Формирование межкультурной компетенции обучающихся средствами информационно-коммуникационных технологий

Струнина Наталья Вячеславовна
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

Введение……………………………………………………….……………….…..3
Глава 1. Теоретические основы формирования межкультурной компетенции
обучающихся средствами информационно-коммуникационных технологий….18
1.1. Формирование межкультурной компетенции обучающихся
как научно-педагогическая проблема.…………………………..……..……….18
1.2. Образовательные возможности информационно-коммуникационных
технологий для формирования межкультурной компетенции
обучающихся..…………………………………………………..………………..35
1.3. Модель формирования межкультурной компетенции обучающихся
средствами информационно-коммуникационных технологий………………..…49
Выводы по главе 1………………………..………………………………..……..78
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование по формированию
межкультурной компетенции обучающихся средствами
информационно-коммуникационных технологий…..……………………..……..80
2.1. Диагностика исходного уровня сформированности межкультурной
компетенции обучающихся ………………………………………..…………….80
2.2. Апробация педагогических условий успешного формирования
межкультурной компетенции обучающихся средствами
информационно-коммуникационных технологий………………………..…….96
2.3. Результаты опытно-экспериментального исследования по
формированию межкультурной компетенции обучающихся средствами
информационно-коммуникационных технологий……………………………..117
Выводы по главе 2……………………………………………….…………………128
Заключение………………………………..…………..…………………………131
Список литературы………………………………………………………………134
Приложение 1. Учебные интернет-ресурсы. Словарь терминов…………….162
Приложение 2. Пакет диагностических методик для определения уровня
сформированности межкультурной компетенции обучающихся…………….163
Приложение 3. Примеры ресурсов электронного учебника…………………193
Приложение 4. Проверка эффективности разработанной модели
формирования межультурной компетенции обучающихся
средствами ИКТ…………………………………………………………………200

Во введении обоснована актуальность темы исследования, определены
объект, предмет исследования; сформулированы цель, гипотеза и задачи иссле-
дования; определены теоретико-методологические основы и методы исследова-
ния, представлены положения, выносимые на защиту; раскрыты научная новиз-
на, теоретическая и практическая значимость диссертационного исследования;
приведена информация об апробации и внедрении результатов исследования.
Первая глава «Теоретические основы формирования межкультурной
компетенции обучающихся средствами информационно-коммуникационных
технологий» отражает степень разработанности проблемы; представлен поня-
тийно-терминологический аппарат исследования: рассмотрены и проанализи-
рованы понятия «культура», «язык» и «коммуникация» как основы понятия
«межкультурная коммуникация»; представлены различные подходы, существу-
ющие в отечественной и зарубежной педагогике, к пониманию терминов «ком-
петенция», «компетентность», «межкультурная компетенция»; определены об-
разовательные возможности ИКТ для формирования межкультурной компетен-
ции обучающихся; представлена модель формирования межкультурной компе-
тенции обучающихся средствами ИКТ. На необходимость овладения обучаю-
щимися межкультурной компетенцией указывается во всех современных обра-
зовательных стандартах. В них она относится к одной из общекультурных ком-
петенций и трактуется как способность к коммуникации в устной и письменной
формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и
межкультурного взаимодействия; способность работать в коллективе, толерант-
но воспринимая социальные и культурные различия. Указывается также на спо-
собность воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-
историческом, этическом и философском контекстах. С учетом обозначенных
смыслов и на основе анализа литературы объективно определена сущность по-
нятия «межкультурная компетенция».
Отмечаем, что понятие «межкультурная компетенция» тесно взаимосвя-
зано с понятием «межкультурная коммуникация». Эта связь основана на следу-
ющей логической закономерности: чем выше уровень сформированности меж-
культурной компетенции обучающихся, тем эффективнее осуществляется про-
цесс межкультурной коммуникации. Анализ литературы по проблеме исследо-
вания показал, что в настоящее время в педагогике отсутствует общий подход
к определению понятия «межкультурная компетенция».
Одни исследователи (В. Г. Апальков, П. В. Сысоев, Г. П. Уайт и др.) счи-
тают, что знания иностранного языка и культуры страны изучаемого языка важ-
ны для успешного общения, но относят эти знания к иноязычной коммуника-
тивной компетенции. При этом межкультурная компетенция должна включать
только те компоненты, которые универсальны для общения с представителями
любых стран и культур вне зависимости от языка общения.
Другие исследователи (О. А. Леонтович, Г. В. Елизарова, Н. Г. Соколова
и др.), мнение которых мы разделяем, считают, что знание иностранного языка
является обязательным для формирования межкультурной компетенции. С уче-
том обозначенных рассуждений нам удалось уточнить определение межкуль-
турной компетенции обучающихся, под которой мы понимаем совокупность
сознательно освоенных знаний, умений, отношений при задействовании внут-
ренних и внешних ресурсов для результативного общекультурного, учебно-
познавательного, коммуникативного взаимодействия обучающихся с предста-
вителями иных культур и языковых сообществ.
Сущность обозначенного понятия нами представляется через структур-
ные компоненты межкультурной компетенции – мотивационно-отношенче-
ский, когнитивный и деятельностный. Они в определенной полноте представ-
лены в модели формирования названной компетенции. В качестве внутренних
ресурсов выступают интерес к межкультурному взаимодействию, эмоции от-
крытости и любознательности, ценностные отношения, а внешних – информа-
ционные средства и технологии, формы, методы и приемы работы обучающих-
ся. Их совокупное освоение в образовательном процессе обеспечивает продук-
тивное взаимодействие общекультурной, учебно-познавательной и коммуника-
тивной направленности.
Формирование межкультурной компетенции обучающихся средствами
ИКТ обеспечивается обоснованной и разработанной моделью, состоящей из
методологического, целевого, содержательного, операционно-деятельностного
и оценочно-результативного блоков (рисунок 1).
Методологический блок служит объективной основой для содержатель-
но-смыслового наполнения других блоков модели, построения и реализации
целостного образовательного процесса; включает такие подходы, как систем-
ный, компетентностный, деятельностный, личностно-ориентированный; содер-
жит принципы информатизации образования, диалога культур, толерантности,
педагогической целесообразности культуротворческой деятельности.
Целевой блок определяет результативные ориентиры взаимодействия
субъектов образовательного процесса; содержит цель (формирование межкуль-
турной компетенции обучающихся средствами ИКТ) и задачи (сформировать
средствами ИКТ совокупность необходимых знаний, умений и отношений).
МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ БЛОК
определение объективной основы для содержательно-смыслового наполнения других блоков модели,
построения и реализации целостного образовательного процесса
Подходысистемный, компетентностный, деятельностный, личностно-ориентированный
Принципыинформатизации образования, диалога культур, толерантности, педагогической целесообразности культуротворческой деятельности

ЦЕЛЕВОЙ БЛОК
определение результативных ориентиров взаимодействия субъектов образовательного процесса
ЦельФормирование межкультурной компетенции обучающихся средствами информационно-коммуникационных технологий
Сформировать средствами ИКТСформировать средствами ИКТСформировать средствами ИКТ
Задачиадекватное отношение к инымсовокупность необходимых знанийумения межкультурного взаимодействия
культурам и языковым сообществамо межкультурной коммуникациив стандартных и нестандартных ситуациях

СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ БЛОК
определение смысловых доминант в формировании межкультурной компетенции
Выражение подлинного познавательного интереса к культурам разных социумов и языковых сообществ
Мотивационно-Осознание ведущей роли межкультурной коммуникации для адекватного взаимодействия с представителями разных культурных
отношенческийсоциумов и языковых сообществ
компонентПроявление толерантности к образу жизни представителей других культур, понимания иной культурной картины мира,
открытости к мнениям и позициям партнеров по общению
Страноведческие знания о природных, исторических, социальных, экономических, экологических особенностях своей страны
Когнитивныйи других стран
компонентКультурно-специфические знания об особенностях этикета, правилах поведения в разных социумах, традициях и обычаях
изучаемой культуры, национально-культурной специфики вербальной и невербальной коммуникации
Умения интерпретировать явления иной культуры с позиции ее представителей, сравнивать культурные явления собственной
и иной культуры
Умения анализировать ситуации межкультурного общения, предотвращать и разрешать конфликты
Деятельностный
Умения общаться с представителями различных культур с использованием средств в зависимости от ситуации и традиций иной
компонент
культуры
Умения оценивать варианты собственного поведения в различных ситуациях межкультурного взаимодействия с позиции своей
и иной культуры

Рисунок 1 – Модель формирования межкультурной компетенции обучающихся (Начало)
ОПЕРАЦИОННО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ БЛОК
определение организационной и процессуальной основ формирования межкультурной компетенции
Деятельность обучающегося: просмотр и анализ информации в аудиовизуальном варианте, обсуждение учебных фильмов
Репродуктивныйи презентаций, самостоятельная работа с гипермедийным учебником, поиск информации в открытых электронных базах
этапзнаний и ее интерпретация
Деятельность обучающегося: выделение основной и второстепенной информации из доступных электронных источников, ее
Продуктивныйобобщение и систематизация, выполнение упражнений, составление планов, аннотаций, обзора литературы с помощью
этапкомпьютерных средств
Деятельность обучающегося: онлайн-общение с представителями иной культуры и языковых сообществ для продуктивного
Творческийобмена образовательной информацией, разработка и презентация интернет-проектов с участием иногородних и иностранных
этапобучающихся, участие в тренингах межкультурной коммуникации
Электронные базы знаний, телекоммуникация, комплекс презентационных материалов, авторский гипермедийный учебник,
Средства ИКТпакеты прикладных программ, мобильные приложения для общения, подсистемы «Личный кабинет пользователя»
и «Электронная библиотека»
Формы обученияАудиторная, внеаудиторная; индивидуальная, групповая, коллективная; онлайн-фестиваль, интернет-проект с участием
с использованиеминогородних и иностранных обучающихся, тренинг межкультурной толерантности, интерактивное занятие, самостоятельная
ИКТработа с гипермедийным учебником, онлайн-встречи с носителями иных культур, виртуальная экскурсия
Словесные – беседа, объяснение и интерпретация в интерактивном режиме; наглядные – демонстрация образцов культуры
Методы обученияматериальной и духовной природы, коммуникации на разных языках, поведения в стандартных и нестандартных условиях
с использованиеммежкультурного взаимодействия; практические – выполнение упражнений, заданий и тестов из гипермедийного учебника,
ИКТразрешение проблемных ситуаций, исследование, моделирование поведения
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
определение совокупности достаточных обстоятельств для формирования межкультурной компетенции
Обеспечение устойчивой мотивации к овладению межкультурной компетенцией средствами ИКТ
Использование комплекса технологий – интернет-технологий, телекоммуникации, работы с авторским гипермедийным учебником, дистанционного
обучения, обучения в сетевых сообществах для результативного учебно-познавательного взаимодействия
Реализация междисциплинарных связей для выяснения смыслов понятий «культура» и «межкультурная коммуникация» с обращением к ИКТ
Организация субъект-субъектных отношений для продуктивного обмена информацией и регулирования поведенческих реакций с применением ИКТ

ОЦЕНОЧНО-РЕЗУЛЬТАТИВНЫЙ БЛОК
определение оснований для диагностики сформированности межкультурной компетенции
Критерии оценки
Мотивационно-отношенческийКогнитивныйДеятельностный
с показателями сформированностис показателями сформированностис показателями сформированности
межкультурной компетенциимежкультурной компетенциимежкультурной компетенции
Уровни
НизкийСреднийВысокийНизкийСреднийВысокийНизкийСреднийВысокий

Результат: достижение обучающимся предельного индивидуального уровня сформированности межкультурной компетенции
Рисунок 1 – Окончание
Содержательный блок определяет смысловые доминанты в формировании
межкультурной компетенции; включает мотивационно-отношенческий, когни-
тивный, деятельностный компоненты формирования обозначенной компетен-
ции. Мотивационно-отношенческий компонент означает, что у обучающихся
сформировано средствами ИКТ адекватное отношение к иным культурам и язы-
ковым сообществам. Когнитивный компонент означает, что у обучающихся
сформированы средствами ИКТ страноведческие и культурно-специфические
знания о различных культурах и языковых сообществах. Деятельностный ком-
понент предполагает сформированность средствами ИКТ умений межкультур-
ного взаимодействия в стандартных и нестандартных ситуациях.
Операционно-деятельностный блок модели определяет организационную
и процессуальную основы формирования межкультурной компетенции; содер-
жит этапы формирования обозначенной компетенции, средства ИКТ, формы
и методы обучения с использованием средств ИКТ, педагогические условия,
обеспечивающие эффективное формирование межкультурной компетенции
обучающихся.
Оценочно-результативный блок определяет основания для диагностики
сформированности межкультурной компетенции; включает критерии, показате-
ли и уровни сформированности межкультурной компетенции.
В диссертации представлены образовательные возможности ИКТ для
формирования межкультурной компетенции. Это касается электронных баз зна-
ний, телекоммуникации, комплекса презентационных материалов, дистанцион-
ного обучения, обучения в сетевых сообществах, гипермедийного учебника, па-
кетов прикладных программ, мобильных приложений для общения. Компью-
терная среда обеспечивала поиск в сети Интернет текстов по проблемам меж-
культурного общения. В сети обнаруживались гиперссылки на электронные эн-
циклопедии, сайты крупнейших музеев, газет, телерадиокомпаний, библиотек,
в которых происходит постоянное обновление информации. Использование
мультимедийных технологий и гипермедийной структуры электронных образо-
вательных ресурсов позволяло поддерживать устойчивый интерес и повышать
мотивацию к освоению межкультурного опыта. Мультимедийные средства да-
вали возможность обучающимся представлять тексты и графику для их воспро-
изведения в виде аудио-видеофайлов; гипермедиа – сочетать мультимедийные
средства со свободной последовательностью изучения материала, что способ-
ствовало эффективному формированию межкультурной компетенции, ибо обу-
чающимся важно уметь искать и анализировать культуроведческий материал.
Через подсистему «Электронная библиотека» обучающиеся могли получать до-
ступ к мультимедийным ресурсам, дающим информацию о культуре различных
народов. Подсистема «Личный кабинет» позволяла организовать синхронное и
асинхронное взаимодействие между педагогом и обучающимися, в том числе
для консультаций при работе над интернет-проектами. Подсистема «Электрон-
ный деканат и обеспечение учебного процесса» открывала возможность педаго-
гам выкладывать различные дополнительные ресурсы для межкультурного обу-
чения. Возможностями для формирования межкультурной компетенции облада-
ет ряд вузовских учебных дисциплин, в частности философия, история, русский
язык и культура речи, социальная психология и в большей степени иностран-
ный язык. Это обусловлено тем, что он является приоритетным средством уста-
новления отношений между людьми, принадлежащими к разным культурам.
Именно в процессе использования иностранного языка как средства общения
происходит усвоение фактов культуры и на основе усвоения фактов культуры –
овладение языком как средством общения.
Вторая глава «Опытно-экспериментальное исследование по формирова-
нию межкультурной компетенции обучающихся средствами информационно-
коммуникационных технологий» содержит результаты констатирующего экспе-
римента; ход, содержание формирующего эксперимента и полученные резуль-
таты, педагогические условия успешного формирования межкультурной компе-
тенции обучающихся.
Задачей констатирующего этапа эксперимента стало определение исход-
ного уровня сформированности межкультурной компетенции обучающихся.
На данном этапе исследование показателей мотивационно-отношенческого кри-
терия осуществлялось с использованием теста на мотивацию Р. Гарднера; когни-
тивный критерий изучался с помощью авторской страноведческой викторины,
адаптированного теста на выявление уровня культурно-специфических знаний
Ю. В. Таратухиной, Н. В. Черняк, адаптированной анкеты «Культурная (понятий-
ная) картина общества» Я. В. Садчиковой, методов включенного наблюдения и бе-
седы; показатели деятельностного критерия регистрировались с использованием
адаптированного теста на выявление уровня кросскультурных знаний Б. Томалина,
С. Стемплески, опросника «Самооценка коммуникативного поведения» К. Паркса.
Представим критерии и показатели сформированности межкультурной компетен-
ции и специфику их проявления на трех уровнях (таблица 1).
Таблица 1 – Уровни сформированности межкультурной компетенции обучающихся
по критериям
Мотивационно-отношенческий
Низкий: недостаточно осознает значимость межкультурной коммуникации; не проявляет
интереса к коммуникации с представителями другой культуры; полное неприятие особенно-
стей различных культур и их представителей
Средний: положительно относится к межкультурной коммуникации; проявляет достаточный
познавательный интерес к другим культурам; относится с пониманием без сочувствия к осо-
бенностям различных культур и их представителей
Высокий: выражает подлинный познавательный интерес к культурам разных социумов и
языковых сообществ; осознает ведущую роль межкультурной коммуникации в современном
мире; проявляет высокий уровень толерантности к образу жизни людей других культур
Когнитивный
Низкий: обладает фрагментарными стереотипными знаниями о культуре других народов,
полученными в ходе освоения школьной программы; знания форм и норм этикета, комму-
никации и поведения отсутствуют
Средний: обладает страноведческими и культурно-специфическими знаниями о родной
культуре и культуре иных стран в пределах личных интересов; обладает элементарными
знаниями форм и норм этикета, коммуникации и поведения
Высокий: обладает полными и верными страноведческими и культурно-специфическими
знаниями о культуре родной страны и культуре иных стран; обладает разносторонними зна-
ниями форм и норм этикета, коммуникации и поведения
Продолжение таблицы 1
Деятельностный
Низкий: затрудняется интерпретировать явления иной культуры с позиции ее представите-
лей; конфликтует при взаимодействии с представителями других культур; не умеет адекват-
но оценивать свое поведение в ситуациях межкультурного взаимодействия
Средний: умеет интерпретировать явления иной культуры с позиции ее представителей си-
туативно; сдержанно ведет себя при межкультурном взаимодействии; не всегда адекватно
оценивает собственное поведение в различных ситуациях межкультурного взаимодействия
Высокий: всегда верно интерпретирует явления иной культуры с позиции ее представите-
лей; постоянно сотрудничает при межкультурном взаимодействии; способен рефлексиро-
вать в отношении собственного поведения

Результаты диагностики показали, что высоким уровнем сформированно-
сти межкультурной компетенции в экспериментальной группе (ЭГ) на конста-
тирующем этапе обладали 13 % обучающихся, а в контрольной группе (КГ) –
17 %. Средний уровень сформированности межкультурной компетенции в ЭГ
на констатирующем этапе имели 59 % обучающихся, в КГ – 55 %. Низкий уро-
вень сформированности характерен для 28 % обучающихся в ЭГ и столько же –
в КГ. Полученные результаты объясняют необходимость целенаправленного
формирования межкультурной компетенции обучающихся.
Задачей формирующего этапа эксперимента была экспериментальная
проверка модели формирования межкультурной компетенции обучающихся
средствами ИКТ, в ходе которой нами были выявлены и апробированы педаго-
гические условия, обеспечивающие ее реализацию. Они были выделены не
произвольно, а увязывались с решением конкретных задач соответствующего
блока модели и выводились из объективной структуры поэтапного формирова-
ния обозначенной компетенции.
Первое педагогическое условие – обеспечение устойчивой мотивации обу-
чающихся к овладению межкультурной компетенцией средствами ИКТ. Для
этого в процессе обучения использовались электронные словари и энциклопе-
дии, средства организации сетевого взаимодействия, комплекс электронных об-
разовательных ресурсов, обучение в сетевых сообществах, оригинальный элек-
тронный учебник, пакеты прикладных программ, доступные мессенджеры.
Обучающиеся активно участвовали в разработке и презентации междисципли-
нарных интернет-проектов страноведческой и культуроведческой направленно-
сти. Накоплению опыта межкультурного взаимодействия способствовало при-
менение тренингов, дискуссий, обучающих игр, анализ ситуаций. К примеру,
обучающиеся принимали участие в тренинге «Формирование межкультурной
толерантности», выполняя различные интерактивные упражнения. Цель тре-
нинга – приобретение когнитивных, поведенческих и коммуникативных знаний
и умений. Из-за включения в состав межкультурной компетенции отношенче-
ского компонента логичным было занятие «Отношение к себе и другим культу-
рам», на котором выполнялось упражнение «Отгадай, о ком идет речь». Обуча-
ющиеся получали листы с набором прилагательных, описывающих конкретную
национальность. Нужно было определить, какие национальности описаны.
Цель занятия – развивать чувство понимания представителей других культур,
освоить способы разрешения конфликтных ситуаций.
Второе педагогическое условие – использование комплекса технологий –
интернет-технологий, телекоммуникации, работы с авторским гипермедийным
учебником, дистанционного обучения, обучения в сетевых сообществах для ре-
зультативного учебно-познавательного взаимодействия – реализовывалось
через активное внедрение совокупности ИКТ в образовательный процесс.
При этом использовался авторский электронный учебник по межкультурной
коммуникации. Такие возможности учебника, как использование технологий
мультимедиа, гипертекст, интерактивные упражнения и тесты, обеспечивали
реализацию индивидуальных образовательных запросов. Особенностью учеб-
ника является обеспечение развития творческих умений с помощью проектов,
требующих использования интернет-ресурсов, в частности творческих проек-
тов в виде сабджект сэмпла «Семейные традиции». При этом обучающиеся
осуществляли поиск информации в сети и ее анализ. Итоги работы представля-
лись в виде статических и динамических презентаций. Кроме учебника для до-
стижения результативного учебно-познавательного взаимодействия активно
использовалась и электронная информационно-образовательная среда (ЭИОС)
образовательной организации. Она включает подсистемы «Официальный сайт»,
«Электронная библиотека», «Электронный деканат и обеспечение учебного
процесса», «Мониторинг», «Портфолио». Каждая подсистема ЭИОС позволяла
реализовать различные образовательные функции ИКТ, обеспечивая синхрон-
ное и асинхронное взаимодействие между участниками образовательного про-
цесса посредством сети Интернет. В ЭИОС была организована самостоятельная
работа обучающихся. Укажем ее особенности: 1) электронная библиотечная си-
стема обеспечивала доступ обучающихся к печатным, электронным и аудиови-
зуальным ресурсам для того, чтобы любой из них имел возможность использо-
вать мультимедийные ресурсы сети Интернет для получения информации
о родной и иноязычной культуре из сетевых энциклопедий, сайтов телерадио-
компаний, музеев, университетов, виртуальных туров; 2) личный кабинет поз-
волял организовать обмен сообщениями между педагогом и обучающимися
в режиме онлайн, в том числе на иностранном языке, что позволило получать
оперативные консультации по интересующим вопросам; 3) компьютерное те-
стирование давало возможность обучающимся мгновенно получать информа-
цию о результатах усвоения материала и при необходимости возвращаться
в нужный раздел для его повторения. Целенаправленное использование ком-
плекса средств ИКТ представляется достаточно эффективным благодаря опре-
деленным возможностям ИКТ, а именно: стимулированию образовательных
мотивов; задействованию различных каналов восприятия необходимой инфор-
мации; обеспечению условий для поиска, сбора, анализа, хранения и примене-
ния содержания материала в решении учебных задач и повседневной жизни;
визуализации продуктов учебной деятельности компьютерными средствами;
организации образовательного процесса в активном и интерактивном, инди-
видуальном, групповом и коллективном режимах; автоматизации контроля
и оценки результатов образовательного процесса.
Третье педагогическое условие – реализация междисциплинарных связей
для выяснения обучающимися универсальных смыслов понятий «культура»
и «межкультурная коммуникация» с обращением к ИКТ – обеспечивалось через
привлечение необходимой информации из разных учебных дисциплин. Проана-
лизировав программы дисциплин («Философия», «История», «Русский язык
и культура речи», «Социальная психология»), обнаружили, что они в определен-
ной степени затрагивают вопросы культуры, толерантности, этикета, коммуника-
ции и межличностного взаимодействия. Иностранный язык при этом выступал
не только средством общения, но и интегратором опыта межкультурной ком-
муникации. Приоритетными направлениями реализации междисциплинарных
связей стали следующие: 1) включение в тексты для чтения экстралингвистиче-
ской информации из различных предметных областей; 2) совершенствование
процессуальной стороны обучения. В первом случае при работе, например, над
крупной темой «Семья» актуализировались знания из области психологии, со-
циологии, истории, биологии и ряда других наук. Эффективно осуществлялась
межпредметная интеграция во время работы над совместными веб-квестами.
К примеру, в ходе работы над темой «Соединенное Королевство Великобрита-
нии и Северной Ирландии» обучающиеся получали информацию о политике
страны, ее экономике, культуре и других областях знаний. Во втором случае
происходило совершенствование общеучебных умений на основе объединения
в единое целое знаний, полученных не только на разных занятиях иностранного
языка, но и при изучении других дисциплин. Диалог культур при обучении со-
здавал благоприятную основу для совместной познавательной деятельности
и развития творческих способностей субъектов образовательного процесса, яв-
ляясь важным средством стимулирования интеллектуальной активности обуча-
ющихся.
Четвертое педагогическое условие – организация субъект-субъектных от-
ношений в обучении для продуктивного обмена необходимой информацией
и регулирования поведенческих реакций с применением ИКТ– состояло в вы-
страивании поэтапного процесса формирования межкультурной компетенции
обучающихся. На первом (репродуктивном) этапе выяснялись трудности, воз-
никающие у обучающихся в процессе межкультурного общения. Педагог вы-
полнял роль комментатора, проясняя непонятные моменты, а обучающиеся за-
давали ему вопросы по новой теме с получением эталонных ответов. На втором
(продуктивном) этапе обучающиеся осуществляли последовательную рефлек-
сию происходящего с ними в отношении усвоенных межкультурных знаний
и поведенческих реакций. Они начинали осознавать возникающие перед ними
проблемы и при невозможности самостоятельного их решения обращались за
помощью к педагогу, задача которого заключалась в применении системы инди-
видуальных заданий для отслеживания динамики формирования межкультур-
ной компетенции. На третьем (творческом) этапе обучающиеся создавали ин-
тернет-проект в завершение работы над темой. Задача педагога состояла в вы-
явлении образовательных возможностей ИКТ при организации проектной рабо-
ты в сети Интернет. Планируя работу по созданию веб-квеста или сабджект
сэмпла, педагог подбирал соответствующие интернет-ресурсы и онлайн-
инструменты таким образом, чтобы их образовательный потенциал был реали-
зован максимально полно и эффективно. В основе субъект-субъектного взаимо-
действия было то, что в образовательном процессе обучающиеся проявляли
инициативу и рефлексировали над достигаемыми результатами.
На контрольном этапе опытно-экспериментальной работы при повтор-
ном применении методик был проведен сравнительный анализ результатов ис-
следования, полученных до формирующего этапа и по итогам его проведения.
К концу опытно-экспериментальной работы средние показатели по каждому
критерию возросли как в ЭГ, так и в КГ, но в ЭГ темпы роста существенно вы-
ше (таблица 2).
Таблица 2 – Динамика показателей межкультурной компетенции по основным
критериям в ходе опытно-экспериментальной работы, в процентах
Уровни
КритерииГруппыНизкийСреднийВысокий
ЭГКГЭГКГЭГКГ
Мотивационно-до эксп.61062513239
отношенческийпосле эксп.31037476043
до эксп.4342545137
Когнитивный
после эксп.174060472313
до эксп.33,530,562674,52,5
Деятельностный
после эксп.203053,563,526,56,5
Сравнительный анализ первоначального и итогового уровней сформи-
рованности межкультурной компетенции представлен на рисунке 2.

Рисунок 2 – Уровень сформированности межкультурной компетенции обучающихся
до и после эксперимента

Полученные результаты показывают существенную динамику изменений
уровней сформированности межкультурной компетенции обучающихся в экс-
периментальной группе после проведения эксперимента, в то время как в кон-
трольной группе присутствуют незначительные изменения. В эксперименталь-
ной группе на контрольном этапе респондентов с низким уровнем оказалось
13 % (до эксперимента – 28 %), со средним – 50 % (до эксперимента – 59 %),
с высоким – 37 % (до эксперимента – 13 %).
В контрольной группе число респондентов с низким уровнем сократилось
с 28 до 27 %, группа среднего уровня уменьшилась с 55 до 52 %, прирост
в группе высокого уровня составил 4 % (с 17 до 21 %).
Достоверность результатов исследования была определена с помощью
критерия χ² Пирсона.
Расчетное значение данного критерия составило 9,48, что больше таблич-
ного (5,99). Поэтому можно утверждать, что к концу эксперимента были обна-
ружены статистически значимые различия (р ≤ 0,05) между уровнем сформиро-
ванности межкультурной компетенции обучающихся экспериментальной
и контрольной групп.
Анализ данных диагностики по совокупности показателей сформирован-
ности межкультурной компетенции, подвергнутых статистической обработке,
позволил сделать вывод о том, что разработанная нами модель формирования
межкультурной компетенции обучающихся средствами ИКТ является эффек-
тивной. То есть у обучающихся экспериментальной группы сформированность
межкультурной компетенции оказалась на достоверно более высоком уровне,
чем у обучающихся контрольной группы.
В заключении обобщены результаты работы и сформулированы выводы:
1. Проблема формирования межкультурной компетенции обучающихся
вузов представляется в педагогической науке как одна из актуальных. Ее пре-
одоление связывается с тем, чтобы современный выпускник становился не
только профессионалом в избранном профиле, но и личностью, способной
к грамотной коммуникации для решения задач межличностного и межкультур-
ного взаимодействия в квалифицированном профессиональном сообществе.
2. Приоритетными методологическими предпосылками формирования
межкультурной компетенции обучающихся выступают системный, компетент-
ностный, деятельностный и личностно-ориентированный подходы, а также
принципы информатизации образования, диалога культур, толерантности, пе-
дагогической целесообразности культуротворческой деятельности, в совокуп-
ности позволившие объективно представить концептуальные положения обо-
значенного процесса.
3. Понятие «межкультурная компетенция обучающихся» целесообразно
трактовать как совокупность знаний, умений и отношений, обеспечивающих при
задействовании внутренних и внешних ресурсов результативное общекультур-
ное, учебно-познавательное, коммуникативное взаимодействия субъектов обра-
зовательного процесса с представителями иных культур и языковых сообществ.
4. Структурными компонентами межкультурной компетенции выступают
мотивационно-отношенческий, отражающий выражение познавательного инте-
реса к культурам разных социумов и языковых сообществ, осознание ведущей
роли межкультурной коммуникации для взаимодействия с представителями
культурных социумов и языковых сообществ, проявление толерантности
к представителям других культур, понимания иной культурной картины мира,
открытости к мнениям и позициям партнеров по общению; когнитивный,
содержащий знания страноведческие – природные, исторические, социальные,
экономические, экологические особенности своей страны и других стран,
а также культурно-специфические – этикет, правила поведения в разных соци-
умах, традиции и обычаи изучаемой культуры, национально-культурная специ-
фика вербальной и невербальной коммуникации; деятельностный, включаю-
щий умения интерпретировать и объяснять культурные явления, анализировать
и сравнивать ситуации межкультурного общения, предотвращать и разрешать
речевые конфликты, общаться с представителями различных культур, оцени-
вать и определять варианты собственного поведения в межкультурном взаимо-
действии. В качестве внутренних ресурсов выступают мотивы к коммуникации,
эмоции открытости и любознательности, ценностные отношения, внешних –
информационные средства и технологии, формы, методы и приемы работы
обучающихся.
5. Разработанная модель формирования межкультурной компетенции
обучающихся средствами ИКТ представляется как целостная структура. Мето-
дологический блок включает принципы информатизации образования, диалога
культур, толерантности, педагогической целесообразности культуротворческой
деятельности, а также подходы – компетентностный, системный, деятельност-
ный, личностно-ориентированный; целевой задает результативные ориентиры –
цель и задачи формирования межкультурной компетенции обучающихся сред-
ствами ИКТ; содержательный определяет теоретическую и практическую осно-
вы учебного материала для формирования межкультурной компетенции; опера-
ционно-деятельностный включает этапы формирования межкультурной компе-
тенции при использовании на каждом из них определенных форм и методов ор-
ганизации взаимодействия участников образовательного процесса посредством
ИКТ; оценочно-результативный отражает критерии, показатели и уровни сфор-
мированности межкультурной компетенции обучающихся средствами ИКТ.
6. Результативность формирования межкультурной компетенции обуча-
ющихся в образовательном процессе достигается благодаря реализации педаго-
гических условий, а именно: обеспечение устойчивой мотивации обучающихся
к овладению межкультурной компетенцией средствами ИКТ; использование
комплекса технологий – интернет-технологий, телекоммуникации, работы с ав-
торским гипермедийным учебником, дистанционного обучения, обучения в се-
тевых сообществах для результативного учебно-познавательного взаимодей-
ствия; реализация междисциплинарных связей для выяснения обучающимися
универсальных смыслов понятий «культура» и «межкультурная коммуника-
ция» с обращением к ИКТ; организация субъект-субъектных отношений между
участниками образовательного процесса для продуктивного обмена необходи-
мой информацией и регулирования поведенческих реакций с применением
ИКТ. Она также обеспечивается использованием определенных форм и методов
обучения, оптимально задействованных на репродуктивном, продуктивном и
творческом этапах формирования межкультурной компетенции.
7. Теоретически обоснованная модель формирования межкультурной
компетенции и апробированные педагогические условия при использовании
определенных форм, методов на репродуктивном, продуктивном и творческом
этапах экспериментального образовательного процесса оказали положительное
влияние на достижение обучающимся предельного индивидуального уровня
сформированности названной компетенции, о чем свидетельствуют статистиче-
ски достоверные показатели исследуемых критериев и их показателей.
Таким образом, проведенная работа по формированию межкультурной
компетенции обучающихся средствами ИКТ дала положительные результаты
и подтвердила выдвинутую гипотезу. Исследование в перспективе может стать
основой для последующих работ, в частности изучения вопросов, связанных
с повышением компьютерной грамотности обучающихся в аспекте оптималь-
ного выбора эффективных программных средств, диагностики трудностей
применения и оперативных действий по их устранению в образовательном
процессе.

Идея гармоничного единства образования и культуры сегодня признается
в качестве одного из важнейших условий ускоренного развития
постиндустриального общества. Образование в данном случае совершенно
справедливо трактуется как форма трансляции культуры при реализации
накопленного в ней креативного потенциала. Межкультурная компетенция при
этом позиционируется как универсальный феномен, поэтому становится
чрезвычайно востребованной в современной образовательной практике. Наряду
со страноведческими и культурно-специфическими знаниями обозначенная
компетенция включает определенные умения и отношения, без которых не
представляется возможным осуществление продуктивного диалога между
людьми. Игнорирование и непринятие иных культурных традиций, как показывает
реальная социальная практика, приводит к обострению межнациональных и
межконфессиональных конфликтов. Не случайно в Законе «Об образовании
в Российской Федерации» акцентируется внимание на содействии содержания
образования взаимопониманию и сотрудничеству между народами вне
зависимости от того, к какой национальности они принадлежат [161].
Среди основных целей Стратегии государственной культурной политики
на период до 2030 г. обозначены следующие: приоритет культурного развития
с целью укрепления единства российского общества, расширение и поддержка
международных культурных и гуманитарных связей [129]. Обозначенные
позиции находят свое отражение в реализуемых стандартах для обучающихся,
получающих образование на различных его уровнях. Это в полной мере
относится и к сфере высшего образования. Важно, чтобы современный выпускник
был не только профессионалом в избранном профиле, но и личностью,
способной осуществлять взаимодействие в устной и письменной формах,
используя русский и иностранный языки для межличностной и межкультурной
коммуникации в квалифицированном профессиональном сообществе.
Получается, что обозначенная проблема обострилась именно сейчас,
когда в культуре быстро развивающегося информационного общества
обучающимся важно внятно доносить до партнера свое мнение, понимать и
принимать его позицию, адаптировать стиль общения к индивидуальным
особенностям партнера, определять адекватную линию речевого поведения,
гибко реагировать на непредвиденные повороты в ходе беседы, употреблять
речевые средства сообразно предложенной ситуации, безошибочно выбирать
конкретные способы мягкого отношения к высказываниям руководителей и
коллег по работе на основе разумного эмоционального отклика.
Следовательно, можно с уверенностью утверждать, что сегодня, несмотря
на повышенный интерес ученых и практиков сферы образования к проблеме

1. Проблема формирования межкультурной компетенции обучающихся
вузов представляется в педагогической науке как одна из актуальных. Ее
преодоление связывается с тем, чтобы современный выпускник становился не
только профессионалом в избранном профиле, но и личностью, способной
к грамотной коммуникации для решения задач межличностного и
межкультурного взаимодействия в квалифицированном сообществе.
2. Приоритетными методологическими предпосылками формирования
межкультурной компетенции обучающихся выступают системный,
компетентностный, деятельностный и личностно-ориентированный подходы, а
также принципы информатизации образования, диалога культур,
толерантности, педагогической целесообразности культуротворческой
деятельности, в совокупности позволившие объективно представить
концептуальные положения обозначенного процесса.
3. Понятие «межкультурная компетенция обучающихся» целесообразно
трактовать как совокупность знаний, умений и отношений, обеспечивающих
при задействовании внутренних и внешних ресурсов результативное
общекультурное, учебно-познавательное, коммуникативное взаимодействия
субъектов образовательного процесса с представителями иных культур и
языковых сообществ.
4. Структурными компонентами межкультурной компетенции выступают
следующие: мотивационно-отношенческий, отражающий выражение
познавательного интереса к культурам разных социумов и языковых
сообществ, осознание ведущей роли межкультурной коммуникации для
взаимодействия с представителями культурных социумов и языковых
сообществ, проявление толерантности к представителям других культур,
открытости к мнениям и позициям партнеров по общению; когнитивный,
содержащий знания страноведческие – природные, исторические, социальные,
экономические, экологические особенности своей страны и других стран, а
также культурно-специфические – этикет, правила поведения в разных
социумах, традиции и обычаи изучаемой культуры, национально-культурная
специфика вербальной и невербальной коммуникации; деятельностный,
включающий умения интерпретировать и объяснять культурные явления,
анализировать и сравнивать ситуации межкультурного общения,
предотвращать и разрешать речевые конфликты, общаться
с представителями различных культур, оценивать и определять варианты
собственного поведения в межкультурном взаимодействии. В качестве
внутренних ресурсов выступают мотивы к коммуникации, эмоции открытости
и любознательности, ценностные отношения, внешних – информационные
средства и технологии, формы, методы и приемы работы обучающихся;
5. Разработанная модель формирования межкультурной компетенции
обучающихся средствами ИКТ представляется как целостная структура.
Методологический блок включает принципы информатизации образования,
диалога культур, толерантности, педагогической целесообразности
культуротворческой деятельности, а также подходы – компетентностный,
системный, деятельностный, личностно-ориентированный; целевой блок задает
результативные ориентиры – цель и задачи формирования межкультурной
компетенции обучающихся средствами ИКТ; содержательный блок определяет
теоретическую и практическую основы учебного материала для формирования
межкультурной компетенции; операционно-деятельностный блок включает
этапы формирования межкультурной компетенции при использовании на
каждом из них определенных форм и методов организации взаимодействия
участников образовательного процесса посредством ИКТ; оценочно-
результативный блок отражает критерии, показатели и уровни
сформированности межкультурной компетенции обучающихся средствами ИКТ.
6. Результативность формирования межкультурной компетенции
обучающихся в образовательном процессе достигается благодаря реализации
педагогических условий, а именно: обеспечению устойчивой мотивации
обучающихся к овладению межкультурной компетенцией средствами ИКТ;
использованию комплекса технологий – интернет-технологий, телекоммуникации,
работы с авторским гипермедийным учебником, дистанционного обучения,
обучения в сетевых сообществах для результативного учебно-познавательного
взаимодействия; реализации междисциплинарных связей для выяснения
обучающимися универсальных смыслов понятий «культура» и «межкультурная
коммуникация» с обращением к ИКТ; организации субъект-субъектных
отношений между участниками образовательного процесса для продуктивного
обмена необходимой информацией и регулирования поведенческих реакций
с применением ИКТ. Она также обеспечивается использованием определенных
форм и методов обучения, оптимально задействованных на репродуктивном,
продуктивном и творческом этапах формирования межкультурной компетенции.
7. Теоретически обоснованная модель формирования межкультурной
компетенции и апробированные педагогические условия при использовании
определенных форм, методов на репродуктивном, продуктивном и творческом
этапах экспериментального образовательного процесса оказали положительное
влияние на достижение обучающимся предельного индивидуального уровня
сформированности названной компетенции, о чем свидетельствуют
статистически достоверные показатели исследуемых критериев и их
показателей.
8. Реализованный процесс формирования межкультурной компетенции
обучающихся средствами ИКТ дал положительные результаты и подтверждает
выдвинутую в нашем исследовании гипотезу. Проведенная работа не
претендует на полноту решения проблемы формирования межкультурной
компетенции обучающихся средствами ИКТ, а предлагает один из возможных
вариантов ее решения. Исследование в перспективе может стать основой для
последующих работ, в частности изучения вопросов, связанных с повышением
компьютерной грамотности обучающихся в аспекте оптимального выбора
эффективных программных средств и диагностики трудностей их применения
в учебном процессе.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Читать

    Публикации автора в научных журналах

    Электронный образовательный ресурс “Britain and the British” как дидактическое средство формирования межкультурной компетенции обучающихся общеобразовательных школ и вузов
    Н. В. Струнина. – Текст :электронный // Современные проблемы науки и образования. – 2– № –С. 110–– eISSN 2070-7– URL: http://www.science-education.ru/article/view?id=30452 (дата обращения: 2021).
    Педагогические условия формирования межкультурной компетенции обучающихся средствами информационно-коммуникационных технологий
    Н. В. Струнина. – Текст : непосредственный // Гуманитарныенауки и образование. – 2– № – С. 109–113 (авторский текст – 0,6 п.л.).
    Оценка межкультурной компетенции студентов
    Н. В. Струнина, Л. Ю. Боликова. – Текст : непосредственный // Научноеобозрение: гуманитарные исследования. – 2– № 11, ч. – С. 31––ISSN 2226-0234 (авторский текст – 0,4 п.л.).
    Формирование межкультурной компетенции студентов вуза средствами информационно-коммуникационных технологий
    Н. В. Стру-нина, Л. Ю. Боликова. – Текст : непосредственный // Гуманитарные науки и обра-зование. – 2– № – С. 33–– ISSN 2079-3499 (авторский текст – 0,5 п.л.).
    Использование информационных технологий в развитии социокультурной компетенции
    Н. В. Струнина. – Текст : непосредствен-ный // Лингвометодические аспекты преподавания иностранного языка в вузе :межвузовский сборник научных трудов. – Пенза : ГУМНИЦ ПГУ, 2–Вып. – С. 99–– ISBN 978-5-94170910
    Особенности применения информационно-компьютерных технологий в образовании
    Н. В. Струнина. – Текст : непосредственный //Ученые заметки ТОГУ. – 2– Т. 6, № – С. 84–– ISSN 2079-8
    Электронный учебник как эффективное средство формирования межкультурной компетенции
    Н. В. Струнина. – Текст : непосред-ственный // Язык как основа современного межкультурного взаимодействия :материалы III Международной научно-практической конференции (г. Пенза,17 ноября 2016 г.) / ответственные редакторы: Д. Н. Жаткин, И. В. Куликова. –Пенза : Изд-во ПензГТУ, 2– С. 182–– ISBN 978-5-98903-242
    Педагогические условия эффективности формирования межкультурной компетенции студентов средствами информационно-компьютерных технологий
    Н. В. Струнина. – Текст : непосредственный // Философияобразования в отечественной культурно-исторической традиции: историяи современность : сборник статей III Всероссийской научно-практической кон-ференции (г. Пенза, 21–22 февраля 2017 г.) / под редакцией П. А. Гагаева. –Пенза : РИО ПГСХА, 2– С. 77–– ISBN 978-5-94338-844
    Из опыта разработки и использования электронного учебника по межкультурной коммуникации
    Н. В. Струнина. – Текст : непо-средственный // Язык как основа современного межкультурного взаимодей-ствия : материалы IV Международной научно-практической конференции(г. Пенза, 28 ноября 2017 г.) / ответственные редакторы: Д. Н. Жаткин, И. В. Ку-ликова. – Пенза : Изд-во ПензГТУ, 2– С. 253–– ISBN 978-5-98903-272
    Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения мотивации к межкультурной коммуникации у студентов вуза
    Н. В. Струнина. – Текст : непосредственный // Иностранные языки в диа-логе культур : материалы Всероссийской научно-практической конференции(с международным участием) (г. Саранск, 30 ноября – 2 декабря 2017 г.) / от-ветственный редактор И. В. Коровина ; редколлегия: Е. Н. Ваганова [и др.]. –Саранск : Изд-во Мордов. ун-та, 2– С. 463–– ISBN 978-5-7103-3610
    Методы оценивания уровня сформированности межкультурной компетенции: обзор исследований
    Н. В. Струнина. – Текст : непо-средственный // Современные направления в лингвистике и преподавании язы-ков: проблема метода : сборник научных статей по материалам III Международ-ной научно-практической конференции : в 2 т. Т. II. Лингвистические принципыи методики (г. Пенза, 24–27 апреля 2019 г.) / под общей редакцией Т. В. Дубров-ской. – Пенза : Изд-во ПГУ, 2– С. 78–– ISBN 978-5-907102-95
    Формирование межкультурной толерантности молодежи как тенденция развития современного образования
    Н. В. Струнина,А. А. Садовов. – Текст : непосредственный // Язык как основа современногомежкультурного взаимодействия : материалы VI Международной научно-практической конференции (г. Пенза, 5 декабря 2019 г.) / ответственные редак-торы: Д. Н. Жаткин, И. В. Куликова. – Пенза : Изд-во ПензГТУ, 2– С. 384

    Помогаем с подготовкой сопроводительных документов

    Совместно разработаем индивидуальный план и выберем тему работы Подробнее
    Помощь в подготовке к кандидатскому экзамену и допуске к нему Подробнее
    Поможем в написании научных статей для публикации в журналах ВАК Подробнее
    Структурируем работу и напишем автореферат Подробнее

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Анастасия Б.
    5 (145 отзывов)
    Опыт в написании студенческих работ (дипломные работы, магистерские диссертации, повышение уникальности текста, курсовые работы, научные статьи и т.д.) по экономическо... Читать все
    Опыт в написании студенческих работ (дипломные работы, магистерские диссертации, повышение уникальности текста, курсовые работы, научные статьи и т.д.) по экономическому и гуманитарному направлениях свыше 8 лет на различных площадках.
    #Кандидатские #Магистерские
    224 Выполненных работы
    Лидия К.
    4.5 (330 отзывов)
    Образование высшее (2009 год) педагог-психолог (УрГПУ). В 2013 году получено образование магистр психологии. Опыт преподавательской деятельности в области психологии ... Читать все
    Образование высшее (2009 год) педагог-психолог (УрГПУ). В 2013 году получено образование магистр психологии. Опыт преподавательской деятельности в области психологии и педагогики. Написание диссертаций, ВКР, курсовых и иных видов работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    592 Выполненных работы
    Елена Л. РЭУ им. Г. В. Плеханова 2009, Управления и коммерции, пре...
    4.8 (211 отзывов)
    Работа пишется на основе учебников и научных статей, диссертаций, данных официальной статистики. Все источники актуальные за последние 3-5 лет.Активно и уместно исполь... Читать все
    Работа пишется на основе учебников и научных статей, диссертаций, данных официальной статистики. Все источники актуальные за последние 3-5 лет.Активно и уместно использую в работе графический материал (графики рисунки, диаграммы) и таблицы.
    #Кандидатские #Магистерские
    362 Выполненных работы
    Глеб С. преподаватель, кандидат наук, доцент
    5 (158 отзывов)
    Стаж педагогической деятельности в вузах Москвы 15 лет, автор свыше 140 публикаций (РИНЦ, ВАК). Большой опыт в подготовке дипломных проектов и диссертаций по научной с... Читать все
    Стаж педагогической деятельности в вузах Москвы 15 лет, автор свыше 140 публикаций (РИНЦ, ВАК). Большой опыт в подготовке дипломных проектов и диссертаций по научной специальности 12.00.14 административное право, административный процесс.
    #Кандидатские #Магистерские
    216 Выполненных работ
    Екатерина С. кандидат наук, доцент
    4.6 (522 отзыва)
    Практически всегда онлайн, доработки делаю бесплатно. Дипломные работы и Магистерские диссертации сопровождаю до защиты.
    Практически всегда онлайн, доработки делаю бесплатно. Дипломные работы и Магистерские диссертации сопровождаю до защиты.
    #Кандидатские #Магистерские
    1077 Выполненных работ
    Дарья Б. МГУ 2017, Журналистики, выпускник
    4.9 (35 отзывов)
    Привет! Меня зовут Даша, я окончила журфак МГУ с красным дипломом, защитила магистерскую диссертацию на филфаке. Работала журналистом, PR-менеджером в международных ко... Читать все
    Привет! Меня зовут Даша, я окончила журфак МГУ с красным дипломом, защитила магистерскую диссертацию на филфаке. Работала журналистом, PR-менеджером в международных компаниях, сейчас работаю редактором. Готова помогать вам с учёбой!
    #Кандидатские #Магистерские
    50 Выполненных работ
    Елена С. Таганрогский институт управления и экономики Таганрогский...
    4.4 (93 отзыва)
    Высшее юридическое образование, красный диплом. Более 5 лет стажа работы в суде общей юрисдикции, большой стаж в написании студенческих работ. Специализируюсь на напис... Читать все
    Высшее юридическое образование, красный диплом. Более 5 лет стажа работы в суде общей юрисдикции, большой стаж в написании студенческих работ. Специализируюсь на написании курсовых и дипломных работ, а также диссертационных исследований.
    #Кандидатские #Магистерские
    158 Выполненных работ
    Сергей Е. МГУ 2012, физический, выпускник, кандидат наук
    4.9 (5 отзывов)
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым напра... Читать все
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым направлениям физики, математики, химии и других естественных наук.
    #Кандидатские #Магистерские
    5 Выполненных работ
    Сергей Н.
    4.8 (40 отзывов)
    Практический стаж работы в финансово - банковской сфере составил более 30 лет. За последние 13 лет, мной написано 7 диссертаций и более 450 дипломных работ и научных с... Читать все
    Практический стаж работы в финансово - банковской сфере составил более 30 лет. За последние 13 лет, мной написано 7 диссертаций и более 450 дипломных работ и научных статей в области экономики.
    #Кандидатские #Магистерские
    56 Выполненных работ

    Последние выполненные заказы

    Другие учебные работы по предмету

    Формирование базовой культуры младших школьников в учебной деятельности
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет имени Ахмата Абдулхамидовича Кадырова»