной
интерпретации его в практической части исследования.
Во второй главе «Исследования гендера в отечественной и
зарубежнойлингвистике»раскрываетсявлияниегендерана
лингвистическое пространство; описываются существующие подходы к
анализу гендера в языке и смежных науках: лингвокультурологии,
социолингвистике, психолингвистике.
В поле зрения лингвистического научного знания оказываются понятия
«грамматический род», «пол», «гендер». В некотором смысле данные три
понятия сопоставимы друг с другом, однако, их никак нельзя считать
синонимами (А.В. Кирилина, Н.А. Коноплева, Э. Шоре).
Вслед за Г.Ш. Хакимовой, под грамматическим родом в данной работе
понимается сложная лингвистическая категория, обладающая гетерогенным
характером и находящаяся в постоянном развитии в силу интрасистемных и
экстрасистемных факторов. Грамматический род зачастую совпадает с
биологическим полом обозначаемого лица, но в немецком языке, как и в
русском, существует также средний род, который также имеет ряд
одушевлённых лексем, указывающий на мужской или женский пол
(Хакимова 2003).
Термин «гендер» возник в грамматическом описании в период
античности как рефлекс мифологических представлений человека об
окружающем мире, и на этом этапе «мужское» и «женское» представляло
собой некоторую абстракцию. Но антропоцентричность языка обусловила
появление в грамматике таких родовых групп, как «мужской» и «женский», а
это, в свою очередь, укрепило семантическую мотивацию соответствующих
классов слов, приписав существительным мужского и женского рода
типичные качества их представителей.
Понятие«пол»разделяетсянатритипа:биологический,
социокультурный, психологический. Дифференциация данных понятий
объясняется тем, что человек как объект номинации получает в языке
множествоимен.Наименованиялицаотражаютотношениек
противоположному полу, к другим людям, к обществу в целом, к труду, к
природе, общественной деятельности. Процесс номинации лица происходит
на основе детерминации внешних особенностей, признаков, исходя из его
положения в обществе, территориальной, социальной и национальной
принадлежности,взглядов,убеждений,идеаловит.д.Единое
ономасиологическое значение лица формирует лексико-семантическую
парадигму наименований лица с ее разными средствами выражения.
Индивидуальные признаки служат для выделения различных тематических
групп при наименовании лиц мужского и женского пола и соотнесения их
между собой.
Втретьейглаве«Структурно-семантическоемоделирование
немецких антропообозначений в гендерном аспекте» представлены
результаты исследования словообразовательных моделей и тематических
групп гендерно-маркированных и гендерно-нейтральных наименований лица
мужского и женского пола.
При анализе структуры отобранного нами эмпирического материала,
мыопираемсянаклассификациюсловообразовательныхмоделей,
предложенную коллективом ученых-лингвистов (А.Н. Зуев, И.Д. Молчанова,
Р.З. Мурясов, А.И. Руфьева, М.Д. Степанова): модель корневых слов, модель
безаффиксного (имплицитного) словопроизводства, префиксальная модель,
суффиксальнаямодель,модельпрефиксально-суффиксального
словопроизводства, модель основ с полусуффиксами.
Модель корневых слов. Согласно данным Таблицы №1 обозначения
лица мужского пола преобладают во всех трех диаграммах со значениями
«Заимствованные слова», «Аббревиатуры», «Корневые слова», что позволяет
утверждать о тенденции к маскулинности в немецкой лингвокультуре.
Таблица №1
Исследуемая модельОбозначенияОбозначенияГендерно-
лица мужскоголица женскогонейтральные
полаполаобозначения
лица
Аббревиатуры62,50%31,25%6,25%
Корневые слова55,56%27,78%16,67%
Заимствованные слова71,43%19,05%9,52%

В результате процентного анализа префиксальной модели гендерно-
маркированных и гендерно-нейтральных обозначений лица (см. Таблицу
№2), наименования лица мужского пола составляют значительную долю по
отношению к обозначениям лица женского пола и гендерно-нейтральным
наименованиямлица.Префиксы,являясьсловообразовательными
элементами антропообозначений, позволяют выявить лишь малый процент
гендерно-нейтральных наименований лица, ввиду их немногочисленности,
малоупотребительности: der Erzlump (разг.: негодяй), der Mitmensch (общ.:
ближний человек), die Urschel (разг.: глупая девушка).
Таблица №2
Исследуемая модельОбозначенияОбозначенияГендерно-
лица мужскоголица женскогонейтральные
полаполаобозначения
лица
Префиксальная модель62,50%31,25%6,25%

