Социолингвистический образ диалекта «Джорди» (Ньюкасл)

Первишко Мария Сергеевна
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

Настоящая работа нацелена на прояснение образа и репутации диалекта «джорди» и его носителей на современном этапе. Работа предоставляет краткий обзор истории Северо-восточного региона Британии. Также проводятся: 1) подробный анализ лингвистических особенностей диалекта «джорди» на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях на материале шуток на диалекте «джорди»; 2) опрос, проведенный относительно социолингвистического образа диалекта «джорди»; 3) составление современного социолингвистического образа диалекта «джорди» на основании проведенного исследования и результатов опроса.

Современное состояние английского языка характеризуется определенным повышением интереса к диалектной вариативности. Она проявляется как в наличии лингвистически различных черт, так и в различном отношении носителей языка к тем или иным диалектам. Одни диалекты считаются приятными на слух, отражающими дружелюбие носителей, как, например, йоркширский диалект. Другие, наоборот, вызывают отрицательное отношение, в том числе, к носителям диалекта, как, например, к говорящим на диалекте «кокни». Однако, самым ярким примером диалекта, вызывающим негативное отношение, является диалект «джорди».
Цель настоящего исследования – выяснить, действительно ли этот диалект пользуется дурной славой, в чем и по каким параметрам определяется проявление отношения носителей и каковы лингвистические черты этого диалекта.
В основе данного исследования лежит гипотеза о том, что с течением времени произошли изменения в обществе, что привело к изменению отношения жителей Великобритании к диалекту «джорди» и его носителям в положительную сторону.
Поставленные цели предполагают решение следующих задач:
Описать характер статусной организации английского языка в системе вариативности подсистем.
Выяснить современное отношение жителей Британии к диалекту «джорди».
Изучить историю становления и развития диалекта «джорди» с точки зрения носителей этого диалекта. Выяснить, можно ли проследить изменение отношения к диалекту в ходе истории.
Изучить фонетические характеристики рассматриваемого диалекта.
Изучить грамматические особенности исследуемого диалекта.
Изучить формы и характер проявления отношения к носителям диалекта.
Теоретическую базу работы составили труды отечественных и зарубежных лингвистов по лингвистике (В.М. Жирмунский, Э.И. Мячинская, В.Н. Ярцева), социолингвистике (П. Традгил, Д. Кристал), по диалектологии (М. Пирс, П. Керсвилл).
Материалом проводимого исследования служат работы и статьи, посвященные диалекту «джорди», художественные произведения на диалекте, записи речи носителей, фольклор, а также комментарии в сети Интернет и социальные опросы.
Актуальность темы определяется изменением характера отношений между диалектами и нормой в рамках современного английского языка. Это изменение выражается в повышении социального статуса диалекта или некоторых диалектов, а также в проявлении терпимости к существующим вариантам со стороны носителей нормативного произношения и носителей английского языка в целом.
Новизна работы выражается в предположении, что стереотипно-негативное отношение к диалекту является искажением реальной ситуации. Для подтверждения этого предположения впервые изучаются лингвистические материалы (шутки, анекдоты, песни). На основании этого материала впервые составляется список наиболее значимых и устойчивых диалектных черт.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования данного исследования на занятиях по лингвокультурологии, в дальнейшем изучении диалектной вариативности Британии.
Исследование проводится с применением следующих методов:
Транскрипция и анализ аудио- и видеозаписей на диалекте «джорди»;
Выборка и анализ текстов на диалекте «джорди»;
Заочный массовый социальный опрос в форме анкетирования;
Статистическая обработка данных;
Описание социолингвистической ситуации исследуемого региона;
Объектом исследования выступает диалект «джорди».
Предметом лингвистическая структура диалекта и характер отношения к диалекту и к его носителям.
Структура работы обусловлена предметом, целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав и заключения.
Введение раскрывает актуальность, определяет степень научной разработанности темы, объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывает теоретическую и практическую значимость работы.
В первой главе рассматриваются общие положения диалектной вариативности Великобритании. Большое внимание уделяется ситуации на Северо-востоке страны. Также подробно рассматривается диалект «джорди». Прослеживается история развития диалекта, проводится попытка выявления развития отношения к диалекту и его носителям в ходе истории. Приводится анализ материалов на диалекте «джорди». Подробно изучаются лингвистические черты диалекта на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях.
