Языковые средства описания примет и суеверий в русской лингвокультуре (на фоне китайской)

Ян Тао
Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

Магистерская диссертация посвящена изучению языковых средств описания примет и суеверий в русской лингвокультуре на фоне китайской. Исследование проводилось на основе анкетирования, целью которого являлось выявление наиболее частотных примет и суеверий в русском и китайском языках. В качестве материала исследования были использованы 358 русских и 185 китайских примет и суеверий, полученных в результате опроса 50 русских и 27 китайских студентов, а также данные Национального корпуса русского языка, словарей и исследований других авторов, посвящённых данной теме. В работе проведено сопоставительное исследование обширного корпуса современных русских и китайских примет и суеверий и дан их лингвистический анализ. В работе подтверждается гипотеза, что многочисленные частотные приметы и суеверия в русском и китайском языках не совпадают или совпадают частично. Языковые средства, с помощью которых выражены русские и китайские суеверия и приметы, имеют как сходства, так и различия.

Данное диссертационное исследование посвящено изучению языковых средств описания примет и суеверий в русской лингвокультуре на фоне китайской.
В современном мире, где образование играет важную роль, человек каждый день становится свидетелем удивительных научных открытий и новых технологий. Но независимо от образования и социального статуса, люди всё так же суеверно продолжают «приседать на дорожку» перед дальним путешествием или «смотреть в зеркало», когда возвращаются с полпути. Более того, многие люди, и молодые, и пожилые, часто носят с собой какую-нибудь вещь, которая, как они верят, приносит им удачу и счастье. И, наверное, даже у тех, кто не считает себя суеверным человеком, при виде разбитого зеркала мелькает мысль, что это не к добру.
Суеверия и приметы являются актуальной темой для исследования с точки зрения методики преподавания русского языка как иностранного. Они встречаются в нашей жизни каждый день, и, как неотъемлемая часть культуры, они отражают характерные черты народа и его картину мира, являются постоянным объектом исследования. Знания о суевериях и приметах и языковых средствах их выражения помогают нам больше узнать о традициях и культуре другой страны.
Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые рассмотрены языковые средства описания современных русских и китайских частотных примет и суеверий, впервые проведено сопоставительное исследование обширного корпуса современных примет и суеверий и дан их лингвистический анализ. 
Объект исследования – суеверия и приметы в русской и китайской лингвокультурах.
Предмет исследования – национально-культурные особенности языковых средств выражения и функционирования примет и суеверий в рассматриваемых лингвокультурах.
Целью данной работы является сопоставительное изучение русских и китайских суеверий и примет с точки зрения общего и специфического в их семантике, строении и функционировании.
Из поставленной цели вытекают следующие задачи:
на основе научной литературы по теме работы описать теоретическую базу исследования;
провести анкетирование с целью выявления наиболее частотных примет и суеверий в русском и китайском языках;
выделить контексты приёмом направленной и частичной выборки иллюстративного материала с сайта национального корпуса русского языка;
представить классификацию примет и суеверий с языковой точки зрения;
выявить языковые средства описания примет и суеверий в русской лингвокультуре (на фоне китайской лингвокультуры);
Методы исследования:
метод дистрибутивного анализа;
метод компонентного анализа;
метод лингвокультурологического анализа;
метод семантического поля;
описательный метод;
метод анкетирования;
метод частотно-статистического анализа;
сравнительно-сопоставительный анализ.
Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в теоретических курсах по лингвокультурологии, культурологии, теории перевода и межкультурной коммуникации. Результаты исследования могут быть также использованы на практических занятиях по русскому языку как иностранному.
Теоретическая значимость данной работы заключается в выявлении специфики лингвокультурного статуса суеверий и примет в различающихся лингвокультурах. Изучение русских суеверий и примет в лингвокультурологическом и сравнительно-сопоставительном аспекте позволит выявить их влияние на поведение человека в России и в Китае.
Материалом исследования послужили данные словаря суеверий русского языка, энциклопедий русских суеверий и примет, книга «тайны русских суеверий» Панкеева, а также материалы сайта Национального корпуса русского языка и опросов носителей русского (50 человек) и китайского языков (27 человек).
Гипотеза исследования заключается в том, что многочисленные частотные приметы и суеверия в русском и китайском языках не совпадают или совпадают частично. Языковые средства, с помощью которых выражены русские и китайские суеверия и приметы, имеют как сходства, так и различия.
Структура работы: работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    user1250010 Омский государственный университет, 2010, преподаватель,...
    4 (15 отзывов)
    Пишу качественные выпускные квалификационные работы и магистерские диссертации. Опыт написания работ - более восьми лет. Всегда на связи.
    Пишу качественные выпускные квалификационные работы и магистерские диссертации. Опыт написания работ - более восьми лет. Всегда на связи.
    #Кандидатские #Магистерские
    21 Выполненная работа
    Дмитрий М. БГАТУ 2001, электрификации, выпускник
    4.8 (17 отзывов)
    Помогаю с выполнением курсовых проектов и контрольных работ по электроснабжению, электроосвещению, электрическим машинам, электротехнике. Занимался наукой, писал стать... Читать все
    Помогаю с выполнением курсовых проектов и контрольных работ по электроснабжению, электроосвещению, электрическим машинам, электротехнике. Занимался наукой, писал статьи, патенты, кандидатскую диссертацию, преподавал. Занимаюсь этим с 2003.
    #Кандидатские #Магистерские
    19 Выполненных работ
    Виктор В. Смоленская государственная медицинская академия 1997, Леч...
    4.7 (46 отзывов)
    Имеют опыт грамотного написания диссертационных работ по медицине, а также отдельных ее частей (литературный обзор, цели и задачи исследования, материалы и методы, выв... Читать все
    Имеют опыт грамотного написания диссертационных работ по медицине, а также отдельных ее частей (литературный обзор, цели и задачи исследования, материалы и методы, выводы).Пишу статьи в РИНЦ, ВАК.Оформление патентов от идеи до регистрации.
    #Кандидатские #Магистерские
    100 Выполненных работ
    Дарья С. Томский государственный университет 2010, Юридический, в...
    4.8 (13 отзывов)
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссерт... Читать все
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссертационное исследование, которое сейчас находится на рассмотрении в совете.
    #Кандидатские #Магистерские
    18 Выполненных работ
    Дарья Б. МГУ 2017, Журналистики, выпускник
    4.9 (35 отзывов)
    Привет! Меня зовут Даша, я окончила журфак МГУ с красным дипломом, защитила магистерскую диссертацию на филфаке. Работала журналистом, PR-менеджером в международных ко... Читать все
    Привет! Меня зовут Даша, я окончила журфак МГУ с красным дипломом, защитила магистерскую диссертацию на филфаке. Работала журналистом, PR-менеджером в международных компаниях, сейчас работаю редактором. Готова помогать вам с учёбой!
    #Кандидатские #Магистерские
    50 Выполненных работ
    Мария М. УГНТУ 2017, ТФ, преподаватель
    5 (14 отзывов)
    Имею 3 высших образования в сфере Экологии и техносферной безопасности (бакалавриат, магистратура, аспирантура), работаю на кафедре экологии одного из опорных ВУЗов РФ... Читать все
    Имею 3 высших образования в сфере Экологии и техносферной безопасности (бакалавриат, магистратура, аспирантура), работаю на кафедре экологии одного из опорных ВУЗов РФ. Большой опыт в написании курсовых, дипломов, диссертаций.
    #Кандидатские #Магистерские
    27 Выполненных работ
    Татьяна М. кандидат наук
    5 (285 отзывов)
    Специализируюсь на правовых дипломных работах, магистерских и кандидатских диссертациях
    Специализируюсь на правовых дипломных работах, магистерских и кандидатских диссертациях
    #Кандидатские #Магистерские
    495 Выполненных работ
    Екатерина С. кандидат наук, доцент
    4.6 (522 отзыва)
    Практически всегда онлайн, доработки делаю бесплатно. Дипломные работы и Магистерские диссертации сопровождаю до защиты.
    Практически всегда онлайн, доработки делаю бесплатно. Дипломные работы и Магистерские диссертации сопровождаю до защиты.
    #Кандидатские #Магистерские
    1077 Выполненных работ
    Татьяна П. МГУ им. Ломоносова 1930, выпускник
    5 (9 отзывов)
    Журналист. Младший научный сотрудник в институте РАН. Репетитор по английскому языку (стаж 6 лет). Также знаю французский. Сейчас занимаюсь написанием диссертации по и... Читать все
    Журналист. Младший научный сотрудник в институте РАН. Репетитор по английскому языку (стаж 6 лет). Также знаю французский. Сейчас занимаюсь написанием диссертации по истории. Увлекаюсь литературой и темой космоса.
    #Кандидатские #Магистерские
    11 Выполненных работ

    Другие учебные работы по предмету

    Видовые различия в русской речи польских и чешских студентов
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет
    Фразеологические единицы в политическом дискурсе
    📅 2021год
    🏢 Санкт-Петербургский государственный университет