Статистический анализ суффиксальной модели представлен в
Таблице №3, согласно которому наименования лица мужского пола,
образованные при помощи суффиксов -er, -ler, -i, -ent, -and, -ant, -ar, -ast, -at,
-ent, -eur,-ei, -ier, -ikus, -ist, -et, -ot, -or, -ski: der Besoffski (разг.: пьяница),
der Füllerich (разг.: толстяк), der Tischler (общ.: столяр), der Zyniker (общ.:
циник) и др. преобладают по сравнению с обозначениями женского пола с
суффиксами -euse, -in, -lein: die Balleteuse (общ.: балерина), die Freundin
(общ.: подруга), das Tochterlein (ласкат.: доченька) и суффиксами -i, -ling, -o,
выступающие для обозначения лица мужского и женского пола: der Albino
(общ.: альбинос, в т.ч. женского пола), der Ami (разг.: америкос, в т.ч.
женскогопола),der Prüfling(общ.:экзаменуемый/-ая).Большинство
суффиксов обозначают род деятельности, профессию человека. Отметим, что
лексические единицы, образованные при помощи гендерно-нейтральных
суффиксов -ling, -o, -ung и др., относящиеся к мужскому роду, а суффикс -i –
ко всем трем родам, обозначают лицо женского или мужского пола.

Таблица №3
Исследуемая модельОбозначения лица Обозначения лица Гендерно-
мужского полаженского поланейтральные
с суффиксомс суффиксомсуффиксы
мужского родаженского рода
Суффиксальная модель74,89%15,16%9,96%

По результатам исследования антропообозначений, образованных по
модели основ с полусуффиксами (см. Таблицу №4): было установлено, что
показатель «образованные с полусуффиксом-феминитивом» (обозначения
лица женского пола): die Drecksuse (разг.: неряха), das Fischweib (пренебр.:
торговка рыбой), die Unifrau (пренебр.: преподша (в вузе)), преобладает над
показателем «обозначения лица мужского пола»: der Bankfritze (банковская
крыса), der Bootsmann (общ.: лодочник), der Modeaffe (разг.: щеголь), и
«гендерно-нейтральныеполусуффиксы»:derGemütsmensch(общ.:
простодушный человек), der Schafskopf (разг.: глупец, глупышка). Это
обусловленотем,чтопредставителифеминистическогодвижения
предлагают реформировать грамматические и лексические нормы языка для
утверждения равенства между мужчинами и женщинами. Отметим, что
большинство полусуффиксов могут использоваться в качестве второго
компонента и быть одновременно самостоятельной лексической единицей.
Таблица №4
ИсследуемаяОбозначения лицаОбозначения лицаГендерно-
модельмужского полаженского поланейтральные
с полусуффиксом-с полусуффиксом-полусуффиксы
маскулинитивомфеминитивом
Модель основ с35,19%50,93%13,89%
полусуффиксами
В модели производных антропообозначений (см. Таблицу №5)
следующиепоказателисоставляют50%отобщегочисла
проанализированных наименований лица: «префикс + глагольная основа +
суффикс»: der/die Abtörner/-in от глагола abtörnen – расстроить, испортить
настроение (мол., жарг.: зануда мужского или женского пола), der/die
Abträger/-inотглаголаabtragen–уносить,сносить(общ.:
носильщик/носильщица), der/die Abfänger/-in от глагола abfangen – ловить
(общ.: перехватчик/ перехватчица) и «глагольная основа + суффикс»:
der/die Fahrer/-in (общ.: водитель, в т.ч. женского пола), der/die Lehrer/-in
(общ.: учитель/-ница). Композитарные обозначения лица преобладают в
показателе «Имя существительное + имя существительное»: der Reiseonkel
(разг.: заядлый путешественник), die Kaffetante (разг.: любительница кофе),
das Kopfkino(жарг.:зависака).Процентгендерно-нейтральных
наименований лица составил 0.00%. Это обусловлено тем, что категория
глагола обладает большим количеством словообразовательных элементов, в
частности, префиксов, в результате присоединения которых возникает
множествовариантовновыхсловссемантическимисвязями.Все
лексическиеединицы(отглагольныесуществительные)гендерно-
маркированы за счёт суффиксов -er/-in, обозначающих лицо мужского и
женского пола.
Таблица №5
Исследуемая модельОбозначенияОбозначенияГендерно-
лица мужскоголица женскогонейтральные
полаполаобозначения
Префикс + глагольная50,0%50,0%0
основа + суффикс
Глагольная основа +52,88%47,12%0
суффикс
Имя существительное +60,0%30,0%10,0%
имя существительное

На рисунке №1 представлена информация о наличии гендерной
маркированности в обозначениях лица мужского или женского пола,
включенных в семантическую группу «профессиональная принадлежность»,
которая в последние десятилетия активно пополняется за счёт обозначений
женского пола. Отмечается тенденция заимствования мужчинами рода
деятельности женщин, что, в свою очередь, требует преобразования
наименований женских профессий в мужские: der Nailmaster (мастер
ногтевого сервиса). Специфично образование только мужских наименований
лица: der Barber (мужской парикмахер).
Рисунок №1

Обозначения лица мужского полаОбозначения лица женского пола
Гедерно-нейтральные обозначения лица
20
0
Сфера медициныСфера образованияСфера СМИСфера обслуживания

Статистический анализ наименований лица в семантической группе
«родство» позволил сформировать рисунок №2. Согласно данным большую
часть проанализированного материала составляют гендерно-маркированные
обозначения лица (67%). Обозначения лица мужского и женского пола в
количественном отношении одинаковы. Присутствуют в немецком языке и
гендерно-нейтральные обозначения лица, однако, они немногочисленны. На
нашвзгляд,этообъясняетсяпережиткомдавнихэпох,остатком
многоязыкового строя, когда в делении имен существительных на
грамматические классы отражалась свойственная той стадии мышления
классификация вещей, лиц и явлений действительности.
Рисунок №2
гендерно-
нейтральные
обозначения
лица: 33%

гендерно-
маркированные
обозначения
лица: 67%

Наиболее яркими примерами результата феминизации, на наш взгляд,
являются обозначения лицав онлайн-газетах (25%), где лексические
единицы образованы при помощи различных графических знаков для
обозначения пола: BesucherInnen (посетители и посетительницы), Lehrer/-
in (учитель/-ница), Student*in (студент/-ка) и др.
Обозначениялицагруппы«гендернаянейтральность»часто
встречаютсявобъявленияхработодателя:Erzieherm/w/d(общ.:
воспитатель/воспитательница), где буква m (männlich) обозначает лицо
мужского пола, w (weiblich) – женского, а d – diverse с английского языка
переводится как «разный», т.е. работодателю неважно, к какому полу
принадлежит будущий сотрудник.
Пополнение лексического запаса обозначениями женского пола по
профессиональной принадлежности с 19-го века и по сей день объясняется
переосмыслением статуса женщины обществом, её возможностей. Женщина
доказала, что она может выходить за рамки домашнего очага, быть
практически наравне с мужчиной и быть независимой: die Karrierefrau (общ.:
женщина, которая делает карьеру). Необходимо отметить, что в семантике
отдельных наименований лица, относящихся к мужскому роду, отсутствует
маркированность по полу, и, соответственно, они относятся к гендерно-
нейтральному пласту лексики: die Person, der Dummkopf, das Baby и др., что
составляет10%.Этообъясняетсясемантическимиизменениямиу
существительныхмужскогорода,врезультатекоторогозначение
наименования лица мужского пола исчерпывается и на первый план
выступаетсемантикалицавцелом.Подобныелексемыполучают
маркированность только в ситуациях, когда оба члена корреляции находятся
в отношениях контраста.
Заключение диссертационного исследования содержит обобщение
теоретических положений и практических выводов, а также намечает
перспективы дальнейшего исследования обозначений лица. Перспективным
представляется изучение антропообозначений в диалектизмах немецкого
языка в сопоставительном аспекте.

