Междометия, выражающие положительные эмоции в русском языке (функционально-семантический аспект)

Бесплатно
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0
Чжао Линьлинь
Бесплатно
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

Магистерская диссертация посвящена исследованию междометий – одного из спорных классов слов в русском языке. В работе описаны разные точки зрения на природу междометий, представлены различные классификации этой группы слов. На материале словарей и примеров из устного подкорпуса Национального корпуса русского языка составлен общий список междометий, выражающих положительные эмоции в русском языке. В диссертации подробно рассмотрены однозначные и диффузные, первообразные и непервообразные междометия, обслуживающие сферу положительных эмоций. В ходе анализа выявлены семантическая и структурная специфика указанных междометий, а также особенности их функционирования в разговорной речи. Кроме того, выделены новые междометия, выражающие положительные эмоции, которые не отмечены в словарях.

«Междометия ‒ это класс неизменяемых слов, служащих для нерасчлененного выражения чувств, ощущений, душевных состояний и других (часто непроизвольных) эмоциональных и эмоционально-волевых реакций на окружающую действительность» (РГ 1980, I: 732). Междометия выражают различные чувства, эмоции и волеизъявления, но не называют их. Таким образом, являясь словесными знаками, междометия лишены номинативной функции.
Изучению междометий в русском языке посвящено немало научных трудов. К этой проблематике в своих работах обращались такие ученые, как В.В. Виноградов, А.А. Шахматов, Л.В. Щерба, Е. В. Середа, И. А. Шаронов, А.И. Германович и др. Однако многие теоретические вопросы, связанные с семантикой и функционированием междометий, требуют дальнейшего анализа, поскольку до сих пор не существует единой точки зрения на грамматическую природу междометий. Следствием этого являются и неоднозначные подходы к определению границ междометия как части речи.
В силу своих семантических особенностей междометия употребляются преимущественно в разговорной речи. Очевидно, что межличностная коммуникация невозможна без эмоциональной составляющей. Для успешного общения на русском языке иностранным учащимся необходимо, с одной стороны, правильно понимать значения междометий, а с другой стороны, корректно использовать их в речи, выражая собственные чувства, переживания, ощущения и волеизъявления.
Все сказанное выше свидетельствует об актуальности исследований в этой области.
Целью настоящей работы является комплексное описание междометий, выражающих положительные эмоции, а также исследование особенностей употребления этих междометий в современном русском языке.
Из поставленной цели вытекают следующие задачи:
1) описать теоретическую базу исследования;
2) на основе толковых словарей русского языка отобрать междометия, выражающие положительные эмоции;
3) провести классификацию отобранных единиц по составу и семантическим функциям;
4) выявить особенности функционирования междометий, выражающих положительные эмоции в современном русском языке.
Гипотеза исследования заключается в следующем: многоаспектный анализ междометий, выражающих положительные эмоции в русском языке, позволит выявить их семантические особенности; уточнить перечень различных чувств и переживаний, выражаемых диффузными междометиями; определить специфику функционирования в устной разговорной речи.
Материалом для исследования послужили толковые словари русского языка («Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А. Кузнецова, «Словарь русского языка: в 4-х т.» под ред. А.П. Евгеньевой, «Словарь структурных слов русского языка» В.В. Морковкина, Н.М. Луцкой, Г.Ф. Богачевой и др.), а также тексты, представленные в устном подкорпусе Национального корпуса русского языка.
Для выполнения поставленных задач использовались различные методы исследования: описательный метод, прием сплошной выборки материала из словарей, прием направленной выборки материала из Национального корпуса русского языка, сравнительно-сопоставительный метод, метод семантического анализа, прием частотно-статистической характеристики.
Научная новизна исследования состоит в комплексном подходе к описанию группы междометий, выражающих положительные эмоции в русском языке, что позволяет выявить как их семантическую и структурную специфику, так и особенности функционирования в современном русском языке.
Объектом исследования являются междометия, выражающие в русском языке положительные эмоции человека.
Предмет исследования – функционально-семантические особенности рассматриваемых междометий.
Теоретическая значимость работы. В исследовании представлен опыт многоаспектного лингвистического описания междометий, выражающих в русском языке положительные эмоции человека, который может быть использован при разработке проблем, связанных с дальнейшим изучением семантических и функциональных особенностей этого лексико-грамматического класса слов.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты данного исследования могут быть использованы в практике преподавания русского языка в иностранной аудитории, при написании учебных пособий по русскому языку как иностранному, при чтении спецкурсов по грамматике, стилистике и культуре речи, а также в лексикографической практике.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Междометия, обслуживающие сферу положительных эмоций, могут выражать восхищение, радость, удовольствие, восторг, облегчение, воодушевление, удовлетворение и торжество. При этом чаще всего междометия используются для выражения восхищения.
2. Большую часть междометий, выражающих положительные эмоции, составляют непервообразные междометия. Среди них заметное место занимают устойчивые словосочетания и фразеологизмы, а также междометия, генетически связанные с существительными.
3. Диффузных междометий, обслуживающих сферу положительных эмоций, в русском языке значительно больше, чем однозначных. Чаще всего эти диффузные междометия могут также выражать испуг, досаду, сожаление, негодование, недовольство, страх, разочарование, огорчение и т.д. По сравнению с отрицательными эмоциями, выражаемыми междометиями, положительные эмоции являются более однообразными.
4. Для понимания конкретных эмоций, выражаемых междометиями, нужно учитывать ситуацию общения, а также жесты, мимику, интонацию и намерение говорящего.
5. В современных словарях при толковании междометий указываются не все их значения. Кроме того, в языке возникают новые междометия, выражающие положительные эмоции, которые также не описаны в словарях. В связи с этим необходима постоянная доработка словарей русского языка, в том числе и при описании междометий.
Структура работы. Работа состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной литературы и Приложения.
Во Введении подчеркивается актуальность работы, описываются цель, задачи, объект, предмет, материал и методы исследования, говорится о научной новизне, теоретической и практической значимости работы.
В первой главе рассматриваются теоретические вопросы, связанные с изучением междометий, их классификация и синтаксические особенности. Во второй главе анализируется лексикографическое описание междометий, выражающих положительные эмоции в русском языке, проводится их классификация по составу и семантическим функциям, выявляются особенности их функционирования в современном русском языке. В заключении подводятся общие итоги проведенного исследования.
В Приложении I в виде сводных таблиц представлено лексикографическое описание междометий, обслуживающих сферу положительных эмоций, в различных словарях русского языка. Приложение II содержит список междометий, выражающих положительные эмоции в русском языке, с перечислением этих эмоций.

Междометия как важное языковое средство выражения чувств и эмоций играют большую роль в человеческой коммуникации. Проведенное комплексное исследование междометий, выражающих положительные эмоции в русском языке, позволило определить структурную специфику и семантическое содержание этих междометий, а также выявить особенности их функционирования в разговорной речи.
На основе лексикографического анализа трех словарей русского языка было выделено 65 междометий, выражающих положительные эмоции. Поскольку междометия используются преимущественно в разговорной речи, для определения их функционально-семантических особенностей были проанализированы примеры из устного подкорпуса Национального корпуса русского языка. Проведенное исследование позволило сделать следующие основные выводы.
16 из рассмотренных 65 междометий, не были отмечены нами в устном подкорпусе в указанном значении. Например, междометия батюшки-светы, матушки мои, бог мой и др. не использовались для выражения радости, а междометия только подумай(те), с ума сойти (сойдешь), фантасмагория и др. – для выражения восхищения и т.д.
Все эти междометия являются диффузными, при этом 15 из них – непервообразными (чаще всего это устойчивые словосочетания и фразеологизмы). Некоторые из этих непервообразных междометий уже устарели, поэтому они редко употребляются в современном русском языке. Например, междометие боже милостивый (милосердный, праведный) во «Фразеологическом словаре русского литературного языка» отмечено пометой устар. (Федоров 2008: 34).
8 из 65 описанных в словарях междометий, кроме радости или восторга, могут выражать и восхищение, однако эта эмоция не указана в словарях (ба, батюшки, батюшки мои, бог мой, боже, боже (ты) мой, господи, господи боже мой). При анализе примеров из устного подкорпуса были выделены также 3 междометия, выражающие положительные эмоции, но не описанные в словарях (о – восхищение, радость; супер – восхищение; прикольно –восхищение, восторг). В связи с вышесказанным нами был скорректирован список междометий. По сравнению со старым списком, который включал в себя 65 единиц, новый список состоит из 53 междометий.
Анализ междометий из нового списка позволил сделать вывод о том, что самой частотной положительной эмоцией, выражаемой междометиями, является восхищение. Так, 41 из 53 междометий может выражать восхищение (ай, ага, ах, батюшки, бог мой, браво, вот это да, зашибись, ничего себе, ну, ого, ой, ох, сила, супер и др.); 13 – радость (а, ах, ба, боже, наконец-то, ура и др.); 9 – восторг (боже, господи боже мой, зашибись, у, эх и др.), 8 – удовлетворение (а, слава богу, давно бы так, ура и др.), 4 – облегчение (ох, уф, ух, фу), 2 – воодушевление (ура, гип-гип), 1 – удовольствие (а) и 1 – торжество (ага).
По составу междометия делятся на первообразные и непервообразные. Анализ междометий, выражающих положительные эмоции, на структурном уровне показал, что в русском языке непервообразных междометий в два раза больше, чем первообразных (соответственно 35 и 18). Первообразные междометия представляют собой закрытую группу слов, которые в основном являются односложными (например, а, ах, ба, ну, о, ой, ох, у, уф, эх и др.). В отличие от первообразных междометий, непервообразные являются открытой группой и могут пополняться новыми словами.
К непервообразным междометиям, выражающим положительные эмоции, относятся 15 устойчивых словосочетаний и фразеологизмов (батюшки мои, боже (ты) мой, вот это да, матерь божья, наконец-то, ничего себе, слава богу и др.); 12 слов, связанных с другими частями речи (батюшки, господи, прикол, супер, колоссально, зашибись и др.); 4 сочетания первообразных междометий с частицами или местоимениями (ай да ну, ой ты, ох ты, ух ты); 4 заимствованных слова (брависсимо, браво, гип-гип, эврика).
