ЭкспертМиК / Статьи / / / Научные статьи на английском языке

Научные статьи на английском языке

Содержание главы

  1. Зачем нужно искать научные статьи на английском языке
  2. Изучение научных статей на английском языке позволяет
  3. Где можно найти научные статьи на английском языке
  4. Где искать статьи по конкретной научной отрасли
  5. Как перевести статью на английском языке
  6. Ответы на вопросы
Написание научных статей на заказ

Зачем нужно искать научные статьи на английском языке

Поиск научных статей на английском языке часто становится одним из условий успешного написания и защиты научной работы, будь то диссертация, монография или штатное научное исследование. Изучение научных статей на английском языке позволяет приобщиться к мировой научной практике, изучить ключевые тенденции и направления исследования, оценить уже имеющиеся результаты.

Изучение научных статей на английском языке позволяет

Рисунок 1. Роль поиска англоязычных научных статей

Часто поиск научных статей на английском языке связан и с дефицитом информации по какой-либо тематике в отечественной науке.

Где можно найти научные статьи на английском языке

На текущий момент  в сети Интернет существует множество различных поисковых платформ и баз данных, которые аккумулируют информацию о зарубежных научных статьях и позволяют производить полнотекстовый поиск по различным фильтрам.

Рассмотрим наиболее доступные для российских ученых платформы и базы данных.

Рисунок 2. Базы данных для поиска

Рисунок 3. Базы данных для поиска

Где искать статьи по конкретной научной отрасли

Кроме общих баз данных существуют еще и специализированные платформы, где публикуются статьи только по отдельным отраслям науки. Данный перечень не является исчерпывающим. Кроме того, нужно помнить, что такие поисковые порталы могут включать в себя статьи, не прошедшие экспертное рецензирование перед публикацией.

Рисунок 4. Примеры поисковых систем и порталов по отдельным отраслям науки

Как перевести статью на английском языке

Для ознакомления со статьей на английском языке необходим специализированный перевод. Если знание английского профессионального языка оставляет желать лучшего, можно воспользоваться онлайн-сервисами перевода.

Нужно помнить, что специальные термины и научные специфические обороты могут быть переведены такими сервисами некорректно и потребуется уточнение.

Наиболее популярные сервисы бесплатного перевода обладают широким спектром возможностей: доступность большого количества языков, устный или письменный ввод текста, скорость перевода и проверка правописания. Но специализированная тематика научной статьи в переводе может быть отражена не полностью.

Рисунок 5. Наиболее популярные онлайн-переводчики

Также есть онлайн-сервисы, которые позволяют отразить в переводе специализированную тематику текста.

Сервис Systran. Сервис онлайн-перевода, имеющий более широкие возможности. Позволяет получать в зависимости от специфики текста разные значения переводимых слов: обыденное и специальное. Есть бесплатная версия, для получения большего количества опций необходима регистрация и оформление подписки.

Рисунок 6. Стартовая страница онлайн сервиса Systran

Сервис Promt позволяет выполнять специализированный перевод текста в соответствии с заданной тематикой. 

Рисунок 7. Выбор контекста при переводе слова

Важно помнить, что данные сервисы обладают как достоинствами (например, скорость, дифференцированный подход и т.п.), так и недостатками (не всегда учитывается специфика применения терминов, отрасль научного исследования, речевые особенности и т.п.). Для получения качественного перевода рекомендуется воспользоваться несколькими указанными сервисами.

Использовать данные сервисы для перевода собственной статьи на английский язык также можно, но лучше потом показать полученный текст специалисту для уточнения перевода.

Ответы на вопросы

Цитировать зарубежные статьи можно, но обязательно в переводе, если статья пишется на русском языке. В ссылке на источник обязательно указывать библиографические сведения о первоисточнике, и ставить пометку, кем и когда выполнен перевод.

Книги зарубежных авторов, использованные на языке оригинала, указываются после всех источников на русском языке в алфавитном порядке иностранного языка. Библиографическая ссылка оформляется по правилам оформления зарубежных источников.

Это не регламентировано, поэтому ссылку на сервис можно не указывать.

Обновлено24 августа 2023
👈 ПРЕДЫДУЩАЯ СТАТЬЯ
Что такое Академия Google Google Scholar (Академия Google) – это специальный инст...
Читать
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ 👉
Зачем нужна четкая структура в научной статье Основная цель научной статьи – донести ин...
Читать