Основныеположениядиссертационногоисследованияполучили
освещение в следующих публикациях автора:

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию
структурно-семантического и гендерного аспектов обозначений лица
женского и мужского пола в немецком языке.
Гендерные отношения являются объектом исследования философских,
психологических, социальных наук, рассматривающих как теоретические
аспекты гендера, так и вопросы реализации подлинного равноправия между
мужчинами и женщинами, ликвидации гендерной асимметрии,
формирования свободных от предрассудков гендерных отношений в
обществе. Актуальность проводимого научного анализа в данной области
обусловлена недостаточной изученностью социальных ролей мужчин и
женщин в немецком этносоциуме, и, соответственно, возросшим интересом
исследователей к гендерной проблематике в языке.
В качестве рабочей гипотезы диссертационной работы выдвигается
положение о том, что наличие в немецком языке гендерно-маркированных и
гендерно-нейтральных обозначений лица обусловлено структурой языка, а
также социально-экономическими, политическими факторами, социально-
психологическими характеристиками индивида, феминистским движением в
немецком этносоциуме.
Цель настоящей работы заключается в структурно-семантическом
анализе гендерно-маркированных и гендерно-нейтральных
антропообозначений в немецком этносоциуме.
Объектом исследования являются наименования лиц мужского и
женского пола в немецком языке.
Предметом исследования являются лингвокультурные и структурно-
семантические особенности гендерно-маркированных и гендерно-
нейтральных антропообозначений в немецком этносоциуме.
Задачи исследования:
– рассмотреть понятие гендера в философии, психологии,
антропологии, социологии, филологии и определить его роль в языке;
– выявить связь и дифференциацию между грамматическим родом в
языке, социальным, биологическим полом и гендером в немецком языке;
– определить андроцентричные и феминоцентричные маркеры в
антропообозначениях немецкого языка путём анализа словообразовательных
моделей и семантических характеристик наименований лица в немецком
языке;
– описать детерминирующие признаки, лежащие в основе гендерной
номинации лица мужского и женского пола в немецком этносоциуме.
– выявить национально-специфические особенности антропономинаций
в немецкой лингвокультуре.
Основные методы исследования: синтез, анализ, обобщение. В
практической части исследования использовались лингвистические методы:
метод сплошной выборки, семантический, контекстуальный, компонентный,
лингвокультурологический и статистический анализ.
Теоретическую основу работы составили труды в области:
– языкознания (А.В. Кирилина, М.Д. Степанова, В. Фляйшер,
И.И. Чернышева, Ф. Маутнер и др.);
– ономастики (А.Н. Антышев, А.Е. Бижкенова, Т.А. Буркова,
Д.И. Ермолович, Р.З. Мурясов, А.В. Суперанская и др.);
– философии (Ф. Аквинский, Ж. Делёз, И. Кант, Ф. Ницше,
M. Уоллстонкрафт, М. Фуко и др.);
– антропологии (А. Барнард, М. Мид, М.В. Рабжаева, Н.А. Суровегина и
др.);
– психологии (Ш. Берн, О.А. Воронина, Ж.Г. Дусказиева, Д. Майерс,
Р. Столлер, З. Фрейд и др.);
– социологии (Э. Гидденс, К.Н. Леонтьев, О.А. Меренкова, Д. Скотт и
др.);
– немецкого словообразования (М.Д. Степанова, Р.З. Мурясов,
Р.Г. Гатауллин и др.).
Материалом исследования послужили 2,5 тысячи
антропообозначений, отобранных из Немецко-русского словарика