Эти слова способны в сжатой экспрессивной форме выражать различные эмоционально-оценочные значения. Переходя в междометия, они теряют свою номинативную функцию и грамматические свойства. Так, большинство непервообразных междометий, производных от существительных, утрачивают категориальные признаки рода, числа и падежа (например, сила, фантастика, чудо и др.).
По семантическим особенностям междометия, выражающие положительные эмоции, делятся на однозначные и диффузные. Анализ междометий на семантическом уровне показал, что в русском языке диффузных междометий, выражающих положительные эмоции, значительно больше, чем однозначных (соответственно 39 и 14).
По сравнению с диффузными, однозначные междометия меньше зависят от контекста, ситуации и интонации, обычно они выражают какие-то определенные эмоции. В отличие от однозначных, диффузные междометия способны выражать помимо положительных также различные отрицательные эмоции (испуг, досаду, сожаление, негодование, недовольство, разочарование, неудовольствие, пренебрежение, презрение, отчаяние, упрек, угрозу и др.). Отрицательные эмоции, выражаемые междометиями, гораздо разнообразнее, чем положительные (восхищение, радость, восторг, облегчение и др.).
Обслуживая сферу эмоций, одно и то же междометие может выражать различные смысловые оттенки. Поэтому для понимания чувств и эмоций, выражаемых междометиями, необходимо учитывать зависимость семантики междометий от контекста, ситуации общения и интонации.
Среди 14 однозначных междометий только слово ура относится к первообразным, остальные 13 являются непервообразными (брависсимо; браво; (вот) то-то, (вот) то-то же, то-то вот; вот это да; гип-гип; зашибись; наконец-то; сила; слава богу; слава (тебе) господи; супер; давно бы так; эврика). В группе диффузных междометий также преобладают непервообразные (22 из 39).
Из 18 первообразных междометий 17 являются диффузными (а; ага; ай; ах; ба; ну; о; ого; о-го-го; ой; ой-ой, ой-ой-ой; ох; у; уф; ух; фу; эх). Исключение составляет только однозначное междометие ура. Таким образом, первообразные междометия имеют достаточно широкий спектр значений. Большинство непервообразных междометий также составляют диффузные (22 из 35).
Кроме того, для выражения некоторых положительных эмоций – облегчение, торжество, удовольствие – используются только первообразные междометия. Например, для выражения облегчения в русском языке употребляются только диффузные первообразные междометия ох, уф, ух, фу.
Междометия, выражающие положительные эмоции, часто представляют собой самостоятельное высказывание и выступают в качестве изолированного предложения. Обслуживая сферу положительных эмоций, они часто употребляются в сочетании с эмоционально-экспрессивными частицами, которые также принадлежит к разговорному стилю.
Проведенное исследование показало, что активность и частотность употребления каждого междометия различна. Так, восхищение может выражать 41 междометие, но одни из этих междометий используются для выражения данной эмоции чаще, а другие – реже. Например, междометие вот дает, во дает употребляется в современном русском языке для выражения восхищения очень редко. Для выражения облегчения в русском языке могут использоваться четыре междометия ох, ух, уф, фу, однако отмеченное среди них междометие ух чаще выражает не облегчение, а восхищение.
Лексикографический анализ позволил сделать вывод о том, что при толковании междометий в современных словарях указываются не все эмоции, которые они могут выражать. Кроме того, в языке появляются новые междометия, обслуживающие сферу положительных эмоций, которые также не отмечены в словарях. Это свидетельствует о необходимости постоянной доработки словарей русского языка, в том числе и при описании междометий. В связи с этим результаты проведенного исследования могут быть полезны в лексикографической практике.