Вторая глава является попыткой составить социальный образ диалекта «джорди». Рассматривается современный статус диалекта, выявляются стереотипические черты носителей диалекта на материале шуток и анекдотов, а также приводится заочный массовый онлайн опрос жителей Великобритании на предмет отношения к диалекту «джорди» и его носителям.
В заключении подводятся итоги исследования, формируются окончательные выводы по рассматриваемой теме.

Основная цель данной работы состояла в выяснении современного социолингвистического образа диалекта «джорди».
Основу исследования составляет положение о том, что стереотипично-негативный образ диалекта «джорди» мог со временем измениться в положительную сторону.
В результате проведенного анализа удалось проследить историю диалекта «джорди», установить его территориальное распространение. В настоящей работе большее внимание уделялось аттитюдной диалектологии, поскольку в настоящем исследовании был важен тот образ, который создает диалект «джорди» в сознании носителей других разновидностей английского языка.
Анализ текстов шуток на диалекте «джорди» помог выявить наиболее устойчивые характерные черты диалекта «джорди» на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях. Кроме того, шутки, авторами которых являются носители диалекта «джорди» обнаружили характер самопрезентации жителей Тайнсайда и то, как они воспринимают носителей других языков или других разновидностей английского языка. В ходе анализа шуток «джорди» было выяснено, что джорди характеризуют себя как агрессивный, находчивый, упрямый и своевольный народ. Носителей других языковых разновидностей они воспринимают как людей, несведущих обо всех описанных выше качествах джорди.
На заключительном этапе исследования нами был проведен заочный массовый онлайн-опрос на предмет восприятия диалекта «джорди» жителями Британии, как носителями диалекта «джорди», так и носителями других разновидностей английского языка. Опрос помог удостовериться в актуальности изученного материала относительно изучаемого диалекта, а также оказал помощь в окончательном составлении сложившегося на современном этапе социолингвистического образа диалекта «джорди». Ответы респондентов подтвердили наличие лингвистически характерных для диалекта «джорди» черт, рассмотренных в Главе 1 на материале шуток на диалекте «джорди». Стоит отметить также, что ответы респондентов (как джорди, так и жителей других регионов Британии) расходятся с самопрезентацией джорди в текстах шуток и анекдотов. Результаты опроса подтвердили предположение о том, что образ носителей диалекта «джорди» понемногу переходит от негативных к позитивным стереотипам (общительные, дружелюбные, открытые люди), хотя по-прежнему наблюдается существование некоторых негативных клише (чрезмерное употребление алкоголя носителями диалекта «джорди»). Однако, диалект «джорди» несет образ приятного на слух диалекта, ассоциирующегося с дружелюбием его носителей, которые являются образованными и приятными людьми.
В целом, проведенный анализ помог составить полный социолингвистический образ диалекта «джорди». На основании проведенных исследований были выявлены наиболее устойчивые лингвистические особенности, характерные для диалекта «джорди». Также проведенный анализ жизни региона Тайнсайд и его жителей помог выявить характер самопрезентации носителей диалекта «джорди» и то, какое место в жизни Британии занимает исследуемый диалект. Проведенный массовый опрос послужил средством выявления того, как носителей диалекта «джорди» воспринимают носители других разновидностей английского языка.
Мы уверены, что данное исследование может иметь важное практическое значение в процессе преподавания таких дисциплин как социолингвистика, диалектология, культурология. В частности, результаты проведенного исследования могут применять в курсах лекций по указанным дисциплинам. Также результаты, полученные в ходе работы, могут применяться лингвистами для изучения дальнейшего развития региона Тайнсайд, а также при изучении дальнейшей судьбы диалекта «джорди».

Артемова А. Ф., Леонович О. А. First Aid in English Language and Culture. – М., 2005.
Головко Е.В. «Народная лингвистика» как объект исследования. // Антропологический форум. – СПб., 2014. – № 21.
Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. Л., Гослитиздат. 1936.
Зализняк А.А. О профессиональной и любительской лингвистике. // М.: Наука и жизнь, 2009. – № 1.
Кашкин В.Б. Обыденная философия языка, наивная лингвистика и наивная лингвистическая технология // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. – Кемерово – Барнаул, 2009.
Маковский М. М. Английские социальные диалекты. – М., 1982.
Мячинская Э.И. Английский язык в средней школе Англии (диалекты и норма). – СПб: STUDIO. Журнал для изучающих иностранные языки. 2001 (б). №2. С. 64-70.
Мячинская Э.И. Перцептуальная диалектология: опыт изучения // Studia Linguistica. Вып. 7: Языковая картина в зеркале семантики, прагматики и перевода / Отв. ред. В.М. Аринштейн, А.Абиева. СПб.: Тригон, 1998. С. 67-77.
Мячинская Э.И. Эволюционные изменения социолингвистического типа английского языка. – Варшавские мелодии: Сб. стаетй. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2012.
Соколова Н.Ю. Лингвокультурологические основы функционирования номинаций вопроса и ответа в английском языке // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук СПб, 2016.
Шаронов И.А. Народная этимология и количественные сочетания в русском языке. // Антропологический форум. №21. Стр. 137-144. 2014.
Шор Р. О. Язык и общество. М., 1926.
Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. М., 1969.
Baker, P.S. Introduction to Old English. Cornwall, UK: Wiley Blackwell. 2003.
Beal, J. Enregisterment, commodification, and historical context: “Geordie” versus “Sheffieldish”. American Speech 84:2. 138-156. 2009.
Beal, J. The Phonology of English Dialects in the North of England. In Kortmann, B. (eds.) A Handbook of Varieties of English. Berlin: Mouton, Стр. 113-133. 2004.
Beal J. Language and Region. Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon, 2006.
Beal J. From Geordie Ridley to Viz: popular literature in Tyneside English. University of Newcastle upon Tyne, UK. Language and Literature, 2000.
Benson E. Folk Linguistic Perceptions and the Mapping of Dialect Boundaries. American Speech 78 (3): 307-330. 2003.
Bernd K. & Herrmann T. A Comparative Grammar of British English Dialects. Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin., New York, 2005.
Brook, G.L. English Dialects. London, UK: Andre Deutsch Limited. 1963.
Carol F. & Karen P. Corrigan. The Geordie accent has a bit of a bad reputation: internal and external constraints on stative possession in the Tyneside English of the 21st century. English Today / Volume 31 / Issue 02 / June 2015, pp 38 – 50.
Chambers J.K. & Peter Trudgill. Dialectology. Second edition. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Crystal D. The English Language. – England, Penguin Books, 1990.
Crystal. D. A world of languages – a language houses. 2005.
Erbanova P. The Intelligibility of the Geordie Dialect. 2011.
Geordieland Home of Gods. [Электронный ресурс]. URL:
Hoenigswald H. Language Change and Linguistic Reconstruction. University of Chicago Press, Chicago 1966.
Honeybone P. Workshop on Northern Englishes, Lancaster University, 2006.
Jensen, M. M. Can you really larn yersel Geordie? A comparison of Tyneside popular dialect literature, corpus data and speaker perceptions. . Abstract from Northern Englishes Workshop, Edinburgh, United Kingdom. 2016.
Joaquín Bueno Amaro. “What ye divin’t knaa aboot the canny lads and lasses back yem”: a study of language and identity in the Geordie variety of English. The Grove // Working Papers on English Studies 22: 39-57. 2015.
Kershaw R. Life in Geordieland. Blog guide to NewcastleGateshead. [Электронный ресурс]. URL: (дата обращения: 15.03.2018).
Kerswill P. Dialect levelling in British English. Histon, Diversi & Ctzange. London: Routledge. 792-300. 1996.
Keuchler. K. Geordie Accent and Tyneside English: On the Language and the Dialect Spoken in and around Newcastle-upon-Tyne. 2010.
Kumar K. The Making of English National Identity. – Cambridge University Press, 2003.
McArthur, T. “Geordie” Concise Oxford Companion to the English Language. 1998.
McKenzie R. The sociolinguistics of variety identification and categorisation: free classification of varieties of spoken English amongst non-linguist listeners. Language Awareness, 24 (2). pр. 150-168. Published by: Taylor & Francis. 2015.
Milroy J. & Milroy L. Mechanisms of change in urban dialects: the role of class, social network and gender. International Journal of Applied Linguistics, VOL. 3, № 1, p. 57. 1993.
Milroy J. & Milroy L. Authority in Language: Investigating Standard English. – Routledge. London and New York, 1999.
Milroy. J .Phonological Variation and Change in Contemporary English: Evidence from Newcastle upon Tyne and Derby. vol. 8, pp. 3 – 4 6. 1999.
Montgomery, C. and Stoeckle, P. Geographic information systems and perceptual dialectology: a method for processing draw-a-map data. Journal of Linguistic Geography, 1 (01). pp. 52-85. 2013
Niedzielski N. A., Preston D. R. Folk Linguistics. – Mouton de Gruyter. Berlin ˑ New York 2003.
Oldfield L. Are you a Geordie? Vote for a definition of Geordieland! [Электронный ресурс]. URL: (дата обращения: 30.02. 2018).
Ollman B. & Smith T. Dialectics for the New Century. GB: CPI Antony Rowe Edition, Chippenham and Eastbourne, 2008.
Orton, H. Survey of English Dialects: An Introduction (Leeds: E J Arnold and Son Ltd.), 1962.
Paxman J. The English. A Portrait of a People. – England, Penguin Books, 2007.
Pearce, M. A perceptual dialect map of North East England. Journal of English Linguistics 37, pp. 162–192. 2009.
Pearce M. Exploring a perceptual dialect boundary in North East England. University of Sunderland, UK. 2011.
Pearce M. Folk accounts of dialect differences in Tyne and Wear. University of Sunderland. 2012.
Pellow, J. & Jones, V. On Intonational Variability in Tyneside Speech. London, UK: Edward Arnold. 1978.
Peters F. J. J. & Hammonds C. W. Accent in British Television Commercials. (Online) Journal homepage: . Published online: 11 Aug 2006 (дата обращения: 27. 05 2017).
Preston D.R. Perceptual Dialectology: Nonlinguists’ Views of Areal Linguistics. Foris Publications. Dordrecht-Holland/Providence R.I. – U.S.A. Published by Foris Publications Holland, 1989.
Preston D.R., Niedzielski N. A Reader in Sociophonetics. – Mouton de Gruyter, 2010.
Preston, D. Perceptual dialectology in the 21st century. In Christina Anders, Markus Hundt & Alexander Lasch (eds) Perceptual dialectology: neue Wege der Dialektologie, pp.1–30. Berlin: De Gruyter. 2010.
Thorne S. Accent Pride and Prejudice: Are Speakers of Stigmatized Variants Really Less Loyal? Journal of Quantitative Linguistics, Vol. 12, No. 2-3, pp.151 – 166. 2005.
Thomasine F. Yakkin’ Geordie is mint, pet. Guardian, UK. First published on Fri 18 Aug 2006.
Townsend A.R. & Taylor C.C. Regional culture and identity in industrialized societies: the case of North-East England. Regional Studies. Vol. 9, pp. 379-393. Pergamon Press. Printed in Great Britain. 1975.
Trudgill, P. Dialects in Contact. Oxford: Blackwell. 1986.
Trudgill P. & Jean Hannah. International English: A guide to the varieties of Standard English. Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon. 2013.
Trudgill P. Dialects. Routledge, London & NY, 1994.
Wales, K. North and South: a Linguistic Divide? University of Leeds Inaugural Lecture.1999.
Wales K. Northern English: A Social and Cultural History. —Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 
Watt, D. J. L. ‘I don’t speak with a Geordie accent, I speak, like, the Northern accent’: Contact-induced levelling in the Tyneside vowel system. Journal of Sociolinguistics 6/1. 2002.
Watt D. & Allen W. Tyneside English // Journal of the International Phonetic Association 33/2. UK. International Phonetic Association. 2003.
Watt, D. J. L. & L. Milroy. Patterns of variation and change in three Newcastle vowels: is this dialect levelling? In P. and G. J. Docherty (eds.), Urban Voices, London: Arnold. 1999.
Wells, J.C. Accents of English 2: The British Isles. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 1982.
West H. ‘I’m not Geordie! I’m not actually anything!’ Convergent and divergent trends: Dialect levelling and the struggle for identity in a South Durham New-Town. The University of Edinburgh. 2009.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Последние выполненные заказы

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Сергей Е. МГУ 2012, физический, выпускник, кандидат наук
    4.9 (5 отзывов)
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым напра... Читать все
    Имеется большой опыт написания творческих работ на различных порталах от эссе до кандидатских диссертаций, решения задач и выполнения лабораторных работ по любым направлениям физики, математики, химии и других естественных наук.