жаргонных слов, кличек и крепких словечек (Немецко-русский словарик
жаргонных слов, кличек и крепких словечек, 1942), Словаря немецких
сокращений (Словарь немецких сокращений, 1958), Немецкого словаря
разговорной речи Г. Кюппера (Wörterbuch der deutschen Umgangssprache,
1970), Словаря немецкого языка Г. Вариха (Wörterbuch der deutschen Sprache,
1978), онлайн-словаря немецкого языка (Duden. Onlinewörterbuch der
deutschen Sprache: URL), Ранневерхненемецкого словаря
(Frühneuhochdeutsches Wörterbuch: URL), Средневерхненемецкого словаря
Г. Кеблера (Mittelhochdeutsches Wörterbuch: URL), Русско-немецкого словаря
современного молодежного жаргона (Русско-немецкий словарь современного
молодежного жаргона, 2005), Универсального словаря немецкого языка
(Duden. Deutsches Universalwörterbuch, 2015) и др.
Антропообозначения из новостных сводок и объявлений онлайн-версий
газет и журналов Германии (Zeit online: URL; WirtschaftsWoche: URL; Welt:
URL; Hamburger Morgenpost: URL; Die Tageszeitung Junge Welt: URL) также
послужили материалом для исследования.
Научная новизна определяется как постановкой самой научной
проблемы, так и результатами, полученными на теоретическом и
эмпирическом уровнях. Новизна настоящей диссертационной работы
заключается в том, что в ней впервые:
– систематизированы основные теоретические интерпретации понятия
«гендер» в философии, психологии, антропологии, социологии, филологии;
– определены словообразовательные модели, используемые в немецком
этносоциуме для обозначения лиц мужского и женского пола;
– определены частотные тематические группы по результатам
словообразовательного и семантического анализа антропообозначений в
немецком языке, которые позволяют охарактеризовать гендерно-
специфические особенности немецкого языка.
Объём и структура работы. Диссертация включает введение, три
главы, заключение, источники трудов отечественных и зарубежных
исследователей (230), список словарей (24), список интернет-источников
(11), список источников практического материала (6). Общий объём работы
составляет 167 страниц машинописного текста (из них 141 страница
основного текста).
В первой главе – «Гендерный подход в науках о человеке и обществе»
– дана характеристика гендера в философии, антропологии, социологии,
психологии. В каждой из перечисленных областях наук приведены научные
школы гендерных исследований, а также категориальный аппарат,
позволяющий дать полную характеристику понятия «гендер».
Во второй главе – «Исследование гендера в зарубежной и
отечественной лингвистике» – рассматривается проблема гендерных
исследований в языке и смежных науках: лингвокультурологии,
социолингвистике, психолингвистике.
Третья, практическая глава – «Структурно-семантическое
моделирование немецких антропообозначений в гендерном аспекте» –
посвящена исследованию антропообозначений с целью выявления
признаков, лежащих в основе номинации лица, и анализа их образования.
Теоретическая значимость работы обусловливается систематизацией
знания о гендерном течении в различных областях науки, в том числе и в
языке. Анализ структурно-семантических особенностей антропообозначений
немецкого языка вносит существенный вклад в теорию и практику изучения
номинативных процессов в лингвистике. Основные наблюдения и выводы
данного исследования намечают ряд аспектов и направлений изучения
специфики немецкого ономастикона, основным из которых, на наш взгляд,
