Устойчивые сравнения при описании характера человека в русском языке (на фоне китайского): функционально-семантический аспект

Ян Вэньхуэй
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

Магистерская работа посвящена исследованию устойчивых сравнений, которые используются при описании характера человека. На основе разработанной автором идеографической классификации раскрываются семантические и функциональные особенности данных единиц в русском языке; особое значение уделяется их соответствию китайским аналогам. Сопоставление устойчивых сравнений в разных языках позволяет обозначить их сходства и различия и на этой основе выявить разницу не только в оценке черт характера человека, но и в сложившихся традиционных представлениях у представителей русской и китайской культуры. Работа может быть полезна филологам, преподавателям русского языка как иностранного, учащимся, которые изучают русский или китайский языки, а также тем, кто интересуется лингвокультурологией.

Устойчивые сравнения (далее УС) как отражение многовекового словесного творчества носителей языка являются постоянной темой не только в филологических исследованиях, но и в работах, посвященных изучению культуры.
УС – это устойчивые выражения, сформированные с помощью сравнительного союза «как», сопоставляющего один объект с другим. В отличие от обычных выражений у УС более высокий уровень повторяемости. Благодаря УС мы можем оценить степень присутствия какого-либо качества у незнакомого нам одушевленного или неодушевленного объекта путем сравнения его с хорошо знакомыми нам объектами. Каждый образ сравнения, как правило, хорошо знаком носителям языка, что дает им возможность выражать свои мысли более точно и оперативно по сравнению с обычными, необразными, языковыми средствами. Кроме того, используя сравнения, человек в процессе коммуникации обретает возможность добавлять в свою речь динамичность и эффективность воздействия на реципиента.
Несмотря на большое количество исследований, посвященных УС, этих работ недостаточно, т.к. многие из них рассматривают проблему по отношению к одному языку и в обобщенном виде. Актуальность данной работы заключается в том, что в ней проводится анализ УС, которые используются при описании характера человека не только в русском, но и в китайском языках. Результаты исследования помогут учащимся лучше понимать и овладевать устойчивыми сравнениями, которые служат для описания характера человека.
Знание такого рода УС особенно важно для тех, кто изучает русский язык как иностранный. Результаты исследования дополнят существующие научные представления об устойчивых сравнениях – в частности, при описании характера человека – и могут помочь носителям русского и китайского языков лучше понять друг друга. Кроме того, они будут способствовать развитию культурных традиций в этих странах и передаче из поколения в поколение представлений о языковом богатстве этих стран. Все вышесказанное обусловило актуальность нашего исследовании.
В качестве объекта исследования выступают устойчивые сравнения, которые используются при описании характера человека; большинство из них рассматривается на фоне соответствующих китайских аналогов.
Предметом исследования являются текстовые единицы, их семантика, а также особенности функционирование устойчивых сравнений при описании характера человека, включая китайские их аналоги.
Методы исследования. В настоящей работе мы использовали метод сплошной выборки из словарей, описательные методы, методы дистрибутивного анализа, синхронический анализ, методы сопоставлений, методы формализации, а также семантический и описательный методы.
Цель работы заключается в том, чтобы выяснить особенности семантики и функционирования устойчивых сравнений при описании характера человека в русском языке на фоне китайского.
Для достижения поставленной цели необходимо было выполнить следующие задачи:
1) провести анализ теоретических работ по данной теме, составить терминологический аппарат работы;
2) из словарей по фразеологии русского языка и из учебных пособий, посвященных УС, сделать выборку примеров УС, которые используются при описании черт характера человека;
3) классифицировать УС, обозначающие черты характера человека, исходя из их значения;
4) провести сопоставительный анализ УС на русском и китайском языке;
5) определить национальную функционально-семантическую специфику использования УС при описании характера человека в русском и китайском языках.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы во фразеологии, дополнив существующие научные представления об УС в данной семантической сфере.
Практическая значимость заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, в лекционных курсах по лингвокультурологии и фразеологии.
Структура работы: Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и списка использованных УС. В первой главе рассматриваются теоретические основы изучения УС русском и китайском языках. Во второй главе проводится функционально-семантический анализ собранного русского материала и соответствующего ему материала в китайском языке.
Гипотеза исследования: изучение особенностей УС в функционально-семантическом аспекте позволит выявить общие черты традиционного русского мировосприятия и получить представление о национальной культурной специфике УС, которые используются при описании характера человека в русском языке на фоне китайского языка.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Юлия К. ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск 2017, Институт естественных и т...
    5 (49 отзывов)
    Образование: ЮУрГУ (НИУ), Лингвистический центр, 2016 г. - диплом переводчика с английского языка (дополнительное образование); ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск, 2017 г. - ин... Читать все
    Образование: ЮУрГУ (НИУ), Лингвистический центр, 2016 г. - диплом переводчика с английского языка (дополнительное образование); ЮУрГУ (НИУ), г. Челябинск, 2017 г. - институт естественных и точных наук, защита диплома бакалавра по направлению элементоорганической химии; СПХФУ (СПХФА), 2020 г. - кафедра химической технологии, регулирование обращения лекарственных средств на фармацевтическом рынке, защита магистерской диссертации. При выполнении заказов на связи, отвечаю на все вопросы. Индивидуальный подход к каждому. Напишите - и мы договоримся!
    #Кандидатские #Магистерские
    55 Выполненных работ
    Дарья С. Томский государственный университет 2010, Юридический, в...
    4.8 (13 отзывов)
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссерт... Читать все
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссертационное исследование, которое сейчас находится на рассмотрении в совете.
    #Кандидатские #Магистерские
    18 Выполненных работ
    Татьяна М. кандидат наук
    5 (285 отзывов)
    Специализируюсь на правовых дипломных работах, магистерских и кандидатских диссертациях
    Специализируюсь на правовых дипломных работах, магистерских и кандидатских диссертациях
    #Кандидатские #Магистерские
    495 Выполненных работ
    Екатерина Б. кандидат наук, доцент
    5 (174 отзыва)
    После окончания института работала экономистом в системе государственных финансов. С 1988 года на преподавательской работе. Защитила кандидатскую диссертацию. Преподав... Читать все
    После окончания института работала экономистом в системе государственных финансов. С 1988 года на преподавательской работе. Защитила кандидатскую диссертацию. Преподавала учебные дисциплины: Бюджетная система Украины, Статистика.
    #Кандидатские #Магистерские
    300 Выполненных работ
    Яна К. ТюмГУ 2004, ГМУ, выпускник
    5 (8 отзывов)
    Помощь в написании магистерских диссертаций, курсовых, контрольных работ, рефератов, статей, повышение уникальности текста(ручной рерайт), качественно и в срок, в соот... Читать все
    Помощь в написании магистерских диссертаций, курсовых, контрольных работ, рефератов, статей, повышение уникальности текста(ручной рерайт), качественно и в срок, в соответствии с Вашими требованиями.
    #Кандидатские #Магистерские
    12 Выполненных работ
    Рима С.
    5 (18 отзывов)
    Берусь за решение юридических задач, за написание серьезных научных статей, магистерских диссертаций и дипломных работ. Окончила Кемеровский государственный универси... Читать все
    Берусь за решение юридических задач, за написание серьезных научных статей, магистерских диссертаций и дипломных работ. Окончила Кемеровский государственный университет, являюсь бакалавром, магистром юриспруденции (с отличием)
    #Кандидатские #Магистерские
    38 Выполненных работ
    Шагали Е. УрГЭУ 2007, Экономика, преподаватель
    4.4 (59 отзывов)
    Серьезно отношусь к тренировке собственного интеллекта, поэтому постоянно учусь сама и с удовольствием пишу для других. За 15 лет работы выполнила более 600 дипломов и... Читать все
    Серьезно отношусь к тренировке собственного интеллекта, поэтому постоянно учусь сама и с удовольствием пишу для других. За 15 лет работы выполнила более 600 дипломов и диссертаций, Есть любимые темы - они дешевле обойдутся, ибо в радость)
    #Кандидатские #Магистерские
    76 Выполненных работ
    Анна С. СФ ПГУ им. М.В. Ломоносова 2004, филологический, преподав...
    4.8 (9 отзывов)
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания... Читать все
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания и проверки (в качестве преподавателя) контрольных и курсовых работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    16 Выполненных работ
    Дарья П. кандидат наук, доцент
    4.9 (20 отзывов)
    Профессиональный журналист, филолог со стажем более 10 лет. Имею профильную диссертацию по специализации "Радиовещание". Подробно и серьезно разрабатываю темы научных... Читать все
    Профессиональный журналист, филолог со стажем более 10 лет. Имею профильную диссертацию по специализации "Радиовещание". Подробно и серьезно разрабатываю темы научных исследований, связанных с журналистикой, филологией и литературой
    #Кандидатские #Магистерские
    33 Выполненных работы

    Другие учебные работы по предмету

    Видовые различия в русской речи польских и чешских студентов
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Фразеологические единицы в политическом дискурсе
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет