Роль фестивалей в культурном сотрудничестве России и Великобритании в начале XXI века
Настоящая работа посвящена фестивальному сотрудничеству России и Великобритании в начале XXI века. Автор ставит целью выявление роли фестивалей в культурном сотрудничестве двух стран в указанный период. В соответствии с данной целью были выявлены и проанализированы фестивали российской культуры, прошедшие с 2000 по 2019 годы в Великобритании, и фестивали британской культуры – в России. Кроме этого, в рамках работы были рассмотрены «перекрестные» Годы России и Великобритании, представляющие собой новый формат многожанровых фестивалей. В результате был сделан вывод о том, что благодаря фестивалям в рассматриваемый период культура России была многогранно представлена в Великобритании, а культура Великобритании была всесторонне представлена в России. Также было сделано заключение, что проведение фестивалей позволило поддерживать диалог между странами в условиях кризиса политических отношений между ними в последние годы и способствовало увеличению связей между людьми.
Актуальность. Международное культурное сотрудничество является неотъемлемой частью отношений между странами. Согласно ряду международных договоров, оно призвано создавать у народов более полное представление друг о друге, улучшать взаимопонимание между ними и, таким образом, способствовать созданию прочных связей между странами. Основная идея международного культурного сотрудничества состоит в том, чтобы открыть населению стран доступ к различным культурам и способствовать диалогу между ними, в результате помогая сохранению в международном сообществе мира. Подобные представления о возможности с помощью международного культурного сотрудничества способствовать поддержанию на международной арене мира и благополучия, реализуя, таким образом, одни из основных целей внешнеполитической деятельности государств, соответствуют неолиберальным воззрениям на международные отношения. В частности, большая роль культуре отводится в концепции «мягкой силы» американского политолога Джозефа Ная, под которой понимаются возможности страны влиять на других акторов, действующих на международной арене, при помощи привлекательности её культуры, образа жизни, ценностей.
Благодаря своим характеристикам, упомянутым выше, международное культурное сотрудничество приобретает особую значимость в условиях кризиса во взаимоотношениях между странами, который, как правило, сопровождается снижением уровня доверия и ростом предрассудков в отношении стран. Философ Дени де Ружмон, швейцарский писатель, теоретик культуры и европейский федералист, считал, что культура играет роль моста через растущие политические разногласия. С начала XXI века политические отношения между такими странами, как Россия и Великобритания, отличались нестабильностью и были подвержены регулярным периодам охлаждения. Так, весьма позитивные и продуктивные отношения между странами в начале века начали ухудшаться сначала из-за вторжения Великобритании, вместе с США, в Ирак, а затем пережили заметный кризис из-за отравления в Великобритании в 2006 г. А.В. Литвиненко, бывшего офицера ФСБ. Последующий период улучшения политических отношений был вновь прерван кризисом, связанным уже с Украинским кризисом и присоединением в 2014 г. полуострова Крым к России. Прохладные политические отношения, установившиеся между странами с того времени, еще более ухудшились в 2018 г. после отравления на территории Великобритании экс-офицера ГРУ С.В. Скрипаля и его дочери. События последних лет привели к тому, что сотрудничество между странами на высоком и высшем уровне было практически прекращено. В подобных условиях наше внимание обращает на себя культурное сотрудничество между странами, которое в условиях слабого политического взаимодействия и негативной повестки в отношении друг друга приобретает особый вес. Поддержание подобного сотрудничества, а также его развитие, становится крайне важным, поскольку оно призвано противостоять негативным эффектам кризиса и сохранять прямую двустороннюю коммуникацию между народами. Культурное сотрудничество между Россией и Великобританией, как и любое международное культурное сотрудничество, состоит из многочисленных проектов разных форматов, которые представляют собой инструменты его реализации. Одним из традиционных инструментов международного культурного сотрудничества является фестиваль, проведение которого направлено на представление достижений культуры страны в атмосфере праздника. В последние десятилетия фестивали отличаются непрерывным увеличением своего числа и расширением географии. В связи с представленными характеристиками фестивалей и международного культурного сотрудничества наш интерес вызывает влияние и значение проведения фестивалей между Россией и Великобританией для культурного сотрудничества между странами, актуальность развития которого в начале XXI века объясняется, в том числе, непростыми политическими отношениями между двумя государствами.
Целью нашего исследования является выявление роли фестивалей в культурном сотрудничестве России и Великобритании в начале XXI века.
Для достижения поставленной цели мы определили следующие задачи:
• Выявить характерные признаки и функции феномена фестиваля и на их основе представить понятие «фестиваль»;
• Показать роль фестивалей в международном сотрудничестве на основе современной нормативно-правовой документации;
3. Выявить прошедшие в рассматриваемый период фестивали российской культуры в Великобритании и британской культуры в России;
4. Провести ивент-анализ выявленных фестивалей и определить их основные характеристики, направленность и влияние;
5. Дать оценку современным «перекрестным» Годам как новому формату фестивалей в культурном сотрудничестве России и Великобритании;
6. Оценить роль фестивалей в современном сотрудничестве России и Великобритании.
Объектом нашего исследования является международное фестивальное сотрудничество, тогда как предмет исследования представляет собой российско-британское фестивальное сотрудничество.
Хронологические рамки. В ходе нашего исследования был рассмотрен период времени с 2000 по 2019 гг. Данные хронологические рамки были выбраны, поскольку с 2000 года с российской стороны началось активное документальное оформление международного культурного сотрудничества, что стало выражением повышения роли культуры в международных отношениях. С британской стороны оно получило оформление несколько позднее. Данный период связан и с последовательным изменением внешнеполитического курса России. Кроме этого, 2000 год представляет собой рубеж между столетиями и даже тысячелетиями. В свою очередь, мы выбрали 2019 г. в качестве даты окончания, так как на данный момент это последний год, на всем протяжении которого проходили фестивали в очном формате. В 2020 г. в связи с тяжелой эпидемиологической ситуацией многие фестивали и мероприятия уже не были реализованы.
Методология. Данная работа основывается на неолиберальной концепции международных отношений. Исследование также опирается на принципы историзма, объективности, критической интерпретации изучаемых фактов. При проведении исследования мы использовали такие методы, как анализ документов, ивент-анализ, метод типологизации и сравнительный анализ. Метод анализа документов использовался нами для обработки международных договоров и политических документов России и Великобритании. Важную роль в нашем исследовании сыграл ивент-анализ, он использовался при работе с информацией о фестивалях российской и британской культуры для определения характеристик фестивального сотрудничества между странами и выявления его воздействия. Кроме этого, мы применяли метод типологизации для организации больших объемов сведений о фестивалях, прошедших в рассматриваемый период между странами, а также метод сравнительного анализа для определения особенностей реализации фестивалей в России и Великобритании, а также для соотнесения теоретических положений и практики проведения фестивалей.
При исследовании международно-правовых и политических основ фестивального и культурного сотрудничества между Россией и Великобританией нашими источниками стали документы международных организаций и международные договоры, двусторонние соглашения между Россией и Великобританией, документы государственных органов двух стран.
В свою очередь, рассматривая фестивальное сотрудничество России и Великобритании, в том числе, «перекрестные» Годы, мы обращались к таким источникам, как документы органов власти, доклады и отчеты правительственных и неправительственных организаций культурной направленности, пресс-релизы и программы мероприятий организаций сферы культуры, новости данных организаций и органов власти, посвященные фестивалям.
Степень изученности. Как было отмечено ранее, идею о возможности с помощью взаимодействия в сфере культуры продвигать внешнеполитические цели государства и его интересы активно развивал в своих работах в рамках концепции «мягкой силы» известный американский политолог Джозеф Най, в частности, в книге «Мягкая сила: как добиться успеха в мировой политике» («Soft Power: The Means to Success in World Politics»). В свою очередь, влияние инициатив международного культурного сотрудничества исследовали такие зарубежные ученые, как профессор международных отношений из Университета Джорджа Вашингтона Майкл Барнетт и профессор политологии из Университета Миннесоты Реймонд Дювал, профессор Джей Пи Сингх, изучающий вопросы международной культурной политики и профессор Питер ван Хэм, чья сфера научных интересов включает вопросы значения культуры в международных отношениях и брендинга местности. Работы данных исследователей были рассмотрены нами при написании нашего исследования. М. Барнетт и Р. Дювал в своей статье «Сила в международных отношениях» («Power in international politics») отмечают важность развития разных концепций силы для предотвращения ее слишком узкого политического восприятия и лучшего понимания ее действия на международной арене. В работе «Международная культурная политика и власть» («International cultural policies and power») Дж. П. Сингх представляет культурные индустрии, технологии и политику на разных уровнях: местном, общественном, национальном и международном. В свою очередь, в книге П. ван Хэма «Социальная власть в международной политике» («Social power in international politics») исследуются сложные отношения между мягкой и жесткой силой, и анализируется взаимодействие между государственными и негосударственными субъектами. В ней представлен ряд международных примеров и кейсов, затрагивающих вопросы культуры и брендинга. Упомянутых выше ученых объединяет вывод о том, что культура является для правительств средством достижения их политических установок в других странах. При этом, как отмечает профессор политологии и международных отношений Харви Фейгенбаум в своей работе «Глобализация и культурная дипломатия» («Globalization and cultural diplomacy»), посвященной последствиям глобализации для торговли, культурной дипломатии и внешней политики, важно различать и отделять культурную дипломатию и международное культурное сотрудничество от пропаганды. Это является одной из причин, почему культурное сотрудничество между странами может быть особенно актуально в условиях непростых политических отношений.
При проведении исследования мы опирались и на отечественные работы, посвященные международному культурному сотрудничеству. В частности, мы изучили работы видного исследователя диалога культур профессора С.Н. Артановского, кандидатов исторических наук, доцентов кафедры международных гуманитарных связей факультета международных отношений СПбГУ Н. М. Боголюбовой и Ю. В. Николаевой, а также Р.Р. Валеевой, чья сфера научных интересов включает отношения России и Великобритании в сфере культуры. Мы также рассмотрели работы Е.М. Харитоновой, занимающейся изучением «мягкой силы» во внешней политике государств и С.С. Ширина, кандидата политических наук, изучающего, в том числе, вопросы внешней культурной политики. Данные работы были посвящены как характеристикам и значению культурного сотрудничества между странами в целом, так и особенностям внешней культурной политики России и Великобритании. В своем труде С. Н. Артановский рассматривает основы диалога и взаимодействия культур как в исторической перспективе, так и в наше время. Н. М. Боголюбова и Ю. В. Николаева в своей работе «Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен» представляют основы и специфику культурного обмена на современном этапе, его направления и формы. Р. Р. Валеева анализирует основные направления культурного сотрудничества России и Великобритании, а также их возможный позитивный эффект на политические отношения двух стран. В своей монографии ««Мягкая сила» Великобритании» Е. М. Харитонова представила подробный материал об особенностях данного направления внешнеполитической деятельности страны, причины его успеха и ограничения. В свою очередь, С.С. Ширин в статье «Концептуализация основных направлений внешней культурной политики России после 2013 года» рассматривает особенности документального оформления стратегий внешней культурной политики России.
Кроме этого, при изучении фестивалей, их истории, функций, особенностей, значения для культурного сотрудничества между странами мы опирались на работы следующих отечественных авторов: уже упоминавшихся нами Н. М. Боголюбовой и Ю. В. Николаевой, кандидата экономических наук О. И. Бычковой и кандидата философских наук Т. В. Коваленко, кандидата культурологии П. В. Николаевой, кандидата искусствоведения Е. И. Резниковой и кандидата культурологии Е. А. Широковой. Указанные авторы рассматривали фестивали в рамках культурологического и политического подходов, а также выявляли новые форматы их реализации, например, «перекрестные» Годы. Так, Н. М. Боголюбова и Ю. В. Николаева рассматривают в своей работе актуальные формы международного культурного обмена, уделяя особое внимание такому формату, как «перекрестные» Годы, его особенностям и значению для данного вида сотрудничества. О. И. Бычкова и Т. В. Коваленко в рассмотренной нами статье также анализируют практику проведения «перекрестного» Года, но уже непосредственно на примере России и Великобритании. Исследователь П.В. Николаева рассматривает фестиваль в качестве проявления праздничной культуры, анализирует его функции, создает авторскую типологию фестивалей, а также исследует их как инструмент диалога культур. Е. И. Резникова в рамках своей работы разработала понятие «фестиваль искусств», рассмотрела историю становления современных фестивалей и их основные формы. В свою очередь, Е. А. Широкова исследует роль фестиваля в системе культурной коммуникации.
При исследовании фестивалей мы также изучили работы зарубежных авторов. Так, социологи Жерар Деланти, Лиана Джиорджи и Моника Сассателли в своей работе под названием «Фестивали и культурная общественная сфера» («Festivals and the Cultural Public Sphere») исследуют значение фестивалей для развития культуры и рассматривают их в качестве площадок для демократических дебатов. Профессор Синди Хинг-Юк Вонг, чья сфера научных интересов включает международные фестивали и культуру кинематографии, в рассмотренной нами книге «Кинофестивали: культура, люди и власть на мировом экране» («Film Festivals: Culture, People, and Power on the Global Screen») представила всесторонний обзор истории, функций и структуры кинофестивалей, а также проанализировала их влияние на развитие киноискусства, в частности, их роль в установлении связей между деятелями кино из разных стран. Также нами был рассмотрен труд Драгана Клаича, одного из ведущих исследователей фестивалей, в котором он изучает историю становления фестивалей, в частности международных фестивалей, стратегии составления их программ и значение места их проведения. Исследователи Лиз Лик, Фил Лонг и Аллан К. Гридж в своей работе «Туризм, фестивали и культурные мероприятия в период кризиса» («Tourism, Festivals and Cultural Events in Times of Crisis») рассматривают фестивали через призму экономического подхода, уделяя значительное внимание их менеджменту. Исследователь Линда Уилкс изучала возможности фестивалей к объединению людей, созданию между ними новых связей и укреплению уже существующих. В целом, упомянутые выше исследователи рассматривают фестивали через призму исторического, системного, экономического и социологического подходов и изучают их воздействие на общество.
Научная новизна нашей работы состоит в том, что в ее рамках были типологизированы фестивали британской культуры, прошедшие в России и российской культуры – в Великобритании. Кроме этого, был оценен вклад фестивалей в культурное сотрудничество между странами на основе ивент-анализа и проанализировано соответствие практики реализации фестивальных проектов задачам, стоящим перед странами в области культурного сотрудничества.
Научно-практическая значимость. Материалы магистерского исследования имеют научно-теоретическую значимость, поскольку они могут быть использованы при проведении исследований, посвященных как культурному сотрудничеству между Россией и Великобританией, так и фестивальному сотрудничеству между другими странами.
Рекомендации, приведенные в конце работы, могут быть учтены организациями сферы культуры, а также государственными органами двух стран, отвечающими за международное культурное сотрудничество, что составляет ее практическую значимость. Помимо этого, материалы исследования могут быть использованы в учебном процессе при освоении дисциплин, связанных с международным культурным сотрудничеством и внешней культурной политикой государств.
Апробация. Апробация отдельных положений исследования прошла в рамках VIII конференции с международным участием «Межкультурный диалог в современном мире» (Санкт-Петербург, 25 мая 2020 г.) в статье «Роль «перекрестных» Годов в отношениях России и Великобритании», опубликованной в сборнике материалов конференции. Кроме этого, отдельные аспекты работы получили апробацию в рамках XII Евразийского научного форума, по итогам которого в сборнике научных статей форума вышла статья на тему «Понятие «международное культурно-гуманитарное сотрудничество» и роль явления в современных международных отношениях».
Структура работы. Представленная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованных источников и литературы и двух приложений.
ИСТОЧНИКИ
Актовые документы:
• Декларация принципов международного культурного сотрудничества // Организация Объединенных Наций. URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/culture.shtml (дата обращения: 28.02.2020).
• Договор о принципах отношений между Российской Федерацией и Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии // Посольство Российской Федерации в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/relations/2 (дата обращения: 9.03.2020).
• Европейская культурная конвенция // Совет Европы. URL: https://www.coe.int/ru/web/conventions/full-list/-/conventions/rms/09000016800645e8 (дата обращения: 7.03.2020).
• Заключительный Акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе // Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе. URL: https://www.osce.org/ru/ministerial-councils/39505?download=true (дата обращения: 3.03.2020).
• Концепция внешней политики Российской Федерации (утверждена Президентом Российской Федерации В.В. Путиным 12 февраля 2013 г.) // МИД РФ. URL: https://www.mid.ru/foreign_policy/official_documents/-/asset_publisher/CptICkB6BZ29/content/id/122186 (дата обращения: 21.04.2020).
• Концепция внешней политики Российской Федерации (утверждена Президентом Российской Федерации В.В. Путиным 30 ноября 2016 г.) // МИД РФ. URL: https://www.mid.ru/foreign_policy/official_documents/-/asset_publisher/CptICkB6BZ29/content/id/2542248 (дата обращения: 22.04.2020).
• Концепция внешней политики Российской Федерации // Независимая газета. – 2000. 11 июля. URL: http://www.ng.ru/world/2000-07-11/1_concept.html (дата обращения: 18.04.2020).
• Концепция внешней политики Российской Федерации // Президент России. – 2008. 15 июля. URL: http://kremlin.ru/acts/news/785 (дата обращения: 20.04.2020).
• Основные направления политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества // МИД РФ. – 2010. 18 декабря. URL: https://www.mid.ru/foreign_policy/official_documents/-/asset_publisher/CptICkB6BZ29/content/id/224550 (дата обращения: 21.04.2020).
• Основные направления работы МИД России по развитию культурных связей России с зарубежными странами // Кодекс. URL: http://docs.cntd.ru/document/901794645 (дата обращения: 20.04.2020).
• Парижская хартия для новой Европы // Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе. URL: https://www.osce.org/ru/mc/39520?download=true (дата обращения: 3.03.2020).
• Постановление Правительства Российской Федерации от 12 февраля 1995 г. № 22 «Об основных направлениях культурного сотрудничества Российской Федерации с зарубежными странами» // Государственная система правовой информации. URL: http://www.pravo.gov.ru/proxy/ips/?docbody=&nd=102033829&rdk=&backlink=1 (дата обращения: 17.04.2020).
• Постановление Правительства РФ от 15.04.2014 N 325-10 “Об утверждении государственной программы Российской Федерации “Внешнеполитическая деятельность” // КонсультантПлюс. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_162284/ (дата обращения: 21.04.2020).
• Распоряжение о проведении Года российской культуры в Великобритании и Года британской культуры в России // Президент России. – 2013. 9 апреля. URL: http://kremlin.ru/catalog/countries/GB/events/17853 (дата обращения: 28.10.2019).
• Распоряжение Президента Российской Федерации от 21.01.2009 г. № 34-рп // Президент России. URL: http://kremlin.ru/acts/bank/28762 (дата обращения: 28.10.2019).
• Распоряжение о проведении Года Российской Федерации в Королевстве Испания и Года Королевства Испания в Российской Федерации // Кодекс. – URL: http://docs.cntd.ru/document/902201514 (дата обращения 28.10.2019).
• Рекомендация о международном обмене культурными ценностями// UNESDOC Цифровая библиотека / Акты Генеральной конференции, 19 сессия, Найроби, 26 октября – 30 ноября 1976 г. – т.1: Резолюции. – С. 133-136. URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000114038_rus.page=130 (дата обращения: 1.03.2020).
• Рекомендация о сохранении фольклора // Кодекс. URL: http://docs.cntd.ru/document/902084650 (дата обращения: 1.03.2020).
• Рекомендация об участии и вкладе народных масс в культурную жизнь // UNESDOC Цифровая библиотека / Акты Генеральной конференции, 19 сессия. – Найроби, 26 октября – 30 ноября 1976 г. – Т.1: Резолюции. – С. 146-156. URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000114038_rus.page=143 (дата обращения: 1.03.2020).
• Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о сотрудничестве в области образования, науки и культуры // Посольство Российской Федерации в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/relations/7 (дата обращения: 9.03.2020).
• Стратегия государственной культурной политики на период до 2030 года // КонсультантПлюс. URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_194820/f6adfd17b3f90275dca3f42b5bb42c920d74f0a5/ (дата обращения: 22.04.2020).
• Тезисы «Внешняя культурная политика России – год 2000» // Дипломатический вестник. – 2000. № 4. – С. 76–84.
• Указ Президента Российской Федерации от 24.12.2014 г. № 808 «Об утверждении Основ государственной культурной политики» // Президент России. URL: http://kremlin.ru/acts/bank/39208 (дата обращения: 22.04.2020).
• Business Plan 2011-2015 // Foreign and Commonwealth Office. URL: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/32855/FCO-Business-Plan1.pdf (дата обращения: 25.04.2020).
• Foreign and Commonwealth Office single departmental plan // Foreign and Commonwealth Office. – 2019. June 27. URL: https://www.gov.uk/government/publications/foreign-and-commonwealth-office-single-departmental-plan/foreign-and-commonwealth-office-single-departmental-plan-2019-20 (дата обращения: 25.04.2020).
• National Security Strategy and Strategic Defence and Security Review // GOV.UK. – 2015. URL: https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/478933/52309_Cm_9161_NSS_SD_Review_web_only.pdf (дата обращения: 26.04.2020).
• Single departmental plan: 2015 to 2020 // Foreign and Commonwealth Office. URL: https://www.gov.uk/government/publications/fco-single-departmental-plan-2015-to-2020/single-departmental-plan-2015-to-2020#2 (дата обращения: 25.04.2020).
Нарративные источники:
• 17-й фестиваль «Новое британское кино» // CoolConnections. URL: https://www.coolconnections.ru/ru/festivals/britfest/2016/moscow (дата обращения: 24.04.2020).
• 2016 год – перекрестный Год языка и литературы России и Великобритании // Посольство РФ в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. – 2016. 4 февраля. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/fnapr/4741 (дата обращения: 21.03.2020).
• 20-й фестиваль «Новое британское кино» // CoolConnections. – 2019. URL: https://www.coolconnections.ru/ru/events/britfest-2019/moscow (дата обращения: 16.03.2021).
• VI международный фестиваль «Славянский базар» прошел в британском городе Лидс // Представительство Россотрудничества в Великобритании. – 2016. 28 ноября. URL: https://gbr.rs.gov.ru/ru/news/4510?category_id=6 (дата обращения: 07.03.2021).
• VIII фестиваль «Славянский базар» прошел в Великобритании // Представительство Россотрудничества в Великобритании. – 2018. 27 ноября. URL: http://gbr.rs.gov.ru/ru/news/38410?category_id=6 (дата обращения: 09.03.2021).
• Архив Года языка и литературы Великобритании и России 2016 // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/programmes/uk-russia-language-literature (дата обращения: 14.04.2020).
• Архив событий // Год музыки 2019. Режим доступаhttps://www.year-of-music.org/past-events (дата обращения: 28.03.2020).
• BAFTA Shorts. Выбор британской академии кино и телевидения // British Council. URL: https://www.britishcouncil.org/ru/russia-projects-cultural-creative-economy-bafta-2012.html (дата обращения: 14.03.2021).
• В Лондоне прошел 5-й Международный фестиваль славянской поэзии «Славянская брошь» // Представительство Россотрудничества в Великобритании. – 2017. 10 октября. URL: https://gbr.rs.gov.ru/ru/news/18329?category_id=6 (дата обращения: 09.03.2021).
• В Лондоне прошел детский театральный фестиваль «Каравай» // Представительство Россотрудничества в Великобритании. – 2018. 22 апреля. URL: https://gbr.rs.gov.ru/ru/news/28237?category_id=6 (дата обращения: 09.03.2021).
• В Лондоне состоится фестиваль «Русская волна» // Посольство Российской Федерации в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. – 2012. 29 августа. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/culture/58 (дата обращения: 06.03.2021).
• Выступление Посла России в Великобритании А.В. Яковенко на открытии фестиваля «Пушкин в Британии» // Посольство Российской Федерации в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. – 2011. 3 июня. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/ambarticles/70 (дата обращения: 06.03.2021).
• Год науки и образования Великобритании и России 2017 // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/programmes/uk-russia-science-education (дата обращения: 08.04.2020).
• День русской балалайки прошел в представительстве Россотрудничества в Лондоне // Представительство Россотрудничества в Великобритании. – 2017. 5 февраля. URL: https://gbr.rs.gov.ru/ru/news/6935?category_id=6 (дата обращения: 09.03.2021).
• Дни современной британской поэзии // British Council. URL: http://www.britishcouncil.org/ru/russia-arts-poetry-evening.htm (дата обращения: 14.03.2021).
• Доклад о результатах деятельности Россотрудничества по реализации возложенных на него полномочий за 2016 год // Россотрудничество. URL: http://rs.gov.ru/ru/pages/389 (дата обращения: 07.04.2020).
• Неделя британской литературы // British Council. URL: http://www.britishcouncil.org/ru/russia-st-petersburg-literary-week.htm (дата обращения: 14.03.2021).
• Неделя новой русской драмы прошла в Лондоне // Представительство Россотрудничества в Великобритании. – 2018. 18 сентября. URL: https://gbr.rs.gov.ru/ru/news/34647?category_id=6 (дата обращения: 09.03.2021).
• Неделя русского языка и литературы в Лондоне // Посольство Российской Федерации в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. – 2008. 14 апреля. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/culture/7 (дата обращения: 05.03.2021).
• О Годе музыки Великобритании и России 2019 // Год музыки 2019. URL: https://www.year-of-music.org/about (дата обращения: 28.03.2020).
• Перекрестный Год культуры Великобритании и России 2014 // UK-Russia 2014. URL: https://web.archive.org/web/20140612134527/http:/ukrussia2014.ru/about-year-of-culture/ (дата обращения: 16.03.2020).
• Проект «Пушкин в Британии» способствует повышению престижа русской культуры // Фонд «Русский мир». URL: https://russkiymir.ru/fund/press/80402/ (дата обращения: 06.03.2021).
• «Пушкин в Британии»: турнир поэтов русского зарубежья состоялся в Лондоне // Фонд Русский мир. – 2018. 3 декабря. URL: https://russkiymir.ru/news/249467/?sphrase_id=1125960 (дата обращения: 06.03.2021).
• Пушкин вернулся в Британию // Фонд «Русский мир». – 2012. 7 июня. URL: https://russkiymir.ru/news/41130/ (дата обращения: 06.03.2021).
• Российская делегация на Sheffield Doc/Fest // British Council. – 2013. 7 января. URL: http:/www.britishcouncil.ru/russian-delegation-sheffield-docfest (дата обращения: 07.03.2021).
• Русская неделя в Лондоне – завершился фестиваль «Масленица» // Фонд «Русский мир». – 2018. 22 февраля. URL: https://russkiymir.ru/news/238125/?sphrase_id=1126147 (дата обращения: 08.03.2021).
• Сезоны Бенджамина Бриттена в России // British Council. URL: http://www.britishcouncil.ru/discover-arts/music/britten-in-russia (дата обращения: 15.03.2021).
• Фестиваль «Англомания» // British Council. URL: http://www.britishcouncil.org:80/ru/russia-arts-edinburgh-fringe-festival.htm (дата обращения: 14.03.2021).
• Фестиваль «Русская зима» // Российско-Британская культурная ассоциация. – 2014. URL: https://minpromtorg.gov.ru/common/upload/files/docs/russkaya_zima.pdf (дата обращения: 08.03.2021).
• Фестиваль британского документального кино IN FOCUS // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/events/british-documentary-film-festival-in-focus (дата обращения: 16.03.2021).
• Фестиваль моды и видео-арта: Fashion Film Days // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/events/fashion-film-days (дата обращения: 15.03.2021).
• Фестиваль современного театрального искусства LIFT // British Council. URL: http:/www.britishcouncil.org/ru/russia-projects-arts-home-lift.htm (дата обращения: 08.03.2021).
• Фестиваль-конкурс Русской песни // Eurolog-UK.org. URL: http://eurolog-uk.org/en/category/russian-song-festival/ (дата обращения: 07.03.2021).
• Фестиваль «Пушкин в Британии» открылся в Лондоне // Фонд «Русский мир». – 2014. 7 июня. URL: https://russkiymir.ru/fund/press/141979/?sphrase_id=1126103 (дата обращения: 06.03.2021).
• Эдинбургский Фриндж в Москве // British Council. URL: http:/www.britishcouncil.org:80/ru/russia-arts-edinburgh-fringe-festival.htm (дата обращения: 14.03.2021).
• 1st Russian Film Festival // Academia Rossica. URL: http://academia-rossica.org/en/film/russian-film-festival/first-russian-film-festival (дата обращения: 07.03.2021).
• Ahmad Tea Music Festival 2014 // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/events/ahmad-tea-music-festival (дата обращения: 17.03.2021).
• Archive of events of the UK-Russia Year of Culture 2014 // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/en/programmes/uk-russia-archive (дата обращения: 10.11.2019).
• British Council annual lecture 2016 // British Council. URL: https://www.britishcouncil.org/research-policy-insight/insight-articles/british-council-annual-lecture-2016 (дата обращения: 27.04.2020).
• British Council’s Annual Report 2014/2015 // British Council. – 2015. URL: https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/annual-report-2014-2015.pdf (дата обращения: 19.03.2020).
• British Council’s Annual Report 2016/2017 // British Council. – 2017. URL: https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/annual-report-2016-17.pdf (дата обращения: 22.03.2020).
• British Council’s Annual Report 2017/2018 // British Council. – 2018. URL: https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/2017-18-annual-report.pdf (дата обращения: 26.03.2020).
• Hill, C., Beadle, S. The Art of Attraction: Soft Power and the UK’s Role in the World / С. Hill, S. Beadle // British Academy. – 2014. March. URL: https://www.thebritishacademy.ac.uk/documents/322/the-art-attraction-soft-power-and-uks-role-world.pdf (дата обращения: 27.01.2021).
• Influence and Attraction: Culture and the race for soft power in the 21st century // British Council. – 2013. URL: https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/influence-and-attraction-report.pdf (дата обращения: 26.01.2021).
• Persuasion and Power in the Modern World: report of session 2013–14 // House of Lords / Select Committee on Soft Power and the UK’s Influence. – London: The Stationery Office Limited, 2014. – 155 p. URL: https://publications.parliament.uk/pa/ld201314/ldselect/ldsoftpower/150/150.pdf (дата обращения: 26.04.2020).
• Russian Children’s Book Festival – 2015 // Russian Children’s World. – 2015. URL: https://russianchildrensworld.com/russian-childrens-book-festival-2015/ (дата обращения: 09.03.2021).
• Russian Film festival // Academia Rossica. – 2013. URL: http://filmfestival.russkylondon.com/ (дата обращения: 08.03.2021).
• Scottish literature week // British Council. URL: http://www.britishcouncil.ru/arts/scotlit.htm (дата обращения: 13.03.2021).
• The Russian Theatre Festival at Soho Theatre // Sputnik Theatre Company. URL: http://sputniktheatre.co.uk/productions/the-russian-theatre-festival-at-soho-theatre/ (дата обращения: 06.03.2021).
• The United Kingdom’s relations with Russia: seventh report of session 2016–17 // UK Parliament. URL: https://publications.parliament.uk/pa/cm201617/cmselect/cmfaff/120/120.pdf (дата обращения: 28.04.2020).
• UK-Russia Year of Music 2019-2020 // British Council. URL: https://www.britishcouncil.ru/sites/default/files/uk-russia_year_of_music_2019-20_final.pdf (дата обращения: 28.03.2021).
• Written evidence from British Council (RUS0014) // UK Parliament. – 2016. January. URL: http://data.parliament.uk/WrittenEvidence/CommitteeEvidence.svc/EvidenceDocument/Foreign%20Affairs/The%20UKs%20relations%20with%20Russia/written/27880.html (дата обращения: 28.02.2020).
• Written evidence from the Scotland-Russia Forum (RUS0003) // UK Parliament. – 2016. January. URL: http://data.parliament.uk/WrittenEvidence/CommitteeEvidence.svc/EvidenceDocument/Foreign%20Affairs/The%20UKs%20relations%20with%20Russia/written/27280.html (дата обращения: 28.03.2020).
II. ЛИТЕРАТУРА
Монографии:
• Артановский, С.Н. На перекрестке идей и цивилизаций: исторические формы общения народов, мировые культурные контакты, многонациональное государство / С. Н. Артановский. – СПб.: СПбГАК, 1994. – 224 с.
• Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева. — СПб.: Издательство «СПбКО», 2009. — 416 с.
• Харитонова, Е.М. «Мягкая сила» Великобритании / Е.М. Харитонова. – М.: ИМЭМО РАН, 2018. – 139 с.
• Barnett, M., Duvall, R. Power in international politics / M. Barnett, R. Duvall // International organization. – 2005, №59(1). – P. 39-75.
• Bennett, N. Speaking Volumes: A History of the Cheltenham Festival of Literature / N. Bennett. – Cheltenham: Sutton Publishing, 1999. – 96 p.
• Delanty, G., Giorgi, L., Sassatelli, M. Festivals and the Cultural Public Sphere / G. Delanty, L. Giorgi, M. Sassatelli. – London: Routledge, 2011. – 224 p.
• Durkheim, E. The Elementary Forms of Religious Life / E. Durkheim. – Glencoe: Free Press, 1995. – 464 p.
• Feigenbaum, H. B. Globalization and cultural diplomacy / H.B. Feigenbaum // Arts, Culture & the National Agenda: issue paper. – The Centre for Arts and Culture, 2001. – 29 p. URL: https://www.issuelab.org/resources/9467/9467.pdf (дата обращения: 13.01.2021).
• Hing-Yuk Wong, C. Film Festivals: Culture, People, and Power on the Global Screen / C. Hing-Yuk Wong. – New Brunswick: Rutgers University Press, 2011. – 318 p.
• Klaic, D. Festivals in Focus / D. Klaic. – Budapest: Budapest Cultural Observatory, 2014. – 144 p.
• Lyck, L., Long, P., Grige, A.X. Tourism, Festivals and Cultural Events in Times of Crisis / L. Lyck, P. Long, A.X. Grige. – Frederiksberg: Copenhagen Business School, CBS, 2012. – 190 p.
• Nye, J.S. Soft Power: The Means to Success in World Politics / J.S. Nye. – L.: Hachette UK, 2009. – 208 p.
• Rodrigues, D. Cultural diplomacy and arts festivals: the case of the Montreux Jazz festival in Switzerland / D. Rodrigues. – Open University of Catalonia, 2019. – 74 p.
• Singh, J. P. International Cultural Policies and Power / J.P. Singh. – New York: Palgrave Macmillan, 2010. – XIV. – 243 p.
• Van Ham, P. Social power in international politics / P. Van Ham. – New York: Routledge, 2010. – 272 p.
Авторефераты и диссертации:
• Николаева, П.В. Семиотика фестиваля как формы праздничной культуры: автореферат диссертации на соискание научной степени кандидата культурологии / П.В. Николаева. – 2010. – 23 с. URL: https://www.dissercat.com/content/semiotika-festivalya-kak-formy-prazdnichnoi-kultury/read (дата обращения: 17.10.2019).
• Резникова, Е.И. Фестиваль искусств как синтетическое художественное пространство: диссертация на соискание ученой степени кандидата искусствоведения: 17.00.09. / Е.И. Резникова. – Санкт-Петербург, 2006. – 186 с.
• Широкова, Е. А. Музыкальный фестиваль в диалоге культур: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологии / Е.А. Широкова. – 2013. – 23 с. URL: http://cheloveknauka.com/v/380147/a?#?page=1 (дата обращения: 18.10.2019).
Статьи:
• Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Актуальные формы кросс-культурных коммуникаций в начале XXI века // Культура в фокусе научных парадигм. – 2017. № 5. – С. 226-230.
• Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Проблема выработки нормативно-правовых основ внешней культурной политики России // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – 2016. № 3. ч. 1. – С. 43-46.
• Бычкова, О.И., Коваленко, Т.В. Перекрестный год культуры России и Британии как форма культурной политики / О.И. Бычкова, Т.В. Коваленко // Британцы и народы Юга России: проблемы взаимовлияния: сборник научных статей по итогам Всероссийской научной конференции с международным участием (20-22 июня 2014 г., Краснодар). / Российский научно-исследовательский институт культурного и природного наследия имени Д.С. Лихачёва, Южный филиал; отв. ред. А.Н. Еремеева. – Краснодар: ООО “Экоинвест”, 2015. – 350 с. – С. 337-344.
• Валеева, Р.Р. Культурная дипломатия в развитии российско-британских отношений / Р.Р. Валеева // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. – 2009. № 4. – С. 7-11.
• Копцева, Е.В. Роль «перекрёстных» Годов в отношениях России и Великобритании / Е. В. Копцева // Межкультурный диалог в современном мире: материалы VIII конференции с международным участием. – СПб.: Скифия-принт, 2020. – 166 с. – С. 81-85.
• Фокин, В.И. Метод сравнительного анализа при определении понятийного аппарата организации международных гуманитарных связей / В.И. Фокин // Компаративистика-III: Альманах сравнительных социогуманитарных исследований; ред. Л. Вербицкая. – СПб.: Социологическое общество имени М.М. Ковалевского, 2003. – 408 с. – С.193-200.
• Ширин, С.С. Концептуализация основных направлений внешней культурной политики России после 2013 года / С.С. Ширин // Вестник СПбГУ. – 2016. Сер.6. Вып. 1. – С. 133-150.
• Bird M. Large scale and long term: the UK’s cultural relationship with Russia / M. Bird // British Council. – 2017. URL: https://www.britishcouncil.org/research-policy-insight/insight-articles/cultural-relationship-russia (дата обращения: 24.04.2020).
• Wilks, L. Bridging and bonding: social capital at music festivals / L. Wilks // Journal of Policy Research in Tourism, Leisure and Events. – 2011. Vol. 3, Iss.3. – P. 281-297.
Публикации СМИ:
• 2017-й объявлен перекрестным Годом науки и образования России и Великобритании // Сетевое издание «Смотрим». – 2017. 27 января. URL: https://tvkultura.ru/article/show/article_id/165430/ (дата обращения: 26.03.2021).
• 2019 год объявлен перекрёстным годом музыки Великобритании и России // Сетевое издание «Смотрим». – 2019. 12 марта. URL: https://smotrim.ru/article/1190888 (дата обращения: 28.03.2021).
• “Витька-Чеснок и Леха-Штырь” увезли из Лондона главных “Единорогов” // Русская служба BBC. – 2018. 3 декабря. URL: https://www.bbc.com/russian/news-46422310 (дата обращения: 21.04.2020).
• В Лондон, со своим самоваром // Российская газета. – 2014. 25 февраля. URL: https://rg.ru/2014/02/25/perekrest.html (дата обращения: 28.03.2020).
• В Лондоне завершился третий фестиваль «Русская зима» // МИА «Россия сегодня». – 2007. 13 января. URL: https://ria.ru/20070113/59022666.html (дата обращения: 08.03.2021).
• В Лондоне открывается Неделя российского кино // Россия-К. – 2019. 24 ноября. URL: https://tvkultura.ru/article/show/article_id/352967/ (дата обращения: 22.04.2020).
• В Лондоне с оглушительным успехом завершился IX Фестиваль русской песни и Опера-гала // «Англия». – 2018. 15 мая. URL: https://angliya.com/2018/05/15/v-londone-proshel-9-festival-russkoi-pesni-opera-gala/ (дата обращения: 08.03.2021).
• Влюбленные в Шекспира // Российская газета. – 2015. 16 декабря. URL: https://rg.ru/2015/12/17/god.html (дата обращения: 21.03.2020).
• Вузы Великобритании и России проведут 300 мероприятий в рамках перекрестного Года науки и образования // Учительская газета. – 2017. 27 января. URL: http://www.ug.ru/news/20790 (дата обращения: 25.03.2020).
• Год музыки Великобритании и России // Afisha London. URL: https://afisha.london/2019/09/23/god-muzyki-velikobritanii-i-rossii/ (дата обращения: 28.03.2020).
• Голодец: российско-британские культурные связи развиваются по нарастающей // ТАСС. – 2016. 15 марта. URL: https://tass.ru/kultura/2738819 (дата обращения: 21.03.2020).
• День британского кино в ЦДК DOC – три в одном // МИА «Россия сегодня». – 2012. 15 ноября. URL: https://ria.ru/20210416/vstrecha-1728562810.html (дата обращения: 15.03.2021).
• «Золотой Единорог»: как с нуля сделать международный кинофестиваль по принципу стартапа // Forbes. – 2019. 22 ноября. URL: https://www.bbc.com/russian/news-46422310 (дата обращения: 21.04.2020).
• “Матильду” и “Притяжение” покажут на Неделе российского кино в Великобритании // ТАСС. – 2017. 25 сентября. URL: https://tass.ru/kultura/4590033 (дата обращения: 07.03.2021).
• Новое британское кино // Россия-К. – 2007. 4 октября. URL: https://tvkultura.ru/article/show/article_id/41122/ (дата обращения: 16.03.2021).
• Новое британское кино покажут в Москве в 11-й раз // Россия-К. – 2010. 28 октября. URL: https://tvkultura.ru/article/show/article_id/17188/ (дата обращения: 16.03.2021).
• От “Нелюбви” до “Матильды”: как неделя русского кино в Лондоне продвигает нашу культуру // ТАСС. – 2018. 29 мая. URL: https://tass.ru/kultura/5242262 (дата обращения: 07.03.2021).
• Перекрестный год музыки России и Великобритании пройдет в 2019 году // ТАСС. – 2018. 14 декабря. URL: https://tass.ru/kultura/5915102 (дата обращения: 28.03.2020).
• Поэтический фестиваль “Пушкин в Британии” // Русский Мир в Англии. URL: https://london.russian-albion.com/ru/iskusstvo-i-kultura-rossii-v-anglii/poeticheskiy-festivalpushkin-v-britanii (дата обращения: 05.03.2021).
• Продукт эпохи: Фестиваль современной британской драматургии // Газета.Ру. – 2006. 2 июня. URL: https://www.gazeta.ru/culture/2006/06/02/a_653757.shtml?updated (дата обращения: 14.03.2021).
• Российский кинофестиваль получил признание в культурной среде Лондона // МИА «Россия сегодня». – 2012. 2 ноября. URL: https://ria.ru/20121102/909009910.html (дата обращения: 07.03.2021).
• «Русская зима» в Лондоне // Сетевое издание “Смотрим”. – 2006. 16 января. URL: https://smotrim.ru/article/957742 (дата обращения: 08.03.2021).
• «Русская зима» выпала в осадок // АО «Коммерсантъ». – 2008. 17 декабря. URL: https://www.kommersant.ru/doc/1095313 (дата обращения: 08.03.2021).
• Смотр российского кино в Лондоне // Россия-К. – 2010. 28 октября. URL: https://tvkultura.ru/article/show/article_id/17184/ (дата обращения: 07.03.2021).
• Фестиваль “Масленица” в Лондоне представит русскую культуру во всем ее разнообразии // ТАСС. – 2016. 8 марта. URL: https://tass.ru/kultura/2722965 (дата обращения: 08.03.2021).
• Фестиваль британской анимации в ЦДП // Журнал «Коммерсантъ Weekend». – 2005. 15 апреля. URL: https://www.kommersant.ru/doc/569137 (дата обращения: 14.03.2021).
• Фестиваль SLOVO: Акунин, Парфенов, БГ и другие / А. Кан // Русская служба Би-би-си. – 2015. 11 апреля. URL: https://www.bbc.com/russian/society/2015/04/150411_slovo_festival_kan (дата обращения: 08.03.2021).
• Швыдкой М. Е. Одной любви музыка уступает… / М.Е. Швыдкой // Российская газета. – 2019. 12 марта. URL: https://rg.ru/2019/03/12/shvydkoj-god-muzyki-rf-i-britanii-dolzhen-prinesti-mnozhestvo-otkrytij.html (дата обращения: 28.03.2020).
• Шекспир как родной: Россия и Британия проведут перекрестный Год музыки // Российская газета. – 2017. 27 октября. URL: https://clck.ru/MuHNx (дата обращения: 25.03.2020).
• London Fashion Days 2005-2009 // New Couture. URL: http://www.couturenew.com/2005-2014-ru (дата обращения: 17.03.2021).
• London fashion days 2007 // Intermoda.ru. – 2007. 24 мая. URL: http://www.intermoda.ru/cit/old8386.html (дата обращения: 14.03.2021).
• UK Flavours Festival // «TimeOut». URL: https://www.timeout.ru/spb/artwork/77720 (дата обращения: 14.03.2021).
Справочно-информационные материалы:
• Британский Совет в России. URL: https://www.britishcouncil.ru/ (дата обращения: 13.03.2021).
• Кино // Арт-объединение CoolConnections. URL: https://www.coolconnections.ru/ru/films (дата обращения: 16.03.2021).
• Российско-британские связи в сфере культуры // Посольство РФ в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии. URL: https://www.rus.rusemb.org.uk/ruuk/culture/ (дата обращения: 07.04.2020).
• Фестиваль современной британской драматургии. URL: http://www.ukdrama.ru (дата обращения: 15.03.2021).
• Cultural Diplomacy Dictionary // Institute for Cultural Diplomacy; edited by Dr. Kishore Chakraborty. – Berlin, 2013. – 34 p.
• International federation of film producers’ associations. URL: http://www.fiapf.org/advocacy_home.asp (date of access: 11.02.2021).
• London Film Festival // British Film Institute. URL: https://www.bfi.org.uk/london-film-festival (дата обращения: 09.03.2021).
• Russian Film Week & Golden Unicorn Awards. URL: http://www.russianfilmweek.org/ (дата обращения: 09.03.2021).
Последние выполненные заказы
Хочешь уникальную работу?
Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!