Концепт «NAME» в британской лингвокультуре
Работа посвящена исследованию своеобразия языковой репрезентации концепта NAME и выполнена на стыке лингвокультурологии и когнитивной лингвистики в рамках современной антропоориентированной парадигмы. Изучаются способы языковой репрезентации концепта NAME на материале корпуса текстов British National Corpus, текстов современной художественной литературы. Цель состоит в том, чтобы выявить и описать языковые репрезентации концепта NAME и определить основные представления о феномене NAME в сознании представителей британского социума. Использованы различные методы, такие как лексико-семантический анализ, дефиниционный анализ, контекстуальный анализ, сравнительно-сопоставительный анализ. Концепт NAME является важной и неотъемлемой составляющей британской лингвокультуры, а его изучение помогает в понимании когнитивных процессов.
Введение …………………………………………………………………………………………………………………………………… 4
Глава I. Теоретические основы изучения концептов ……………………………………………………………… 9
1.1. Основные понятия лингвокультурологии ………………………………………………………………… 9
1.1.1. Концепт в кругу лингвистических терминов ………………………………………………………. 13
1.1.2. Подходы к изучению концепта …………………………………………………………………………….. 20
1.1.3. Структура концепта …………………………………………………………………………………………….. 25
1.2. Теоретические предпосылки исследования имени как социокультурного явления…… 29
1.2.1. Имя как предмет исследования…………………………………………………………………………………. 34
1.2.2. Историческое развитие системы английских имён ………………………………………………….. 40
1.2.3. Культурно-специфическая традиция употребления английских имён ……………………. 42
Выводы по главе I ………………………………………………………………………………………………………………….. 47
Глава II. Анализ концепта NAME …………………………………………………………………………………………. 49
2.1. Построение номинативного поля концепта NAME……………………………………………………… 50
2.1.1. Дефиниционный анализ концепта NAME ………………………………………………………………… 50
2.1.2. Анализ репрезентации концепта NAME в атрибутивных, предикативных и
предложных сочетаниях …………………………………………………………………………………………………….. 53
2.1.2.1. Атрибутивные сочетания ……………………………………………………………………………………….. 54
2.1.2.2. Предикативные сочетания ……………………………………………………………………………………… 56
2.1.2.3. Предложные сочетания …………………………………………………………………………………………… 58
2.1.3. Установление фразеологических номинаций концепта NAME………………………………… 59
2.1.4. Анализ контекстуальных фрагментов………………………………………………………………………. 62
2.1.4.1. Анализ контекстуальных фрагментов из корпуса текстов British National Corpus . 62
2.1.4.2. Анализ контекстуальных фрагментов из текстов художественной литературы …… 65
2.1.4.2.1. Анализ контекстуальных фрагментов романа “Lord of the Flies” ………………………. 66
2.1.4.2.2. Анализ контекстуальных фрагментов романа “The French Lieutenant`s Woman” 67
2.1.4.2.3. Анализ контекстуальных фрагментов романа “The Black Prince” ……………………… 69
2.1.4.2.4. Анализ контекстуальных фрагментов романа “One hundred names” …………………. 71
2.1.4.2.5. Анализ контекстуальных фрагментов романа “England, England”…………………….. 74
2.2. Анализ ассоциативного поля концепта NAME ……………………………………………………………. 76
2.3. Моделирование концепта NAME …………………………………………………………………………………. 79
2.3.1. Описание макроструктуры концепта NAME ……………………………………………………………. 79
2.3.2. Категориальная структура концепта NAME ……………………………………………………………. 80
2.3.3. Полевая организация концепта NAME …………………………………………………………………….. 81
Выводы по главе II ………………………………………………………………………………………………………………… 83
Заключение…………………………………………………………………………………………………………………………….. 85
Библиография ………………………………………………………………………………………………………………………… 89
Список использованных словарей ………………………………………………………………………………………… 96
Условные сокращения …………………………………………………………………………………………………………… 97
Приложение 1 ………………………………………………………………………………………………………………………….. 98
Приложение 2 ………………………………………………………………………………………………………………………… 100
Приложение 3 ………………………………………………………………………………………………………………………… 101
Работа посвящена изучению концепта NAME в британской
лингвокультуре. Концепт как квант структурированного знания представляет
собой важный элемент исследования лингвокультуры. Концепт включает в
себя все аспекты и оттенки значения слова, открывает путь к изучению
глубинных знаний о языке и мышлении и связи языка и мышления. Работа
выполнена на пересечении таких научных областей как лингвокультурология
и когнитивная лингвистика.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения
лингвокультурных концептов в рамках современной прагмалингвистической
парадигмы, которая отличается особенным интересом лингвистики к
языковому отражению концептуальной, ценностной картины мира и изучению
лингвокультурного элемента – концепта, появившегося сравнительно
недавно. Актуальность объясняется тем, что впервые предпринимается
попытка комплексного описания и анализа концепта NAME.