является исследование немецкого антропонимикона в плане гендерной
лингвистики.
Практическая значимость исследования заключается в том, что
полученные результаты могут быть включены в ономастические и
филологические словари, использованы в теоретических курсах по
лексикологии, словообразованию, истории языка, лингвокультурологии, при
написании выпускных квалификационных работ.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Антропообозначения в немецком языке представляют собой триаду
понятий «гендер», «пол», «грамматический род».
2. Среди многообразных моделей антропообозначений лица
доминирующей в немецкой лингвокультуре является словосложение, что
объясняется структурой языка, причем значительное количество единиц
составляют обозначения лиц мужского пола, далее следуют обозначения лиц
женского пола и гендерно-нейтральные обозначения лиц мужского или
женского пола в немецком языке.
3. Гендерно-маркированные обозначения лица формируют группы,
репрезентирующие образ мужчины и женщины и его оценку
немецкоязычным социумом. Для мужских обозначений лица доминируют:
«ум», «статность», «смелость», «апатия». Актуальными для обозначения лиц
женского пола остаются лексемы, описывающие внешность женщины и ее
эмоциональный фон.
4. Идеи феминоцентризма в языке заключаются в требовании
равноправного отношения во всех сферах лингводеятельности (в речевом
поведении, коммуникации), что непосредственно выражается и в
антропообозначениях лица.
5. Наличие полоиндифферентных антропономинаций в современном
немецком языке объясняется трансгендерными процессами в этносоциуме
Германии, в основе которых лежит соотнесение гендерной роли и
мироощущение индивида с его внутренним самоощущением.
«Соответствие содержания диссертации требованиям Паспорта
научной специальности, по которой она рекомендована к защите.
Диссертационное исследование выполнено в соответствии со следующими
пунктами Паспорта научной специальности 10.02.04 – Германские языки:
«слово как основа единства языка, типы лексических единиц, структура
словарного состава, функционирование лексических единиц, развитие и
пополнение словарного состава, лексика и внеязыковая действительность,
лексикологические категории, фразеология, синтаксический строй,
особенности стилистического воздействия и экспрессивных средств
германских языков; исследование особенностей использования
сопоставлений на разных уровнях, выявление особенностей восприятия,
употребления, типичных лингвокультурных ошибок и особенностей
использования в разных языковых общностях; методы исследования лексем».
Апробация основных положений и результатов исследования
осуществлялась в форме докладов: «Имена-обозначения людей с
компонентом «зооним»» на XIII научно-практической конференции
«Гуманистическое наследие просветителей в культуре и образовании» (Уфа,
2018 г.); «Средний род как гендерно-индифферентная категория в
наименования лиц мужского и женского пола» на Республиканской научно-
практической конференции «Романо-германские филологические
исследования в студенческой науке» (Уфа, 2019 г.).
Результаты проведенного исследования обсуждались на заседаниях
кафедры романо-германского языкознания и зарубежной литературы
Башкирского государственного педагогического университета
им. М. Акмуллы, г. Уфа. По теме диссертации опубликовано 12 статей, из
них 3 статьи – в рецензируемых изданиях, включенных в реестр ВАК

Проблема гендерной теории возникла уже в период античности и
заключалась в символической ассоциации мужского начала с рациональным
и женского – с эмоциональным, тем самым половая принадлежность имела
влияние на возможность получить образование. Это повлекло за собой
конфликт понимания проблемы мужского и женского, так как, по мнению
Аристотеля, мужчина получает образование для дальнейшего развития и
управления государством, а Платон же указывает на природные способности
человека в овладении наукой, а не на половую принадлежность.
В средние века господствует патриархат, чему способствовала церковь,
в понимании которой женщина – это отражение покорности и
бесконфликтности.
В эпоху Просвещения начинается «золотой век женщины», так как
многие представители философских течений сошлись во мнении, что
женщина, не теряя образа хранительницы семейного очага, может быть
полноценным членом общества, меняться и развиваться вместе с ним.
Личность человека формируется и развивается под воздействием
различных факторов и условий. Как объект номинации человек получает в
языке множество имен. Единое ономасиологическое значение лица
формирует лексико-семантическую парадигму наименований лица с разными
средствами ее выражения. Индивидуальные признаки служат для выделения
различных группировок внутри классов наименований лиц и соотнесения их
между собой.
Существует категоризация рода, присущая практически всем
индоевропейским языкам. Категория рода имеет когнитивные,
коммуникативные, гендерные функции. Грамматический род обладает
гетерогенным характером и имеет три подхода: семантический (das Weib –
баба, das Brüderchen – братишка), морфологический (der Feuerwehrmann –
пожарный, die Feuerwehrfrau – женщина-пожарный) и синтаксический. В
немецком языке структура рода трехчленна: имя существительное имеет
мужской, женский, средний род. Гендерная маркированность происходит
аналитически: артиклем (das Element – девочка) или артиклевым словом
(weibliche Person – человек женского пола).
В отличие от рода, пол является естественной категорией,
характеризующей биологическую принадлежность индивида к мужскому или
женскому полу. В грамматике
При этом следует исходить из двуаспектности образований,
заключающейся в их морфологическом составе и семантике.
Под внутренними признаками рода имен лиц понимаются
непосредственно лексические значения слов, то есть их соотнесенность с
денотатом – действующим лицом – и с различными характеризующими его
признаками, которые в нашем исследовании с учетом гендерной специфики
проявляются в следующих критериях: гендерно-маркированные и гендерно-
индифферентные обозначения лица, гендерно-нейтральные обозначения
лица.
Огромный пласт лексики немецкого языка составляют гендерно-
маркированные обозначения лица, которые образуются путем использования
различных моделей и способов и имеют богатое содержание в отношении
семантики.
Отметим, что большая часть исследуемых лексем являются
обозначениями лица мужского пола, что составляет 57 % от общего числа
проанализированных 2500 тыс. наименований лица. Данный показатель
аргументируется тем, что большая часть обозначений лица восходят к
одному знаменателю «человек», и данное значение является общим понятием
по отношению к лицу мужского или женского пола. Многие из 60%
маскулинных наименований образованы суффиксальным способом (-er),
немногочисленны заимствованные лексемы для обозначения лица мужского
пола. В маскулинных антропообозначениях преобладают характеристики
лица мужского пола как положительные в значении «статный», «высокий»,
«умный», так и отрицательные: «глупый», «неряшливый», «злой» и т.д.
Проявление гендера в обозначениях женского пола (43%) обусловлено
непрерывно изменяющейся ситуацией в мире, переменчивым статусом
женщины наряду с мужчиной, а также сравнением мужчины и женщины на
различных уровнях общественной жизни, что вызывает бурный рост и
появление все новых номинаций.
Непосредственно основными гендерными маркерами при обозначении
лица женского пола выступают суффикс -in и полусуффикс -frau. По
семантическому аспекту доминируют признаки «внешность» и
«профессиональная принадлежность». Безусловно, внешность женщины
оценивается по-разному как противоположным полом, так и женским полом:
однако, в любом случае, преобладает признак «красота». Резкий скачок
обозначений женского пола по профессиональной принадлежности с 19-го
века и по сей день объясняется переосмыслением обществом о статусе
женщины, ее возможностей. Женщина доказала, что она может выходить за
рамки домашнего очага, быть практически наравне с мужчиной и быть
независимой.
Необходимо отметить, что в семантике большинства наименований
лиц, относящихся к мужскому роду, отсутствует маркированность по полу, и,
соответственно, они относятся к гендерно-нейтральному пласту лексики:
die Person, der Dummkopf, das Baby и др., что составляет 10%. Это связано с
видоизменением личных существительных мужского рода, в результате
которого значение мужского пола становится неактуальным и на первый
план выступает семантика лица вообще
К гендерно-нейтральным вариантам обозначения лица относятся также
применение орфографических способов: написание гласной с большой буквы
в суффиксе -in; графических способов: написание лексемы через слеш после
упоминания лица мужского пола и др. Гендерно-нейтральные наименования
лица выступают в качестве корректного толерантного обозначения человека,
сменившего пол или являющегося одновременно как мужчиной, так и
женщиной.
Таким образом, наименования лица мужского или женского пола
представляют собой фрагмент функционально-семантического поля
антропоцентричности, к которому относятся средства выражения
понятийной сферы, связанной с характеристикой и деятельностью человека.
Перспективным, на наш взгляд, представляется изучение
антропообозначений в диалектных различиях немецкого языка, в том числе в
сопоставительном аспекте.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Читать