Список сокращений и условных обозначений

1. БТСРЯ – Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб.: «Норинт», 2000. – 1536 с.
2. МАС – Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. – 4-е изд., стер. – М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999.
3. РГ – Русская грамматика: В 2-х т. / Гл. ред. Н. Ю. Шведова. – М.: Наука, 1980. – Т. I. – 784 с.

1. Аксаков К. С. Полное собрание сочинений. Т. II. Ч. I: Сочинения филологические. – М: Тип. П. Бахметева, 1875.
2. Аничков И. Е. Труды по языкознанию. – СПб.: Наука, 1997. – 510 с.
3. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / Под. ред. Г. А. Золотовой. – 4-е изд. – М.: Рус. яз., 2001. – 720 с.
4. Востоков А. Х. Русская грамматика. – СПб.: Тип. Глазунова, 1831. – 449 с.
5. Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Ч. I. Фонетика и морфология. Учебник для студентов фак. рус. яз. и литературы пед. ин-тов. –4-е изд. – М.: Просвещение, 1973. – 432 с.
6. Германович А. И. Междометие как часть речи // Русский язык в школе. – 1941. – № 2. – С. 28-31.
7. Германович А. И. Междометия русского языка. – Киев: Радянська школа, 1966. – 168 с.
8. Есперсен О. Философия грамматики. – 2-е изд., стер. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 404 с.
9. Исянгулова Г. А. Проблема происхождения, изучения и классификации междометий // Вестник Башкирского университета. – 2015. – Т. 20. – № 3. – С. 1064-1066.
10. Исянгулова Г. А. Междометия, заимствованные из других языков, в современном башкирском языке // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1 (Ч. 1).
11. Камынина А. А. Современный русский язык. Морфология: Учебное пособие для студентов филологических факультетов государственных университетов. – М.: Изд-во МГУ, 1999. – 240 с.
12. Кудрявский Д. Н. Введение в языкознание / Д. Н. Кудрявский. – Юрьев (Дерпт): скл. изд. у авт., 1912. – X, 130 с.
13. Ломоносов М. В. Грамматика русского языка академика М.В. Ломоносова 1755 года / Изд. Вторым отд. Имп. Акад. наук в воспоминание столетия рус. грамматики. – СПб., 1855.
14. Морфология современного русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / С.И. Богданов, В. Б. Евтюхин, Ю. П. Князев и др. / Учебно-методический комплекс по курсу «Морфология современного русского языка». – СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. – 640 с.
15. Нагайцева Н. И. Междометия: Учебное пособие для иностранцев. – Х.: НТУ “ХПИ”, 2014. – 102 с.
16. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. – 2-е изд., испр. и доп. – СПб.: Издание И. Л. Овсянико-Куликовской, 1912. – 322 с.
17. Панов М. В. О частях речи в русском языке // Филологические науки. – 1960. – № 4. – С. 3-14.
18. Парсиева Л.К. Функционально-семантические характеристики междометий: на материале осетинского и русского языков: дис. … канд. филол. наук. – Владикавказ, 2004. – 210 с.
19. Парсиева Л. К. Теория междометия в общей парадигме современного языкознания: Монография / Под ред. докт. филол. наук, проф. Т. А. Гуриева; Сев.-Осет. ин-т. гум. и соц. исслед. им. В. И. Абаева. – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2006. – 228 с.
20. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. – 8-е изд., доп. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 544 с. разд. паг.
21. Потебня А. А. Мысль и язык. – 3-е изд. – Харьков: Мирный труд, 1913. – 225 с.
22. Прудникова А. В. Русское междометие. – Архангельск: Правда Севера, 2012. – 272 с.
23. Русская грамматика: В 2-х т. / Гл. ред. Н.Ю. Шведова. – М.: Наука, 1980. – Т. I. – 784 с.
24. Середа Е. В. Морфология современного русского языка. Место междометий в системе частей речи: учеб. пособие. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 160 с.
25. Сидоренко Е. Н. Морфология современного русского языка: В 2-х ч. Ч. 2: Глагол. Наречие. Безлично-предикативные слова. Модальные слова. Служебные части речи. Междометие. – Симферополь: Крымучпедгиз, 2003. – 166 с.
26. Смирницкий А. И. Значение слова // Вопросы языкознания. – 1955. – № 2. – С. 79-89.
27. Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис / Под общ. ред. Л. А. Новикова. – 4-е изд., стер. – СПб.: Изд-во «Лань», 2003. – 864 с.
28. Суник О. П. Общая теория частей речи. – М.; Л.: Наука [Ленингр. отд-ние], 1966. – 131 с.
29. Сытина О. В. Особенности просодической реализации первообразных междометий в диалогическом дискурсе (на материале британских телесериалов и реалити шоу): дис. … канд. филол. наук. – М., 2015. – 176 с.
30. Тайдакова О. В. Функциональный аспект междометий в устном речевом дискурсе // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». – 2012. – № 6. – С. 24-27.
31. Ушаков Д. Н. Краткое введение в науку о языке. – 10-е изд., стер. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 152 с.
32. Фатхутдинова В. Г. Морфология русского языка: за пределами знаменательных частей речи. Учебно-методическое пособие для студентов-филологов. – Казань: Отечество, 2016. – 80 с.
33. Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. Т. 2. – М.:  Гос. уч.-пед. изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1957. – 472 с.
34. Шанский Н. М., Тихонов А. Н. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»: В 3 ч. Ч. 2. Словообразование. Морфология. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1987. – 256 с.
35. Шаронов И. А. Междометия в языке, в тексте и в коммуникации. – М.: РГГУ, 2008. – 288 с.
36. Шаронов И. А. Междометия в языке, в тексте и в коммуникации: дис. … д-ра филол. наук. – М., 2009. – 323 с.
37. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2014. – 720 с.
38. Шведова Н. Ю. Междометия как грамматически значимый элемент предложения в русской разговорной речи // Вопросы языкознания. – 1957. – № 1. – С. 85-95.
39. Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1957. – 188 с.
40. Якубинский Л. П. О диалогической речи // Русская речь. – Пг., 1923. – № I. 41. 孙汉军. 谈谈有关俄语感叹词的几个问题. 解放军外国语学院报. 1995年第2期(总第73期)40-46.
42. 王铭玉. 俄语拟声词浅谈. 外语学刊 (黑龙江大学学报). 1988年第5期 (总第40期)34-42
43. 许凤才. 俄汉感叹词对比. 中国俄语教学(季刊). 1996年第1期(总第68期)17-20.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Читать «Междометия, выражающие положительные эмоции в русском языке (функционально-семантический аспект)»

    Последние выполненные заказы

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Катерина М. кандидат наук, доцент
    4.9 (522 отзыва)
    Кандидат технических наук. Специализируюсь на выполнении работ по метрологии и стандартизации
    Кандидат технических наук. Специализируюсь на выполнении работ по метрологии и стандартизации
    #Кандидатские #Магистерские
    836 Выполненных работ
    Олег Н. Томский политехнический университет 2000, Инженерно-эконо...
    4.7 (96 отзывов)
    Здравствуйте! Опыт написания работ более 12 лет. За это время были успешно защищены более 2 500 написанных мною магистерских диссертаций, дипломов, курсовых работ. Явл... Читать все
    Здравствуйте! Опыт написания работ более 12 лет. За это время были успешно защищены более 2 500 написанных мною магистерских диссертаций, дипломов, курсовых работ. Являюсь действующим преподавателем одного из ВУЗов.
    #Кандидатские #Магистерские
    177 Выполненных работ
    Александр Р. ВоГТУ 2003, Экономический, преподаватель, кандидат наук
    4.5 (80 отзывов)
    Специальность "Государственное и муниципальное управление" Кандидатскую диссертацию защитил в 2006 г. Дополнительное образование: Оценка стоимости (бизнеса) и госфин... Читать все
    Специальность "Государственное и муниципальное управление" Кандидатскую диссертацию защитил в 2006 г. Дополнительное образование: Оценка стоимости (бизнеса) и госфинансы (Казначейство). Работаю в финансовой сфере более 10 лет. Банки,риски
    #Кандидатские #Магистерские
    123 Выполненных работы
    Анна Н. Государственный университет управления 2021, Экономика и ...
    0 (13 отзывов)
    Закончила ГУУ с отличием "Бухгалтерский учет, анализ и аудит". Выполнить разные работы: от рефератов до диссертаций. Также пишу доклады, делаю презентации, повышаю уни... Читать все
    Закончила ГУУ с отличием "Бухгалтерский учет, анализ и аудит". Выполнить разные работы: от рефератов до диссертаций. Также пишу доклады, делаю презентации, повышаю уникальности с нуля. Все работы оформляю в соответствии с ГОСТ.
    #Кандидатские #Магистерские
    0 Выполненных работ
    Шагали Е. УрГЭУ 2007, Экономика, преподаватель
    4.4 (59 отзывов)
    Серьезно отношусь к тренировке собственного интеллекта, поэтому постоянно учусь сама и с удовольствием пишу для других. За 15 лет работы выполнила более 600 дипломов и... Читать все
    Серьезно отношусь к тренировке собственного интеллекта, поэтому постоянно учусь сама и с удовольствием пишу для других. За 15 лет работы выполнила более 600 дипломов и диссертаций, Есть любимые темы - они дешевле обойдутся, ибо в радость)
    #Кандидатские #Магистерские
    76 Выполненных работ
    Екатерина Д.
    4.8 (37 отзывов)
    Более 5 лет помогаю в написании работ от простых учебных заданий и магистерских диссертаций до реальных бизнес-планов и проектов для открытия своего дела. Имею два об... Читать все
    Более 5 лет помогаю в написании работ от простых учебных заданий и магистерских диссертаций до реальных бизнес-планов и проектов для открытия своего дела. Имею два образования: экономист-менеджер и маркетолог. Буду рада помочь и Вам.
    #Кандидатские #Магистерские
    55 Выполненных работ
    Шиленок В. КГМУ 2017, Лечебный , выпускник
    5 (20 отзывов)
    Здравствуйте) Имею сертификат специалиста (врач-лечебник). На данный момент являюсь ординатором(терапия, кардио), одновременно работаю диагностом. Занимаюсь диссертац... Читать все
    Здравствуйте) Имею сертификат специалиста (врач-лечебник). На данный момент являюсь ординатором(терапия, кардио), одновременно работаю диагностом. Занимаюсь диссертационной работ. Помогу в медицинских науках и прикладных (хим,био,эколог)
    #Кандидатские #Магистерские
    13 Выполненных работ
    Дарья С. Томский государственный университет 2010, Юридический, в...
    4.8 (13 отзывов)
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссерт... Читать все
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссертационное исследование, которое сейчас находится на рассмотрении в совете.
    #Кандидатские #Магистерские
    18 Выполненных работ
    user1250010 Омский государственный университет, 2010, преподаватель,...
    4 (15 отзывов)
    Пишу качественные выпускные квалификационные работы и магистерские диссертации. Опыт написания работ - более восьми лет. Всегда на связи.
    Пишу качественные выпускные квалификационные работы и магистерские диссертации. Опыт написания работ - более восьми лет. Всегда на связи.
    #Кандидатские #Магистерские
    21 Выполненная работа

    Другие учебные работы по предмету

    Видовые различия в русской речи польских и чешских студентов
    📅 2021 год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Способы достижения эквивалентности при переводе конвенций ООН
    📅 2021 год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Фразеологические единицы в политическом дискурсе
    📅 2021 год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет