Лексико-семантическая группа русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии на фоне китайского языка (функционально-семантический аспект)
Магистерская диссертация посвящена исследованию лексико-семантической группы русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии на фоне китайского языка в функционально-семантическом аспекте. В качестве материала исследования по частотности употребления из (количество глаголов всего) были выбраны для более подробного анализа три синонимических ряда, объединяющие 18 глаголов и проведен их функционально-семантический анализ В работе подтверждается гипотеза, что семантика и функционирование лексико-семантической группы глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии в русском и китайском языках различаются с точки зрения семантики и функционирования.
Диссертационное исследование посвящено изучению семантики и функционирования единиц лексико-семантической группы русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии.
Глаголы являются важной частью речи всех языков мира, и основными объектами лингвистики и изучения ученых. После длительного периода времени исследований изучение глаголов постепенно становится все шире и глубже. Основное внимание исследований также постепенно обращено к разным лексико-семантическим группам глаголов и их функционированию в русском языке. глаголы, выражающие эмоции, тесно связаны с деятельностью ума, мозга и состояния, являются специальными подклассами глаголов.
Глаголы, которые являются чрезвычайно важными и сложными компонентами языка, занимают важное место в русском и китайском языках. Глаголы представляют собой важную категорию в языке, и они очень активны в морфологии, синтаксисе, лексике, семантике и прагматической теории. Глаголы играют важную роль во всей лексической системе, и они являются основным объектом исследования лексики, семантики, лексикологии и грамматики. Кроме того, особый вид психологических глаголов – эмоциональные глаголы, которые являются особой категорией глаголов и тесно связаны с жизнью человека. Люди испытывают различные психологические переживания каждый день. Описание этих эмоциональных переживаний неразрывно связано с использованием эмоциональных глаголов. В результате, изучение эмоциональных глаголов имеет важное практическое значение.
Исследованию эмоциональных глаголов уделяется много внимания со стороны ученых. В последние годы они вызвали большой интерес исследователей с точки зрения лингвистического описания. Большинство этих исследований и классификаций основаны на семантической, грамматической и лексической категории эмоциональных глаголов. Эмоциональные глаголы выражают значение ментальной деятельности, психическое состояние, намерение, познание, мысль и так далее. В соответствии с определением, мы можем разделить эмоциональные глаголы на сенсорные глаголы, эмоциональные глаголы, интенциональные глаголы, глаголы мышления и когнитивные глаголы. Эмоциональные глаголы являются предметом данной работы.
Актуальность темы работы обусловлена рядом факторов. Глаголы пребывания субъекта в эмоциональном состоянии русского языка представлены большим количеством единиц. В состав исследуемой группы входят более 45 глаголов. Глаголы пребывания субъекта в эмоциональном состоянии активно функционируют в разговорной речи носителей русского языка, употребляются в художественной литературе. Русский язык полон синонимами, которые обозначают эмоциональные состояния, поскольку всегда одинаковое значение можно выразить разными синонимам по-русски. Поэтому необходим провести функционально-семантический анализ данных синонимов для выявления особенности семантики и функционирования данных глаголов.
Цель работы заключается в том, чтобы выявлять особенности функционирования лексико-семантической группы русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии.
Для того чтобы цель была достигнута, в исследовании решаются следующие задачи:
1) Проанализировать основные теоретические вопросы, связанные с изучениями и описанием лексико-семантической группы глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии и их синонимических рядов;
2) Выбрать пребывания субъекта в эмоциональном состоянии из толковых и синонимических словарей русского и китайского языка;
3) Определять объект и состав глаголов, образовать синонимические ряды в рамках данной лексико-семантической группы глаголов;
4) Сделать выборку пребывания субъекта в эмоциональном состоянии из русских и китайских художественных текстов;
5) Определить семантику и функционирование отобранных единиц в обоих языках.
Объект настоящего диссертационного исследования лексико-семантическая группа русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии, русские глаголы, входящие в синонимические ряды и их китайские эквиваленты.
Предмет изучения данной работы представляет собой семантическую и функциональную особенность русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии.
Методы: Метод сплошной выборки из словарей, описательный метод, методы компонентного и дистрибутивного анализа, их стилистическая характеристика.
В качестве материала для работы используются данные толковых словарей русского языка, словарей синонимов русского языка, материал из газетного корпуса. Всего будет проанализировано 3 лексико-семантические группы из 45 глаголов и найдены их соответствия в китайском языке,
Практическая значимость: возможность использования результатов на занятиях по РКИ в аспекте грамматика.
Теоретическая значимость: возможность использования результатов в теоретических курсах по лексикологии и лексикографии.
Гипотеза исследования: семантика и функционирование лексико-семантической группы пребывания субъекта в эмоциональном состоянии в русском языке отличается от их эквивалентов в китайском языке.
На защиту нами выносятся следующие положения:
1. В современном русском языке существует большое количество глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии.
2. Данные глаголы оформляют синонимические ряды в рамках исследуемой ЛСГ глаголов и требуют лингвистического анализа с целью выявления ее особенностей и презентации в процессе обучения русскому языку как иностранному.
3. Анализ семантики и функционирования данных глаголов в газетных текстах способствует выявлению отличительных особенностей их семантики и функционирования в русском и китайском языках и даёт возможность иностранным учащимся в процессе изучении русского языка познакомиться с правилами использования этих глаголов.
Новизна исследования: до сих пор попытки сравнения семантики и функционирования лексико-семантической группы глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии в русском и в китайском языке предпринято не было.
Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка основной использованной литературы, словарей и приложение.
Первая глава «Теоретические основы изучения лексических групп русского языка» делится на 3 параграфа. В первом параграфе дается лексика как система. Во втором параграфе рассматривается глаголы как часть речь. В третьем параграфе рассматривается глаголы в эмоциональном состоянии.
Вторая глава «Функционально-семантический анализ лексико-семантической группы русских глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии» состоит из трех параграфов. В первом параграфе дается состав и объем лексико-семантической группы. Во втором параграфе рассматривается лексико-семантическая группа глаголов пребывания субъекта в эмоциональном состоянии. В третьем параграфе рассматриваются лексико-сематическая группа пребывания субъекта в эмоциональном состоянии (на фоне китайского языка).
В выводах содержатся основные результаты исследования.
В заключении сформулированы наиболее интересные и более общие по своему характеру выводы и намечены перспективы использования результатов.
Последние выполненные заказы
Хочешь уникальную работу?
Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!