    Помогаем с подготовкой сопроводительных документов

    Совместно разработаем индивидуальный план и выберем тему работы Подробнее
    Помощь в подготовке к кандидатскому экзамену и допуске к нему Подробнее
    Поможем в написании научных статей для публикации в журналах ВАК Подробнее
    Структурируем работу и напишем автореферат Подробнее

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Дмитрий М. БГАТУ 2001, электрификации, выпускник
    4.8 (17 отзывов)
    Помогаю с выполнением курсовых проектов и контрольных работ по электроснабжению, электроосвещению, электрическим машинам, электротехнике. Занимался наукой, писал стать... Читать все
    Помогаю с выполнением курсовых проектов и контрольных работ по электроснабжению, электроосвещению, электрическим машинам, электротехнике. Занимался наукой, писал статьи, патенты, кандидатскую диссертацию, преподавал. Занимаюсь этим с 2003.
    #Кандидатские #Магистерские
    19 Выполненных работ
    Дарья П. кандидат наук, доцент
    4.9 (20 отзывов)
    Профессиональный журналист, филолог со стажем более 10 лет. Имею профильную диссертацию по специализации "Радиовещание". Подробно и серьезно разрабатываю темы научных... Читать все
    Профессиональный журналист, филолог со стажем более 10 лет. Имею профильную диссертацию по специализации "Радиовещание". Подробно и серьезно разрабатываю темы научных исследований, связанных с журналистикой, филологией и литературой
    #Кандидатские #Магистерские
    33 Выполненных работы
    Екатерина Д.
    4.8 (37 отзывов)
    Более 5 лет помогаю в написании работ от простых учебных заданий и магистерских диссертаций до реальных бизнес-планов и проектов для открытия своего дела. Имею два об... Читать все
    Более 5 лет помогаю в написании работ от простых учебных заданий и магистерских диссертаций до реальных бизнес-планов и проектов для открытия своего дела. Имею два образования: экономист-менеджер и маркетолог. Буду рада помочь и Вам.
    #Кандидатские #Магистерские
    55 Выполненных работ
    Анна К. ТГПУ им.ЛН.Толстого 2010, ФИСиГН, выпускник
    4.6 (30 отзывов)
    Я научный сотрудник федерального музея. Подрабатываю написанием студенческих работ уже 7 лет. 3 года назад начала писать диссертации. Работала на фирмы, а так же помог... Читать все
    Я научный сотрудник федерального музея. Подрабатываю написанием студенческих работ уже 7 лет. 3 года назад начала писать диссертации. Работала на фирмы, а так же помогала студентам, вышедшим на меня по рекомендации.
    #Кандидатские #Магистерские
    37 Выполненных работ
    AleksandrAvdiev Южный федеральный университет, 2010, преподаватель, канд...
    4.1 (20 отзывов)
    Пишу качественные выпускные квалификационные работы и магистерские диссертации. Опыт написания работ - более восьми лет. Всегда на связи.
    Пишу качественные выпускные квалификационные работы и магистерские диссертации. Опыт написания работ - более восьми лет. Всегда на связи.
    #Кандидатские #Магистерские
    28 Выполненных работ
    Сергей Е. МГУ 2012, физический, выпускник, кандидат наук
    4.9 (5 отзывов)
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым напра... Читать все
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым направлениям физики, математики, химии и других естественных наук.
    #Кандидатские #Магистерские
    5 Выполненных работ
    Мария А. кандидат наук
    4.7 (18 отзывов)
    Мне нравится изучать все новое, постоянно развиваюсь. Могу написать и диссертацию и кандидатскую. Есть опыт в различных сфера деятельности (туризм, экономика, бухучет... Читать все
    Мне нравится изучать все новое, постоянно развиваюсь. Могу написать и диссертацию и кандидатскую. Есть опыт в различных сфера деятельности (туризм, экономика, бухучет, реклама, журналистика, педагогика, право)
    #Кандидатские #Магистерские
    39 Выполненных работ
    Олег Н. Томский политехнический университет 2000, Инженерно-эконо...
    4.7 (96 отзывов)
    Здравствуйте! Опыт написания работ более 12 лет. За это время были успешно защищены более 2 500 написанных мною магистерских диссертаций, дипломов, курсовых работ. Явл... Читать все
    Здравствуйте! Опыт написания работ более 12 лет. За это время были успешно защищены более 2 500 написанных мною магистерских диссертаций, дипломов, курсовых работ. Являюсь действующим преподавателем одного из ВУЗов.
    #Кандидатские #Магистерские
    177 Выполненных работ
    Вики Р.
    5 (44 отзыва)
    Наличие красного диплома УрГЮУ по специальности юрист. Опыт работы в профессии - сфера банкротства. Уровень выполняемых работ - до магистерских диссертаций. Написан... Читать все
    Наличие красного диплома УрГЮУ по специальности юрист. Опыт работы в профессии - сфера банкротства. Уровень выполняемых работ - до магистерских диссертаций. Написание письменных работ для меня в удовольствие.Всегда качественно.
    #Кандидатские #Магистерские
    60 Выполненных работ

    Последние выполненные заказы

    Другие учебные работы по предмету

    Вербализация чрезвычайных ситуаций в СМИ Германии
    📅 2022год
    🏢 ГАОУ ВО ГМ «Московский городской педагогический университет»
    Национальная идентичность как антропоцентрический фактор англоязычного медиадискурса
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова»
    Семантика каузации в английских рекламных слоганах
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Башкирский государственный университет»