Методика формирования икт-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия
Введение……………………………………………………………….. 3
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования ИКТ-
компетентности будущего учителя тувинского языка в условиях
двуязычия
1.1.Анализ исторических предпосылок введения информационных
технологий в учебные планы подготовки педагогических
кадров……………………………………………………………………… 16
1.2. Этнопедагогический подход к формированию ИКТ-
компетентности будущего учителя тувинского языка………………… 26
1.3. Современные требования к структуре и содержанию ИКТ-
компетентности будущих учителей тувинского языка……………. 32
1.4. Структурно-логическая модель формирования ИКТ-
компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях
двуязычия………………………………………………………………….. 46
Выводы по первой главе…………………………………………… 57
ГЛАВА 2. Методика формирования ИКТ-компетентности будущего
учителя тувинского языка в условиях двуязычия
2.1. Комплекс учебных дисциплин по формированию ИКТ-
компетентности будущего учителя тувинского языка…………… 59
2.2.Содержательно-методические основы формирования ИКТ-
компетентности будущего учителя тувинского языка 71
2.3.Специальные методические приемы формирования ИКТ-
компетентности будущего учителя тувинского языка в условиях
двуязычия 82
Выводы по второй главе……………………………………………………. 90
ГЛАВА 3.Организация и результаты педагогического эксперимента
по оценке эффективности формирования ИКТ-компетентности
будущего учителя тувинского языка в условиях двуязычия
3.1.Общий план экспериментальной работы. Констатирующий
этап……………………………………………………………………………. 92
3.2.Показатели и критерии для оценивания ИКТ-компетентности
будущего учителя тувинского языка……………………………………….. 98
3.3.Реализацияпоискового и результирующего эксперимента по
оценке эффективности формирования ИКТ-компетентности будущего
учителя тувинского языка в условиях двуязычия…………………………. 103
Выводы по третьей главе…………………………………………………. 115
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………… 118
Библиографический список использованной литературы……………… 120
Приложение…………………………………………………………………… 147
Актуальность исследования. В настоящее время Республика Тыва
находится на стадии постепенного перехода к информационному этапу
развития, связанному с активным внедрением информационных и
коммуникационных технологий (ИКТ) во все сферы жизнедеятельности, что
требует постоянного обновления знаний и умений, необходимых для
успешного овладения данными технологиями. Применение информационных
технологий позволяет в полной мере реализовывать цели и задачи
обеспечения современного качества образования, напрямую связанного с
реализацией компетентностного подхода.
Процесс внедрения информационных и коммуникационных технологий
в сферу образования обусловливает новые требования к подготовке будущих
учителей разных специальностей, в том числе и гуманитарных. Учителя
гуманитарных предметов играют важную роль в реализации
культурообразующей функции школы. Интеллектуальный уровень общества
определяет синтез гуманитарного и технического образования.
Педагогические кадры нового поколения должны владеть интегрированными
знаниями в области информационных технологий, средств
телекоммуникаций, умением свободно ориентироваться в общемировом
потоке информации, квалифицированно находить и обрабатывать нужные
данные и затем на их основе принимать решения, использовать
информационные технологии в профессиональной деятельности.
Однако, несмотря на общее ускорение процесса информатизации
образования, многие учителя гуманитарного профиля, в том числе учителя
родного (тувинского) языка, отмечают недостаточность вузовской
подготовки для решения профессиональных задач, связанных с применением
компьютера и отсутствием навыков творческого применения ИКТ для
решения нестандартных задач. В связи с этим можно утверждать о
необходимости формулирования новых требований к подготовке будущих
учителей, в частности учителей тувинского языка, непосредственно
ориентированных на формирование информационно-коммуникационной
компетентности (далее ИКТ-компетентности).
Формирование ИКТ-компетентности будущих учителей является в
настоящее время одной из наиболее важных задач системы высшего
образования. Под информационно-коммуникационной компетентностью
будущих учителей мы понимаем не только совокупность знаний, умений и
навыков, формируемых в процессе обучения информатике, а также
современным информационным и коммуникационным технологиям, но и
личностно-деятельностную характеристику специалиста сферы образования,
в высшей степени подготовленного к мотивированному использованию всей
совокупности и разнообразия компьютерных средств и технологий в своей
профессиональной работе [122, с. 8].
В настоящее время успех процесса формирования ИКТ-компетентности
любого специалиста и, в частности, будущего учителя тувинского
языка,зависит от хорошей общеобразовательной подготовки в области
информатики. Организация изучения информатики будущими
преподавателями тувинского языка и литературы, и соответственно,
формирование их ИКТ-компетентности сопряжены со следующими
трудностями: общая школьная информационная подготовка находится
нанизком уровне; действующий учебный план, кроме краткой вводной
дисциплины «Информационные технологии», не предусматривает
направленную методико-технологическую подготовку будущих учителей
тувинского языка и литературы в области ИКТ.Необходимо принять во
внимание, что большинство абитуриентов, поступающих на данную
специальность, является выпускниками сельских школ. В сельской
местностидействуют малокомплектные школы, которые в подавляющем
большинствене могут создать необходимые условия и предоставить
возможности для качественного обучения и воспитания школьников. При
этом из-за несовершенства методики преподавания русского языка в
национальной школе и низкого уровня владения русским языком самих
учителей,школьные предметы преподаются преимущественно на тувинском
языке. В конечном итоге в Тувинский государственный университет
поступают абитуриенты, владеющие русским языком на низком уровне или
на уровне понимания.
В соответствии с Законом «О языках народов Республики Тыва»
каждый обучающийся обладает свободой выбора языка обучения. В то же
время, учитывая недостаточность учебно-методической литературы на
родном тувинском языке, практически все учебные дисциплины, кроме
дисциплин по специальности, фактически преподаются в вузе на русском
языке. Вусловиях слабого владения студентами русским языком,
преподавателю, так или иначе, приходится общаться как на русском, так и на
тувинском языках.Необходимо особо отметить трудности, которые связаны с
необходимостью хорошего владения английским языком приизучении
информатики.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что формирование ИКТ-
компетентности будущего учителя тувинского языка в значительной мере
наталкивается на трудности, обусловленные необходимостью «погружения»
учебного процесса в языковую обстановку, связанную с родным, русским и
частично английским языком. Однако, английский язык, в отличие от
родного и русского, не является языком живого общения субъектов
образовательного процесса, поэтому можно считать, что основные
методические трудности обусловлены потребностью в параллельном
использовании двух языков – родного и русского. Другими словами,
Помогаем с подготовкой сопроводительных документов
Хочешь уникальную работу?
Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!