Теоретической базой магистерской ВКР послужили теоретико-
методологические концепции:
1) Лингвокультурологический подход: А. Вежбицкая («Понимание
культур через посредство ключевых слов»), С.Г. Воркачёв
(«Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление
антропоцентрической парадигмы в языкознании»).
2) Лингвистический подход: Н. Хомский, Р. Бервик («Человек
говорящий»)
3) Концептуальные исследования: Н.Д. Арутюнова («Логический анализ
языка. Культурные концепты»), В. И. Карасик («Языковой круг:
личность, концепты, дискурс»), Д.С. Лихачев («Концептосфера
русского языка»), Ю.С. Степанов («Константы: Словарь русской
культуры»)
4) Исследования имён: А.Ф. Лосев «Имя», О.А. Леонович «Введение в
англоязычную ономастику», S.A. Kripke «Naming and Necessity».
5) Психолингвистический подход: Л.А. Выготский «Мышление и речь».
Новизна работы заключается в том, что впервые предпринята попытка
применения концептуального подхода к исследованию явления NAME, а
также его моделирования. Проводимый анализ позволяет посмотреть на
изучаемый объект с социокультурной, лингвистической,
лингвокультурологической точек зрения, что даёт новые интерпретации
исследуемого концепта, выделяется его эмотивная составляющая.
Цель состоит в том, чтобы выявить и описать языковые
репрезентации концепта NAME и определить основные представления о
феномене NAME в сознании представителей британского социума.
Поставленная цель требует решения следующих задач:
1. Рассмотреть подходы к термину «концепт», его структуру и типы
концептов.
2. Рассмотреть теоретические предпосылки изучения имени как
лингвокультурного явления с целью дальнейшего выявления
культурно-специфических черт изучаемого концепта.
3. Выявить и проанализировать с помощью дефиниционного анализа
лингвокультурологические особенности репрезентации базовых
характеристик ценностного концепта NAME.
4. Проанализировать способы репрезентации исследуемого концепта во
фразеологическом фонде английского языка.
5. Провести лексико-семантический и структурно-семантический
анализы средств репрезентации концепта NAME в англоязычных
текстах художественной литературы.
6. Описать содержание концепта NAME в английской лингвокультуре
путем выявления понятийных, образных и ценностных признаков
данного концепта.
7. Сформулировать выводы.
Объект: лингвокультурный концепт.
Предмет: языковая репрезентация концепта NAME в британской
лингвокультуре.
Материалом для исследования послужили:
1. Словарные дефиниции;
2. Корпус текстов British National Corpus;
3. Современные произведения художественной литературы: Golding
William “Lord of the Flies”, Fowles John “The French Lieutenant`s
Woman”, Murdoch Iris “The Black Prince”, Ahern Cecelia “One hundred
names”, Barnes Julian “England, England”.
4. Результаты ассоциативного эксперимента.
Методы исследования – лексико-семантический анализ,
дефиниционный анализ, контекстуальный анализ, сравнительно-
сопоставительный анализ, элементы статистического анализа.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что осуществляется
вклад в разработку изучаемого направления, объектом изучения которого
являются социально значимые явления, к числу которых можно отнести
явление именаречения. Практическая значимость состоит в том, что данные
проведённого исследования могут использоваться на занятиях по
лингвокультурологии Великобритании, лингвострановедению, лексикологии,
стилистике и прочих дисциплинах, изучающихся по направлениям филология,
лингвистика, культурология, социология.
Положения, выносимые на защиту:
1. Концепт NAME формируется в сознании носителей британской
лингвокультуры как сложная ментальная единица, заключающая в
себе ряд уникальных когнитивных характеристик, которые не находят
отражения в словарных дефинициях.
2. В макроструктуре концепта NAME преобладает информационное
содержание (47%) и интерпретационное поле (46%), ряд ассоциаций
относится к сфере досуга и развлечений с одной стороны и культурных
и духовных ценностей с другой.
3. В художественной литературе концепт NAME имеет следующие
когнитивные признаки: номинация, социальные характеристики,
сущностное отражение, подлинность, эмоциональная составляющая,
религиозность, человек и индивидуальность.
4. Признаки номинации, репутации и известности наблюдаются как в
текстовых, так и в ассоциативных репрезентациях исследуемого
концепта.
5. Фразеологическая репрезентация концепта NAME содержит в себе
противоположные признаки (признак сущностного наполнения и
отсутствия такового).
6. Концепт NAME содержит в себе ряд специфических
культурологических признаков, характерных для британской
лингвокультуры: среднее имя (middle name); т.н. двуствольные имена
(double-barrelled name), которые призваны отражать принадлежность к
определённым семьям и наличие длительной традиции родословной
носителя данного имени; страховой андеррайтер, принадлежащий
синдикату Ллойда.
Объем и структура работы. Структура настоящей работы общим
объемом 102 страницы печатного текста представлена введением,
теоретической и практической главами с выводами, заключением и
приложениями. Список использованной литературы насчитывает 91
исследовательскую работу на русском и английском языках.
Последние выполненные заказы
Хочешь уникальную работу?
Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!