    #Кандидатские #Магистерские
    5 Выполненных работ
    Дарья С. Томский государственный университет 2010, Юридический, в...
    4.8 (13 отзывов)
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссерт... Читать все
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссертационное исследование, которое сейчас находится на рассмотрении в совете.
    #Кандидатские #Магистерские
    18 Выполненных работ
    Анна С. СФ ПГУ им. М.В. Ломоносова 2004, филологический, преподав...
    4.8 (9 отзывов)
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания... Читать все
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания и проверки (в качестве преподавателя) контрольных и курсовых работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    16 Выполненных работ
    Екатерина П. студент
    5 (18 отзывов)
    Работы пишу исключительно сама на основании действующих нормативных правовых актов, монографий, канд. и докт. диссертаций, авторефератов, научных статей. Дополнительно... Читать все
    Работы пишу исключительно сама на основании действующих нормативных правовых актов, монографий, канд. и докт. диссертаций, авторефератов, научных статей. Дополнительно занимаюсь английским языком, уровень владения - Upper-Intermediate.
    #Кандидатские #Магистерские
    39 Выполненных работ
    Лидия К.
    4.5 (330 отзывов)
    Образование высшее (2009 год) педагог-психолог (УрГПУ). В 2013 году получено образование магистр психологии. Опыт преподавательской деятельности в области психологии ... Читать все
    Образование высшее (2009 год) педагог-психолог (УрГПУ). В 2013 году получено образование магистр психологии. Опыт преподавательской деятельности в области психологии и педагогики. Написание диссертаций, ВКР, курсовых и иных видов работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    592 Выполненных работы
    Катерина М. кандидат наук, доцент
    4.9 (522 отзыва)
    Кандидат технических наук. Специализируюсь на выполнении работ по метрологии и стандартизации
    Кандидат технических наук. Специализируюсь на выполнении работ по метрологии и стандартизации
    #Кандидатские #Магистерские
    836 Выполненных работ
    Екатерина Д.
    4.8 (37 отзывов)
    Более 5 лет помогаю в написании работ от простых учебных заданий и магистерских диссертаций до реальных бизнес-планов и проектов для открытия своего дела. Имею два об... Читать все
    Более 5 лет помогаю в написании работ от простых учебных заданий и магистерских диссертаций до реальных бизнес-планов и проектов для открытия своего дела. Имею два образования: экономист-менеджер и маркетолог. Буду рада помочь и Вам.
    #Кандидатские #Магистерские
    55 Выполненных работ
    Родион М. БГУ, выпускник
    4.6 (71 отзыв)
    Высшее экономическое образование. Мои клиенты успешно защищают дипломы и диссертации в МГУ, ВШЭ, РАНХиГС, а также других топовых университетах России.
    Высшее экономическое образование. Мои клиенты успешно защищают дипломы и диссертации в МГУ, ВШЭ, РАНХиГС, а также других топовых университетах России.
    #Кандидатские #Магистерские
    108 Выполненных работ
    Юлия К. ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск 2017, Институт естественных и т...
    5 (49 отзывов)
    Образование: ЮУрГУ (НИУ), Лингвистический центр, 2016 г. - диплом переводчика с английского языка (дополнительное образование); ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск, 2017 г. - ин... Читать все
    Образование: ЮУрГУ (НИУ), Лингвистический центр, 2016 г. - диплом переводчика с английского языка (дополнительное образование); ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск, 2017 г. - институт естественных и точных наук, защита диплома бакалавра по направлению элементоорганической химии; СПХФУ (СПХФА), 2020 г. - кафедра химической технологии, регулирование обращения лекарственных средств на фармацевтическом рынке, защита магистерской диссертации. При выполнении заказов на связи, отвечаю на все вопросы. Индивидуальный подход к каждому. Напишите - и мы договоримся!
    #Кандидатские #Магистерские
    55 Выполненных работ

    Другие учебные работы по предмету

    Видовые различия в русской речи польских и чешских студентов
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Фразеологические единицы в политическом дискурсе
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет