Бесплатно
В избранное
Работа доступна по лицензии Creative Commons:«Attribution» 4.0

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Теоретические проблемы изучения концептов национальной
культуры в современной науке о языке
1.1. Основные термины и понятия концептуального анализа
1.1.1. Языковая концептуализация мира и языковая картина мира в
современной лингвокультурологии
1.1.2. Концепт и концептосфера
1.1.3. Проблема языковой объективации концептов
1.1.4. Национальная и культурная обусловленность концептов как объект
концептуального анализа
1.2. Принципы лингвокогнитивного и лингвокультурологического анализа
концептов национальной культуры
1.2.1. Методы и методики концептуального анализа в современной
лингвистике
1.2.2. Методика комплексного описания концепта на лингвокогнитивной
основе
1.2.3. Обоснование концепции исследования
Основные выводы по главе I
ГЛАВА II. Концепт «дружба» в русской языковой картине мира:
экстралингвистический и собственно лингвистический аспекты анализа

2.1. Экстралингвистическое содержание представления о дружбе в
национальной культуре
2.1.1. Категория дружбы в философии, психологии, социологии и
культурологии по данным энциклопедических источников
2.1.2. Фрейм дружбы в когнитивной системе этноса
2.2. Семантическое наполнение концепта «дружба» в синхронно-
диахронном освещении
2.2.1. Концептуальное содержание, смысловой объем и семантическая
структура концепта «дружба» по данным русских лексикографических
источников
2.2.2. Историко-этимологический анализ лексем –– репрезентантов
концепта «дружба» в русском языке
2.2.3. Концепт «дружба» в русской фразеологии и паремиологии
2.3. Языковая репрезентация концепта «дружба»
2.3.1. Словообразовательные особенности языковой объективации
концепта «дружба»
2.3.2. Парадигматические особенности языковой объективации концепта
«дружба»
2.3.3. Синтагматические особенности языковой объективации концепта
«дружба»
Основные выводы по главе II
ГЛАВА III. Дискурсная реализация концепта «дружба» в русской речи

3.1. Текстовая репрезентация концепта «дружба» в дискурсах
нехудожественного типа
3.1.1. Дискурсивное варьирование концепта «дружба» по данным
Национального корпуса русского языка
3.1.2. Новые явления в языковой объективации концепта «дружба» в
современной русской речи
3.2. Особенности текстовой реализации концепта «дружба» в
художественном дискурсе
3.2.1. Концепт «дружба» в лицейской лирике А.С. Пушкина
3.2.2. Концепт «дружба» в лирике поэтов «пушкинского круга»
Основные выводы по главе III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Во введении приводятся актуальность, объект, предмет и материал ис- следования, формулируются его цель и задачи, научная новизна, обосновы-
вается теоретическая и практическая значимость, описаны методы исследо- вания и положения, вынесенные на защиту.
В первой главе исследования «Теоретические проблемы изучения концептов национальной культуры в современной науке о языке» по- следовательно освещаются основные термины и понятия концептуального анализа в гуманитарном знании рассматриваются методы анализа концептов национальной культуры. На основе анализа научной и учебно-методической литературы по проблемам комплексного анализа концептов национальной культуры была обоснована концепция исследования, которая базируется на методологии и методиках анализа концептов культуры Воронежской и Ни- жегородской научных школ [Попова, Стернин, 2007; Горшкова, Ручина, 2002 и 2011; Радбиль, 2016].
Принятая в работе процедура исследования заключается в последова- тельном освещении экстралингвистического содержания концепта и его язы- ковой объективации по данным энциклопедических и лексикографических источников; парадигматических, синтагматических и деривационных отно- шений между словами –– репрезентантами концепта «дружба»; текстовой ак- туализации слов –– репрезентантов концепта «дружба» в дискурсах нехудо- жественного типа и в художественном дискурсе (на примере поэтической ре- чи А.С. Пушкина и некоторых других поэтов «пушкинского круга»).
В разделе 2.1 проанализировано экстралингвистическое содержание представления о дружбе в национальной культуре, рассмотрена категория дружбы в философии, психологии, социологии и культурологии по данным соответствующих энциклопедических источников. Показано, что представ- ление о дружбе является одной из культурных универсалий для всей мировой цивилизации на всем протяжении развития человечества с древнейшего пе-
Во второй главе исследования «Концепт «дружба» в русской язы- ковой картине мира: экстралингвистический и собственно лингвистиче- ский аспекты анализа» рассмотрены особенности экстралингвистического содержания и смыслового наполнения концепта.
риода и до наших дней. Это представление меняло свое конкретно- историческое наполнение при переходе от одной культуры к другой, но в це- лом оно отражает нравственную и психологическую ценность для всех лю- дей на Земле. Сложность и многоаспектность содержания категории дружбы предопределяет тот факт, что дружба исследуется разными гуманитарными науками, в частности, в рамках философской, социологической и психологи- ческой парадигмы научного знания.
Анализ экстралингвистического содержания представления о дружбе показал сложное устройство данного концепта в когнитивной системе этноса. Его можно рассматривать как когнитивную модель ситуации с фреймовой структурой. Фрейм «дружба» включает в себя три обязательных слота: (1) дружба как чувство и как отношение; (2) субъекты дружбы; (3) дружба как процесс, и один факультативный слот –– признак, свойство, качество, харак- теристика дружбы как чувства / отношения / процесса. Также имеется две импликации когнитивной ситуации: в зоне субъекта –– положительная оце- ночная реакция на переживание чувства дружбы или дружеских отношений; в зоне объекта –– «добрые дела», поступки людей, продиктованные чувством дружбы или дружескими отношениями
В разделе 2.2 анализируется семантическое наполнение концепта «дружба» в синхронно-диахронном освещении. Сначала было рассмотрено концептуальное содержание, смысловой объем и семантическая структура концепта «дружба» по данным русских лексикографических источников. Анализировались толкования трех базовых слов, воплощающих данный кон- цепт –– дружба, друг и дружить.
В результате совокупное концептуальное содержание концепта «друж- ба» на данном уровне анализа составило 21 когнитивный признак (соответ- ственно, компонент «чувство дружбы ↔ отношения дружбы» –– 4 КП, субъ- ектный компонент –– 11 КП, процессуальный компонент –– 6 КП):
10

I. Компонент «чувство дружбы ↔ отношения дружбы»:
1.1. Чувство взаимной расположенности, привязанности людей друг к другу;
1.2. Отношения между кем-л., основанные на чувстве взаимной привязанности, духовной близости, общности интересов и т. п.;
1.3. Дружелюбие, взаимопонимание и т. п. между народами, странами, государствами (= дружба народов);
1.4. Доброжелательные отношения друг к другу человека и животного.
II. Субъектный компонент:
2.1. Лицо, тесно связанное с кем-либо взаимным доверием, преданностью, любовью; близ-
кий человек, верный товарищ;
2.2. Любимый человек, возлюбленный;
2.3. Приятель;
2.4. Сторонник, защитник, приверженец чего-л. или кого-л. (Друг истины, свободы и т.п.) 2.5. Лицо, коллектив, связанные с кем-либо общностью интересов, идей, единством цели; 2.6. Домашнее животное как объект чувства привязанности
2.7. Постоянный посетитель дома, семьи
2.8. Любовник хозяйки дома (ирон.);
2.9. Обращение к кому-л., с целью подчеркнуть хорошее отношение;
2.10. Обращение к чужому, незнакомому человеку (разг., фамильярн.);
2.11. То, что способствует нормальной деятельности человека (о неодушевленном явлении,
объекте) (перен., разг.)
III. Процессуальный компонент:
3.1. Быть, находиться в отношениях взаимной расположенности, приязни;
3.2. Вступать в отношения взаимной расположенности, приязни;
3.3. Испытывать любовь, иметь склонность, пристрастие к чему-л. (разг.; перен.); 3.4. Делать друзьями кого-либо; соединять (устар.);
3.5. Примиряться (устар.);
3.6. Покровительствовать, помогать (устар.).
Затем был осуществлен историко-этимологический анализ лексем –– репрезентантов концепта «дружба» в русском языке. Была доказана устойчи- вая концептуальная связь между понятиями друг и другой: семантика совре- менного русского местоимения-существительного и местоимения- прилагательного другой однозначно восходит к друг в значении ʽспутник, то- варищ, близкий человекʼ. Также на этой стадии исследования были выявлены новые когнитивные признаки. В первый слот «чувство дружбы ↔ отношения дружбы» включены когнитивные признаки (КП) 1.5 ʽопораʼ и 1.6 ʽподдержкаʼ. Во второй слот «субъекты дружбы» вошли КП 2.12 ʽспутник, товарищʼ, КП 2.13 ʽвоин = товарищ по оружиюʼ, КП 2.14 ʽвторой, следую- щийʼ и КП 2.15 ʽкто-то иной, не сам говорящийʼ. В третий слот «дружба как процесс» включен КП 3.7 ʽподдерживатьʼ.
Далее мы рассмотрели особенности фразеологической и паремиологи- ческой репрезентации концепта «дружба». Всего было выявлено порядка 30 фразеологических единиц русского языка, или включающих лексемы друг,
11

дружба, дружить, дружеский и пр. в свой состав, или имеющие семантику дружеских отношений на уровне фразеологического значения. По результатм анализа фразеологизмов не в службу, а в дружбу, завязать дружбу с кем- либо / водить дружбу с кем-либо; дружба до гроба; жить в любви и друж- бе; дружба народов; дружба дружбой, а табачок врозь; набиваться в дру- зья; победила дружба и др. позволил сформулировать новые когнитивные признаки. Для слота I «дружба как чувство и дружба как отношение» это КП 1.7 ʽВыражение усиленной просьбы, с которой обращаются к приятелю или к близкому человекуʼ; КП 1.8 ʽНаличие искренности в чувствах или отношени- ях между людьмиʼ; 1.9 ʽНаличие взаимной доброй воли в отношениях распо- ложенности, привязанности людей друг к другуʼ; 1.10 ʽОтсутствие итогового преимущества у соревнующихся, состязающихся в какой-либо сфере сторонʼ. Для слота II «субъекты дружбы» это КП 2.16 ʽНапарник, тесно сотруднича- ющий с кем-либо для достижения общей цели, в какой-либо сфере общей де- ятельностиʼ и КП 2.17 ʽТот, кто вместе с кем-либо попал в одну и ту же ситу- ацию, оказался связанным общностью условий существования или результа- тов деятельности, как правило, неблагоприятныхʼ. Для слота III «дружба как процесс» это КП 3.8 ʽФункционировать согласованно, имея правильную связь между компонентами чего-либо в составе целогоʼ.
Анализ пословиц Лучше друг верный, чем камень драгоценный; Друг денег дороже: друг другу терем строит, а недруг — гроб тешет); Легче друга потерять, чем найти; Дружба не гриб — в лесу не найдешь; С милым другом и под забором рай; Друзья и в тесной избе поместятся; Друг позна- ётся в беде; Друга в верности без беды не узнаешь; Старый друг лучше но- вых двух и др. позволил выявить следующие новые когнитивные признаки. Применительно к слоту I «чувство дружбы ↔ отношения дружбы» это КП 1.11 ʽНеискреннее, ненастоящее чувство расположенности, привязанности (негат.-оцен., ирон.)ʼ и КП 1.12 ʽНеискренние, ненастоящие отношения меж- ду кем-л., основанные на чувстве взаимной привязанности, духовной близо- сти, общности интересов (негат.-оцен., ирон.). Применительно к слоту II
12

«субъекты дружбы» это КП 2.18 ʽненастоящий, мнимый, не выдержавший проверки близкий человек, верный товарищ (негат.-оцен., ирон.)ʼ.
В разделе 2.3 исследуются словообразовательные, парадигматические и синтагматические особенности языковой объективации концепта «друж- ба». Анализ словообразовательной репрезентации концепта заключается в выявлении словообразовательных связей и отношений между лексемами, ко- торые включены в состав словообразовательного гнезда с вершиной друг.
ДРУГ  друж-ок  друж-ищ-е
 друж-е  не-друг  по-друг-а
 со-друж-еств-о  друж-н-ый
 друж-еск-ий
 дружоч-ек
 подруж-к-а
 подруж-еньк-а
 друж-н-о
 не-дружный  дружн-ость
 по-дружеск-и  не-дружеск-ий
 не-дружно1  недружн-о2
 по-дружиться1  подружить-ся2
 задружить-ся  передружить-ся
 разружить-ся  сдружить-ся2
 не-дружелюбно1  недружелюбн-о2  недружелюб-иj-е1  не-дружелюбиjе2
 дружеств-енн-ый  дружественн-о  дружествен-ность
 друж-и-ть
 не-дружественн-ый  дружить-ся
 друж-б-а
 по-дружить
 с-дружить-ся1  за-дружить  пере-дружить  при-дружить  раз-дружить  с-дружить
 у-дружить
 дружелюбн-о
 не-дружелюбн-ый
 друж-е-любн-ый
 дружелюб-иj-е  друж-еств-о (устар.)
 друж-к-а (устар.)
 по-друж-иj-е (устар.) НЕОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ ДЕРИВАТЫ:  друж-бан (простор.)
 друг-ан (простор.)
Схема 2.1.
Словообразовательное гнездо с вершиной друг в русском языке 13

Гнездо с вершиной друг в современном русском языке включает 53 слова (52 деривата разной степени производности). Это говорит о том, что данное словообразовательное гнездо характеризуется разветвленной струк- турой с богатыми и разнообразными словообразовательными связями. Этот факт, в свою очередь, согласно А. Вежбицкой, является объективным свиде- тельством «культурной разработанности» представления о дружбе в русском языковом сознании, его культурной отмеченности, значимости для русских людей [Вежбицкая, 2001]. В словообразовательном гнезде представлены сло- ва разных знаменательных частей речи –– существительные, глаголы, прила- гательные и наречия.
На основе анализа семантики субстантивных дериватов дружелюбие, дружественность, дружество и др. концептуальный блок (слот) I «дружба как чувство и отношение» был пополнен когнитивными признаками 1.13 ʽОбъединение кого-либо, основанное на дружбе, единстве взглядов, интере- сов; сотрудничествоʼ и 1.14 ʽПриветливое, доброжелательное отношение к кому-либоʼ. Анализ семантики субстантивных дериватов дружок, подруга, подружка, дружка и др. позволил обогатить концептуальный блок (слот) II «субъекты дружбы» за счет включения в него КП 2.19 ʽСубъект супружеских отношений (только для лиц женского пола)ʼ и КП 2.20 ʽПредмет, составляю- щий пару с другим предметом, образующий вместе с ним единое целоеʼ. Анализ глагольных дериватов сдружиться, задружить, удружить и др. способствовал обнаружению нового когнитивного признака в концептуаль- ном блоке (слоте) III «дружба как процесс» –– это концептуально- метафорический КП 3.9 ʽОказать дружескую услугу, услужитьʼ, т.е. ʽпоступить как друг / повести себя как другʼ. Анализ адъективных и нареч- ных дериватов дружный, дружеский, дружественный, дружелюбный, друж- но, по-дружески и пр. показал возможность реального семантического за- полнения слота IV«признак, свойство, качество, характеристика дружбы как чувства / отношения», который на предыдущих стадиях исследования характеризовался как необязательный, факультативный в структуре когни-
14

тивной ситуации –– фрейма «дружба». Состав этого блока сформировали еще 9 когнитивных признаков: КП 4.1 ʽСвязанный взаимным расположением, дружбой; приятельский, товарищескийʼ; КП 4.2 ʽСплоченныйʼ; КП 4.3 ʽНаходящийся в дружеских, приятельских отношениях с кем-либоʼ; КП 4.4 ʽПерен. Происходящий одновременно; КП 4.5 ʽПерен. Единодушный, соглас- ныйʼ; КП 4.6 ʽОтносящийся к другу, друзьям, принадлежащий имʼ; КП 4.7 ʽОснованный на дружбе, выражающий дружбу; взаимно-благожелательный (преимущественно о государствах и отношениях между ними)ʼ; КП 4.8 ʽПроникнутый дружелюбием, основанный на дружелюбииʼ и КП 4.9 ʽдоброжелательныйʼ.
Анализ парадигматических связей и отношений заключался в описании языковых и концептуальных синонимических и антонимических отношений между словами –– репрезентантами концепта «дружба». На этом уровне ана- лиза был выявлен только один новый когнитивный признак в концептуаль- ном блоке (слоте) II «субъекты дружбы». Это КП 2.21. ʽЕдиномышленнник; человек одинаковых с кем-л. взглядов, мыслей, убежденийʼ.
Анализ синтагматических связей и отношений заключался в описании стандартной узуальной сочетаемости лексем –– репрезентантов концепта «дружба» и контекстов концептуальной метафоризации лексемы дружба по моделям овеществления и одушевления.
В результате анализа контекстов стандартной сочетаемости был выде- лен новый когнитивный признак для концептуального блока (слота) III «дружба как процесс». Это КП 3.10 ʽОбъединяться на почве общей вражды к кому-, чему-л. (шутл.-ирон.)ʼ: Америка зовет дружить против Европы, об- ретя по отношению к России вдруг неожиданно ласковый тон [Светлана Лу- рье. Жесткий разговор о любви // «Спецназ России», 2003.05.15].
В результате анализа неузуальных контекстов употребления слова дружба в моделях концептуально-метафорических преобразований по линии овеществления и одушевления мы выявили новые когнитивные признаки для слота I «дружба как чувство и как отношение». Это КП 1.15 ʽчувственно вос-
15

принимаемый объект, продукт, вещество с особыми свойствами (метаф.)ʼ: Так спаялась их дружба, несмотря на различие возрастов, биографий и вку- сов [Александр Солженицын. В круге первом, т.1, гл. 26-51 (1968) // «Новый Мир», 1990], –– и 1.16 ʽодушевленная сущность, человеческое или сверхъ- естественное существо (метаф.)ʼ: Дружбе с автономными республиками не должны приноситься такие жертвы! [Анна Уткина, Н. А. Шапиро. Надежда Шапиро: «Я читала детям Бродского и говорила, что это-поэт Мар- тынов» // 2016].
По итогам осуществленного в главе II исследования мы можем смоде- лировать итоговый набор когнитивных признаков для всех 4 концептуальных блоков (слотов) концепта «дружба». В результате совокупное семантическое наполнение концепта выглядит следующим образом:
I. Слот «чувство дружбы ↔ отношения дружбы»:
1.1. Чувство взаимной расположенности, привязанности людей друг к другу;
1.2. Отношения между кем-л., основанные на чувстве взаимной привязанности, духовной близости, общности интересов и т. п.;
1.3. Дружелюбие, взаимопонимание и т. п. между народами, странами, государствами (= дружба народов);
1.4. Доброжелательные отношения друг к другу человека и животного;
1.5. Опора;
1.6. Поддержка;
1.7. Выражение усиленной просьбы, с которой обращаются к приятелю или к близкому че-
ловеку;
1.8. друг к другу;
расположенности, привязанности людей
Наличие искренности в чувствах или отношениях между людьми.
1.9. Наличие взаимной доброй воли в отношениях
1.10. Отсутствие итогового преимущества у соревнующихся, состязающихся в какой-либо
сфере сторон;
1.11. Неискреннее, ненастоящее чувство расположенности, привязанности (негат.-оцен., ирон.);
1.12. Неискренние, ненастоящие отношения между кем-л., основанные на чувстве взаим- ной привязанности, духовной близости, общности интересов (негат.-оцен., ирон.);
1.13. Объединение кого-либо, основанное на дружбе, единстве взглядов, интересов; со- трудничество;
1.14. Приветливое, доброжелательное отношение к кому-либо;
II. Слот «субъекты дружбы»:
2.1. Лицо, тесно связанное с кем-либо взаимным доверием, преданностью, любовью; близ- кий человек, верный товарищ;
2.2. Любимый человек, возлюбленный;
2.3. Приятель;
2.4. Сторонник, защитник, приверженец чего-л. или кого-л. (Друг истины, свободы и т.п.) 2.5. Лицо, коллектив, связанные с кем-либо общностью интересов, идей, единством цели; 2.6. Домашнее животное как объект чувства привязанности
1.15. Чувственно воспринимаемый объект, продукт, вещество с особыми свойствами (ме-
таф.);
1.16. Одушевленная сущность, человеческое или сверхъестественное существо (метаф.).
2.7. Постоянный посетитель дома, семьи
2.8. Любовник хозяйки дома (ирон.);
2.9. Обращение к кому-л., с целью подчеркнуть хорошее отношение;
2.10. Обращение к чужому, незнакомому человеку (разг., фамильярн.);
2.11. То, что способствует нормальной деятельности человека (о неодушевленном явлении,
объекте) (перен., разг.);
2.12. Спутник, товарищ;
2.13. Воин = товарищ по оружию; 2.14. Второй, следующий;
2.15. Кто-то иной, не сам говорящий;
2.18. Ненастоящий, мнимый, не выдержавший проверки близкий человек, верный товарищ (негат.-оцен., ирон.);
2.19. Субъект супружеских отношений (только для лиц женского пола);
2.20. Предмет, составляющий пару с другим предметом, образующий вместе с ним единое целое;
2.21. ʽЕдиномышленнник; человек одинаковых с кем-л. взглядов, мыслей, убежденийʼ. III. Слот «дружба как процесс»:
3.1. Быть, находиться в отношениях взаимной расположенности, приязни;
3.2. Вступать в отношения взаимной расположенности, приязни;
3.3. Испытывать любовь, иметь склонность, пристрастие к чему-л. (разг.; перен.); 3.4. Делать друзьями кого-либо; соединять (устар.);
3.5. Примиряться (устар.);
3.6. Покровительствовать, помогать (устар.).
3.7. Поддерживать;
3.8. Функционировать согласованно, имея правильную связь между компонентами чего- либо в составе целого;
3.9.Оказать дружескую услугу, услужить;
3.10. Объединяться на почве общей вражды к кому-, чему-л. (шутл.-ирон.).
IV. Слот «признак, свойство, качество, характеристика дружбы как чувства / отно-
шения»:
4.1. Связанный взаимным расположением, дружбой; приятельский, товарищеский;
4.2. Сплоченный;
4.3. Находящийся в дружеских, приятельских отношениях с кем-либо;
4.4. Перен. Происходящий одновременно;
4.5. Перен. Единодушный, согласный;
4.6. Относящийся к другу, друзьям, принадлежащий им;
4.7. Основанный на дружбе, выражающий дружбу; взаимно-благожелательный (преиму-
щественно о государствах и отношениях между ними);
4.8. Проникнутый дружелюбием, основанный на дружелюбии; 4.9. Доброжелательный.
Итоговый смысловой объем концепта «дружба» составил 56 когнитив- ных признаков (соответственно, компонент «чувство дружбы ↔ отношения дружбы» –– 16 КП, субъектный компонент –– 21 КП, процессуальный ком- понент –– 10 КП, новый, признаковый компонент –– 9 КП).
Далее мы можем смоделировать семантическую структуру концепта –– фрейма «дружба». Семантическая структура предполагает установление иерархических отношений между слотами фрейма и внутри самих слотов.
2.16. Напарник, тесно сотрудничающий с кем-либо для достижения общей цели, в какой-
либо сфере общей деятельности;
2.17. Тот, кто вместе с кем-либо попал в одну и ту же ситуацию, оказался связанным общ-
ностью условий существования или результатов деятельности, как правило, неблагоприятных;
Ниже для наглядности уточненная и дополненная семантическая структура концепта «дружба» представлена графически (см. Схему 2.2).
Слот II «Субъекты дружбы»
Слот III «Дружба как про- цесс»
Слот I «Дружба как чувство и как отноше- ние»
Слот IV:: «Признак, качество свойство дружбы»
Схема 2.2.
Семантическая структура концепта –– фрейма «дружба»
В третьей главе исследования «Дискурсная реализация концепта «дружба» в русской речи анализируются особенности речевой актуализации
слов, репрезентирующих анализируемый концепт.
В разделе 3.1 освещается текстовая репрезентация концепта «дружба»
в русской речи в контекстах употребления слов дружба, друг, дружить, дружный (дружно), дружеский (дружески, по-дружески), дружественный
(дружественно) и др. Значительный массив иллюстративного материала, из- влеченного из Национального корпуса русского языка, подтвердил реаль- ность обнаруженных на предыдущих этапах исследования.
Далее в разделе рассматриваются особенности семантических и конно- тативно-оценочных преобразований, отраженных в новых явлениях в лекси- ческой и словообразовательной экспликации концепта «дружба». Активные процессы в лексике делятся на две разновидности –– это процессы на соб- ственно семантическом и лексико-семантическом уровнях.
К явлениям на собственно семантическом уровне можно условно отне- сти две группы явлений: семантические преобразования, связанные с расши- рением сочетаемости лексем –– репрезентантов концепта «дружба», и явле- ния семантической деривации, т.е. изменения лексического значения слова, связанного с переносом наименования, семантическим калькированием и пр.
Процессы расширения сочетаемости продемонстрированы на приме- ре лексемы друг. Обогащение смыслового объема для контекстов употребле- ния слова друг связано с возможностью использования этого слова в пред- метных областях, к которым ранее это понятие было неприложимо. Чаще всего при этом мы имеем дело с разного рода метафорическими преобразо- ваниями. Это метафора «зеленый друг» для обозначения леса, «железный друг» для обозначения компьютера, «пластмассовый друг» для обозначения оздоровительного тренажера, «двухколесный друг» для обозначения велоси- педа, «фаянсовый друг» для обозначения унитаза. Все эти случаи используют выявленный ранее когнитивный признак концепта «дружба», связанный с идеей помощи, поддержки в широком смысле. Приметой сегодняшнего дня является иронически-сниженное использование метафоры «зеленый друг» для обозначения доллара.
Явления семантической деривации, т.е. изменения лексического зна- чения слова, связанного с переносом наименования, семантическим кальки- рованием и пр., связаны с развитием нового значения для слов дружествен- ный и дружественность в сфере компьютерных технологий (по влиянием
19

англоязычных моделей употербления слова friend). Чаще всего дружествен- ным по отношению к пользователю бывает интерфейс. Дружественный в этом значении означает ʽудобный для пользователяʼ Дружественными для программистов могут быть классы, свойства, функции. Здесь слово друже- ственный означает –– не принадлежащий к классу, к группе функций или свойств, но связанный с ними: поэтому к нему можно получить доступ через эти классы, функции, благодаря свойству дружественности. В данном упо- треблении у слова друг развивается потенциальная сема ʽне являющийся род- ственником, но близкий субъекту по другому, неродственному, признакуʼ.
К явлениям на лексико-семантическом уровне мы относим случаи образования лексических неологизмов, в основном на базе заимствований. Были проанализированы особенности использования неологизма –– заим- ствования из английского языка френд. Френд обозначает ʽучетная запись какого-либо лица, включенная в список избранных контактов на интернет- ресурсеʼ. Носители русского языка четко разграничивают друг и френд. Так- же в русском языке появились заимствования из английского языка –– бой- френд и герл-френд, означающие, соответственно, ʽлюбовникʼ и ʽлюбовницаʼ. Слово френд в современной русской речи проходит стадию культурной апроприации заимствований. На словообразовательном уровне признаками культурной освоенности этого слова являются новообразования на его базе по русским моделям деривации: френдиться, отфрендить, за- френдиться и пр. В нашем материале также есть примеры образования с приставкой НЕ (по модели друг  недруг): Апдейт: Из-за обилия идиотского спама пришлось ввести КАПЧУ для не-френдов [коллективный. Форум: Ма- цав (2010)].
Самым существенным показателем культурного освоения является вы- ход слова за пределы специализированного употребления, расширение его значения уже применительно к сферам обычной, не компьютерной коммуни- кации. Слово френд может употребляться как иронически сниженный сино- ним обычного друг: Мы потеряли друг друга из вида, потом нашли, теперь
20

френды [Александр Снегирев. То самое окно // «Дружба Народов», 2014]. Но и при этом горящие по-русски все же ощущают разницу между исконно рус- ским друг и иноязычным френд –– френд это какой-то не настоящий друг, временный, случайный, ни к чему не обязывающий и пр.
Новые явления на словообразовательном уровне рассматриваются на примерах приставочных и сложных неодериватов на базе исходной лексе- мы друг и дружба в современной русской речи. В основном словообразова- тельные новообразования отражают разного рода оценочные приращения смысла. На базе лексемы друг выявлены такие неодериваты, как ультрадруг, недодруг, полудруг, псевдодруг, экс-друг, антидруг, кинодруг, фотодруг, и пр. На базе лексемы дружба выявлены такие неодериваты, как супердруж- ба, ультрадружба, полудружба, передружба, недодружба, псевдодружба и др. Анализ неодериватов выявил своеобразие негативно-оценочного пред- ставления о друге и дружбе, когда в иронически-сниженной форме подчер- кивается некая чрезмерность дружбы или, напротив, ее несоответствие идеа- лу, недостаток, ее неправильность в каком-либо отношении.
Также анализ неодериватов обнаружил интересное явление использо- вания сложных словообразовательных новообразований типа «Автодруг», «Автодружба», «Электродружба», «Ёлка авиадружбы» и пр. в нейминге –– для создания собственных наименований компаний, коммерческих предло- жений или рекламных мероприятий. В этих случаях создатели коммерческих наименований используют положительный культурный фон, стоящий за представлениями о дружбе в русской языковой картине мира.
В разделе 3.2 рассматриваются особенности текстовой реализации концепта «дружба» в художественном дискурсе. Подобное сопоставление имеет своей задачей выявить сходства и различия в языковом воплощении данного концепта в нехудожественном и художественном употреблении, об- наружить пути использования художниками слова смыслового и оценочного потенциала концепта «дружбы» в русской культуре и тем самым подтвердить культурную значимость данного концепта. В качестве примера мы выбрали
21

во многом образцовую для русских людей поэтическую речь А.С. Пушкина и других поэтов «пушкинского круга» –– А.А. Дельвига и В.К. Кюхельбекера.
Анализ ранней, лицейской лирики А.С. Пушкина выявил индивидуаль- но-авторские когнитивные признаки: (1) дружба –– любовь; (2) дружба –– счастье; (3) дружба –– надежда; (4) дружба –– молодость; (5) дружба –– со- вокупность друзей; (6) дружба –– конкретный объект / вещество; (7) дружба –– человеческое существо; (8) дружба –– сверхъестественное существо. Они по-своему актуальны и для для художественной речи А.А. Дельвига и В.К. Кюхельбекера.
Также в поэтической речи А.С. Пушкина и поэтов «пушкинского кру- га» вполне закономерно отражаются модели овеществления и одушевления концепта «дружба», что показывает значимость этих моделей для художе- ственного дискурса в целом и для русской поэзии первой половины XIX века в частности. Анализ показал и определенное сходство индивидуально- авторских когнитивных признаков в лицейской лирике А.С. Пушкина и в ли- рике поэтов «пушкинского круга». Это такие сближения, как (1) дружба –– любовь; (2) дружба –– счастье; (3) дружба –– надежда; (4) дружба –– моло- дость и т.д. Это свидетельствует о близости художественного метода, поэти- ческой эстетики анализируемых авторов. Различия же в индивидуально- авторских когнитивных признаках в поэзии А.С. Пушкина, А.А. Дельвига и В.К. Кюхельбекера связаны с различиями в их художественной манере, в особенностях поэтического мира авторов.
В заключении содержатся основные результаты и обосновываются перспективы исследования. Исследование подобного рода не может исчер- пать все смысловое и ценностное разнообразие представлений о дружбе в мировой и отечественной культуре. Это позволяет наметить перспективы для дальнейшего исследования, которые состоят в дополнении и расширении предмета анализа посредством сопоставительного лингвокультурологическо- го описания концепта «дружба» в русской лингвокультуре в сравнении с дру- гими лингвокультурами, например, с турецкой.

Диссертация посвящена комплексному лингвокультурологическому
описанию смыслового наполнения и семантического объема концепта
«дружба» в русской национальной культуре и особенностей его языковой
объективации в русской речи.
В современной науке о языке все активнее заявляет о себе лингвокуль-
турологический подход, представляющий собой междисциплинарную науч-
ную дисциплину, которая призвана изучать отражение национального миро-
видения, системы ценностей народа, этнического идеала и национального
характера в естественном языке [Воробьев, 1997; Воркачев, 2005; Ковшова,
2013]. Значительное место в этом ряду занимает лингвистическая концепто-
логия –– междисциплинарное исследовательское направление, посвященное
всестороннему изучению концептов национальной культуры [Арутюнова
1990; Степанов, 1997; Алефиренко 2003 и др.]. В русской культуре к таким
концептам следует отнести и интересующий нас концепт «дружба».
Представление о дружбе является одной из культурных универсалий
для всей мировой цивилизации на всем протяжении развития человечества с
древнейшего периода и до наших дней. При этом в каждой культуре дружба
понимается по-своему. Существенная национальная обусловленность кон-
цепта «дружба» в русской культуре определяется тем, что дружба соотносит-
ся с такими ключевым идеями русской языковой картины мира, как наличие
эмпатии, внимание к нюансам человеческих отношений, искренность и за-
душевность и пр. [Вежбицкая 1997; Зализняк и др. 2005; Радбиль 2016 и др.].
Это обстоятельство и предопределило наше обращение к проблеме лингво-
культурологического описания концепта «дружба» в русской языковой кар-
тине мира.
Актуальность работы, таким образом, заключается в филологической,
общенаучной и культурной значимости комплексного исследования русского
культурного концепта «дружба» в свете востребованных в современной гу-
манитаристике идей антропоцентризма и лингвистического когнитивизма.
Объектом исследования является русская языковая картина мира,
представленная совокупностью ключевых концептов и связующих их инва-
риантных ключевых идей –– доминант русской культуры.
Непосредственным предметом исследования выступает семантиче-
ское наполнение, смысловой объем и семантическая структура концепта
«дружба» в национальной концептосфере и его языковая объективация в рус-
ском языке.
Тема, объект и предмет исследования позволяют сформулировать его
цель –– комплексное лингвокультурологическое описание концептуального
содержания концепта «дружба» в русской языковой картине мира и особен-
ностей его языкового воплощения в современной русской речи.
Поставленная цель обусловливает решение следующих задач:
1) осуществить теоретическое освещение принципов анализа концеп-
тов в современном гуманитарном знании, его методологии и методов, а так-
же обосновать принятую в работе концепцию комплексного, лингвокульту-
рологического и лингвокогнитивного, описания концепта «дружба»;
2) раскрыть особенности экстралингвистического содержания катего-
рии «дружба» в философской этике, социологии и психологии, а также обос-
новать модель фреймового представления дружбы в когнитивной системе эт-
носа;
3) охарактеризовать концептуальное содержание, смысловой объем и
семантическую структуру концепта «дружба» по данным русских лексико-
графических источников;
4) проанализировать концепт «дружба» в этимологическом и истори-
ко-лингвистическом освещении;
5) рассмотреть особенности фразеологической и паремиологической
объективации концепта «дружба»;
6) описать словообразовательные, парадигматические и синтагматиче-
ские связи и отношения между лексемами, воплощающими концепт «друж-
ба» в русском языке;
7) верифицировать и уточнить когнитивные признаки концепта «друж-
ба» посредством анализа контекстов употребления слов –– репрезентантов
данного концепта в русской речи;
8) исследовать новые явления в дискурсной реализации слов –– репре-
зентантов концепта «дружба» в лексике и словообразовании;
9) сопоставить особенности текстовой реализации слов, воплощающих
концепт «дружба» в нехудожественном дискурсе и в поэтической речи (на
материале языка лицейской лирики А.С. Пушкина и поэтов «пушкинского
круга» –– А.А. Дельвига и В.К. Кюхельбекера).
Материалы исследования обусловлены его комплексной направлен-
ностью и содержат: (1) энциклопедические источники: философские, этиче-
ские, социологические и психологические словари; (2) лексикографические
источники –– основные русские толковые, фразеологические и словообразо-
вательные словари, этимологические и историко-лингвистические словари,
словари синонимов и антонимов, пословиц и поговорок, словари сочетаемо-
сти и др.; (3) данные Национального корпуса русского языка; (4) данные
нашего Интернет-мониторинга; (5) тексты лицейской лирики А.С. Пушкина
и поэтов «пушкинского круга» –– А.А. Дельвига и В.К. Кюхельбекера.
Объем материала исследования: всего проанализировано 746 слово-
употреблений (лексемы –– репрезентанты концепта, неодериваты, синонимы,
антонимы, фразеологизмы, паремии и пр.); методом сплошной выборки из
Национального корпуса русского языка было извлечено 558 контекстов упо-
требления слов –– репрезентантов концепта, из интернета –– 188 контекстов.
Степень изученности проблемы. Представления о друге и дружбе из-
давна являются объектом пристального внимания в мировой и русской науч-
ной, культурной и литературной традиции. Еще с времен античности древне-
греческие философы, например, Аристотель, предлагали самые различные
концепции дружбы. Дружба также активно исследуется в мировой философ-
ской традиции Средних веков и эпохи Возрождения, в науке Нового времени
и в XX-XXI вв., когда она входит в круг проблематики философии, социоло-
гии, антропологии, культурологии, социологии, психологии и лингвистики.
Причем отметим, что собственно лингвистическое изучение дружбы нача-
лось сравнительно недавно, в середине XX в.
Большинство современных исследователей-лингвистов обращают вни-
мание на органичное сочетание в представлениях о дружбе и друге универ-
сального и национально-специфичного содержания. Впервые об этом загово-
рила А. Вежбицкая, осуществив сопоставительный анализ русского слова
друг и английского friend [Вежбицкая, 2001, с. 114]. Уникальное соединение
общечеловеческого и этноспецифического начал в русском представлении о
друге и дружбе отмечается и в работе А. Д. Шмелева, который указывает на
существующий в русской культуре интерес к сфере неофициальных, «заду-
шевных» отношений между людьми [Шмелев, 2002, c. 180-188]. Специфика
дружеских отношений в русском мире органически вытекает из ряда более
общих ключевых идей русской языковой картины мира, а именно –– уста-
новки русских людей на повышенное внимание к неформальному общению,
акцента на искренность чувств, а также «идеи, что плохо, когда человек дей-
ствует из соображений практической выгоды» [Зализняк и др., 2005, с. 11].
В новейший период внимание ученых к разным аспектам представле-
ний о друге и дружбе значительно активизируется, что во многом связано с
возросшим интересом к проблематике «диалога культур» и кросс-культурной
коммуникации, а также с практическими потребностями преподавания ино-
странных языков и русского языка как иностранного. С этим связано появле-
ние диссертаций, в которых предложено сопоставительное направление в
изучении концепта «дружба», а именно контрастивный анализ его воплоще-
ния в русской и английской лингвокультурах [Хизова, 2005; Лунцова, 2007;
Рахимова, 2018]. Сопоставительный подход развивается за счет включения в
исследовательскую базу новых языков: русского, английского и испанского
языков [Толчина, 2010], немецкого и французского языков [Чайко, Муриева,
2020] и т.д. Также концепт «дружба» исследуется на материале иностранных
языков –– например, английского [Трубаева, Симон, 2016; Опря, 2018].
Монолингвальные описательные исследования концепта «дружба»
только на материале русского языка также широко представлены в совре-
менной науке о языке. В конце 90-х гг. XX в. –– начале 2000-х гг. появляются
первые опыты комплексного синхронно-диахронного описания концепта
«Дружба» в русской лингвокультуре. Отметим диссертационное исследова-
ние О. А. Араповой [Арапова, 2004], в котором содержится значимый в целях
нашего исследования комплексный, синхронно-диахронный подход к описа-
нию концепта «дружба». Обстоятельный анализ тонких различий между кон-
цептом «друг» и его синонимами дан в «Новом объяснительном словаре си-
нонимов русского языка» под ред. Ю.Д. Апресяна [НОССРЯ, 1997].
Знаковой в этом плане является словарная статья «Дружба» в извест-
ном двухтомном издании «Антология концептов» (2005), где указывается:
«Концепт ДРУЖБА в русском языке представлен обширным лексико-
семантическим полем слов, содержащих сему дружбы (товарищество, при-
ятельствовать, кореш и т.д.). Ядром этого поля мы считаем функционально-
семантическую триаду друг –– дружить –– дружба, поскольку в ней реали-
зуются главные когнитивно обусловленные позиции, отражающие в обыден-
ном сознании носителей языка ситуацию дружбы: субъект (участник ситуа-
ции) –– предикат (функциональное наименование ситуации) –– абстрактное
имя (интерпретация ситуации, взятой в отрыве от модально-временного фак-
тора)» [Арапова, Гайсина, 2005, с. 58].
Описательные исследования именно русского концепта «дружба» в но-
вейший период основном концентрируются на изучении фразеологии [Чугае-
ва, 2016] и паремиологии русского языка [Шутковски, 2010; Безуглая, 2017;
Бисемалиева, 2020]. Историко-лингвистическое освещение концепта «друж-
ба» в социальном аспекте представлено, например, в работе [Попович, 2016].
Разнообразные смысловые и дискурсивные модификации концепта «дружба»
в языке и культуре новейшего периода анализируются в исследованиях [Ко-
няева, 2015; Макарова, 2019].
При всем разнообразии работ о дружбе и друге вне поля исследова-
тельского внимания все же остался ряд проблем, связанных с описанием это-
го крайне богатого смыслами концепта. Так, практически не исследовались
проблемы словообразовательной экспликации концепта «дружба», модели
концептуальной метафоризации слов –– репрезентантов концепта в кон-
текстах неузуальной сочетаемости, а также лексические и словообразова-
тельные новообразования на базе слов друг и дружба в русской речи новей-
шего периода. Также в интересующем нас аспекте комплексного лингвоко-
гнитивного описания концепта «дружба», в рамках предлагаемой нами мето-
дики синхронно-диахронного лингвокультурологического исследования, на
материале Национального корпуса русского языка и сопоставительного дис-
курс-анализа нехудожественной и художественной речи, данный концепт в
современной отечественной науке о языке еще не изучался.
Таким образом, новизна исследования обусловлена введением в
научный оборот нового предмета –– смыслового наполнения и языковой объ-
ективации концепта «дружба» в контексте лингвокогнитивного и лингво-
культурологического подхода, а также сопоставления концепта «дружба» в
нехудожественной и художественной речи, анализа словообразовательного
гнезда с вершиной «друг», моделей концептуально-метафорического преоб-
разования лексемы «дружба», нового материала для исследования –– данных
Национального корпуса русского языка.. Кроме этого, в современной науке о
языке еще не изучались лексические и словообразовательные преобразования
слов –– репрезентантов концепта «дружба» в современной русской речи.
Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении
основных принципов комплексного лингвокультурологического описания
концепта на когнитивной основе и в апробации методики анализа на новом
исследовательском материале.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его ос-
новные результаты можно использовать в преподавании курсов по лексико-
логии и фразеологии, по когнитивной лингвистике, по лингвокультурологии
и концептуальному анализу в гуманитарных вузах, в преподавании русского
языка как иностранного в иноязычной аудитории, а также в практике состав-
ления словарей нового типа –– словарей концептов и лингвокультурологиче-
ских тезаурусов.
Методологическую основу исследования составляют идеи антропо-
центрического подхода в лингвистике, представленные в трудах Э. Бенвени-
ста, В.М. Алпатова, Ю.С. Степанова, Н.Д. Арутюновой, Ю.Н. Караулова и
др.; теоретические принципы современного лингвистического когнитивизма
в работах Дж. Лакоффа, Е.С. Кубряковой, В.З. Демьянкова, Р.М. Фрумкиной,
Е.В. Рахилиной и др.; положения теории языковой концептуализации мира и
языковой картины мира, обоснованные в трудах Ю.Д. Апресяна, В.И. Посто-
валовой, А.А. Зализняк, И.Б. Левонтиной, А.Д. Шмелева и др.; исследова-
тельские принципы лингвокультурологического направления в языкознании,
изложенные в работах В.Н. Телия, В.В. Воробьева, В.Г. Костомарова, М.Л.
Ковшовой, В.А. Масловой, и др.; методология анализа концептов в работах
В.И. Карасика, И.А. Стернина, З.Д. Поповой, Г.Г. Слышкина и др.
Методы исследования основаны на методике концептуального анали-
за, принятой в Нижегородской концептологической школе [Ручина 2012;
Радбиль 2018] и разработанной на базе принципов описания концептов в Во-
ронежской школе [Попова, Стернин 2007]; также в исследовании использо-
ваны методы традиционного лингвистического описания, этимологического
анализа, компонентного анализа лексики, контекстуального анализа, анализа
концептуальной метафоры, функционального анализа, сопоставительного
анализа и дискурс-анализа.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Как свидетельствуют данные анализа экстралингвистического ана-
лиза представлений о дружбе в русской культуре, концепт «дружба» имеет
фреймовую структуру. Когнитивная модель ситуации «дружба» включает в
себя три обязательных концептуальных блока (слота): I ʽдружба как интер-
претация ситуации (включающий разновидности –– дружба как чувство и
дружба как отношение) ,II ʽсубъект дружбыʼ и III ʽдружба как процессʼ, один
факультативный слот IV ʽпризнак, свойство, качество, характеристика друж-
бы как чувства / отношения / процессаʼ, а также две импликации: на субъект
(положительная оценочная реакция на переживание чувства дружбы или
дружеских отношений) и на объект («добрые дела», поступки людей, про-
диктованные чувством дружбы или дружескими отношениями). Каждый обя-
зательный или факультативный слот, а также импликационные слоты вклю-
чают в себя комплекс более элементарных понятийных составляющих –– от-
дельно взятых когнитивных признаков концепта.
2. Как свидетельствуют результаты анализа семантического наполне-
ния концепта «дружба» по данным словарей, этимологического анализа, ана-
лиза фразеологизмов и паремий, а также анализа особенностей словообразо-
вательной, парадигматической и синтагматической репрезентации концепта,
концептуальное содержание дружбы в русской языковой картине мира отли-
чается большой степенью культурной разработанности. Оно содержит 56 ко-
гнитивных признаков (соответственно, компонент «чувство дружбы ↔ от-
ношения дружбы» –– 16 КП, субъектный компонент –– 21 КП, процессуаль-
ный компонент –– 10 КП, новый, признаковый компонент –– 9 КП).
3. Существенную национальную обусловленность в представлении о
дружбе отражают модели концептуальной метафоризации: модели овеществ-
ления (реификации), когда дружба метафорически представляется как
неодушевленный конкретно-чувственный объект, как ресурс, товар, продукт
потребления, как вещество (субстанция), как контейнер (вместилище), как
физическая среда, и модели одушевления, когда дружба метафорически
представляется как живая, активно действующая сущность человеческой или
сверхъестественной природы. Полученные в результате концептуальной ме-
тафоризации дружбы смыслы следует рассматривать как новые когнитивные
признаки концепта.
4. Новые явления в лексической объективации концепта «дружба» свя-
заны с расширением сферы приложимости этого концепта и проявляются в
процессах семантического расширения слов –– репрезентантов концепта или
в процессах семантической деривации (лексемы друг и дружественный мо-
гут обозначать неодушевленные объекты и свойства неодушевленных объек-
тов, связанные с новой интернет-реальностью), а также в образовании
неолексем на базе английского языка (френд и производные от этого слова).
6. Новые явления в словообразовательной объективации концепта
«дружба» отражают своеобразие современного негативно-оценочного пред-
ставления о друге и дружбе, когда в иронически-сниженной форме подчер-
кивается некая чрезмерность дружбы или, напротив, ее несоответствие идеа-
лу, недостаток, ее неправильность в каком-либо отношении. Также отмечает-
ся использование сложных словообразовательных новообразований типа
автодруг или электродружба в нейминге –– для создания собственных
наименований компаний, предприятий, коммерческих предложений или ре-
кламных мероприятий. В этих случаях создатели коммерческих наименова-
ний используют положительный культурный фон и культурную значимость,
стоящие за представлениями о дружбе в русской языковой картине мира.
7. Как свидетельствуют результаты сопоставительного анализа тексто-
вой реализации концепта «дружба» в дискурсах нехудожественного и худо-
жественного типа, и в лицейской лирике А.С. Пушкина, и в лирике поэтов
«пушкинского круга» отражаются базовые для концепта «дружба» когнитив-
ные признаки концепта «дружба». Также в поэтической речи указанных ав-
торов вполне закономерно отражаются модели овеществления и одушевле-
ния концепта «дружба», что показывает значимость этих моделей для худо-
жественного дискурса в целом и для русской поэзии первой половины XIX
века в частности. На фоне вполне ожидаемых индивидуальных различий,
имеется определенное сходство индивидуально-авторских когнитивных при-
знаков в лицейской лирике А.С. Пушкина, и в лирике поэтов «пушкинского
круга», которое связано с общностью художественного мировоззрения и ху-
дожественной среды для указанных авторов.
Апробация результатов данного исследования. Основные положе-
ния диссертационного исследования представлены в статьях, докладах и ма-
териалах конференций. Диссертация прошла апробацию на международных
и всероссийских научных конференциях (Нижний Новгород, ННГУ им.
Н.И. Лобачевского, 2020 и 2021 гг.; Нижний Новгород, НГЛУ им. Н.А. Доб-
ролюбова, 2020 и 2021 гг.; Чебоксары, 2020 г.; Арзамас, 2021 г.; Москва,
МПГУ, 2021 г.; Москва, ГИРЯ им. А.С. Пушкина, 2021 г.). Диссертация про-
шла обсуждение на заседании кафедры современного русского языка и обще-
го языкознания ННГУ им. Н.И. Лобачевского.
Структура работы. Диссертация содержит введение, три главы, за-
ключение, библиографический список. Общий объем диссертации –– 213 с.
Во введении приводятся актуальность, объект, предмет и материал ис-
следования, цель и задачи, научная новизна, теоретическая и практическая
значимость, методы исследования и положения, вынесенные на защиту.
В первой главе освещаются основные принципы концептуального
анализа в современном гуманитарном знании.
Во второй главе исследуется смысловое наполнение концепта «друж-
ба» в экстралингвистическом и собственно лингвистическом освещении.
В третьей главе анализируется текстовая реализация концепта «друж-
ба» в современной русской речи и осуществляется сопоставительный анализ
его экспликации в дискурсах нехудожественного и художественного типа.
В заключении представлены основные результаты и формулируются
перспективы исследования.
Библиографический список представлен тремя разделами (источни-
ки, научная и учебно-методическая литература, словари и энциклопедии) и
содержит 245 наименований.

Заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 5 000 ₽

Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

    Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

    Читать

    Помогаем с подготовкой сопроводительных документов

    Совместно разработаем индивидуальный план и выберем тему работы Подробнее
    Помощь в подготовке к кандидатскому экзамену и допуске к нему Подробнее
    Поможем в написании научных статей для публикации в журналах ВАК Подробнее
    Структурируем работу и напишем автореферат Подробнее

    Хочешь уникальную работу?

    Больше 3 000 экспертов уже готовы начать работу над твоим проектом!

    Дарья С. Томский государственный университет 2010, Юридический, в...
    4.8 (13 отзывов)
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссерт... Читать все
    Практикую гражданское, семейное право. Преподаю указанные дисциплины в ВУЗе. Выполняла работы на заказ в течение двух лет. Обучалась в аспирантуре, подготовила диссертационное исследование, которое сейчас находится на рассмотрении в совете.
    #Кандидатские #Магистерские
    18 Выполненных работ
    Татьяна П. МГУ им. Ломоносова 1930, выпускник
    5 (9 отзывов)
    Журналист. Младший научный сотрудник в институте РАН. Репетитор по английскому языку (стаж 6 лет). Также знаю французский. Сейчас занимаюсь написанием диссертации по и... Читать все
    Журналист. Младший научный сотрудник в институте РАН. Репетитор по английскому языку (стаж 6 лет). Также знаю французский. Сейчас занимаюсь написанием диссертации по истории. Увлекаюсь литературой и темой космоса.
    #Кандидатские #Магистерские
    11 Выполненных работ
    Анна С. СФ ПГУ им. М.В. Ломоносова 2004, филологический, преподав...
    4.8 (9 отзывов)
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания... Читать все
    Преподаю англ язык более 10 лет, есть опыт работы в университете, школе и студии англ языка. Защитила кандидатскую диссертацию в 2009 году. Имею большой опыт написания и проверки (в качестве преподавателя) контрольных и курсовых работ.
    #Кандидатские #Магистерские
    16 Выполненных работ
    Шагали Е. УрГЭУ 2007, Экономика, преподаватель
    4.4 (59 отзывов)
    Серьезно отношусь к тренировке собственного интеллекта, поэтому постоянно учусь сама и с удовольствием пишу для других. За 15 лет работы выполнила более 600 дипломов и... Читать все
    Серьезно отношусь к тренировке собственного интеллекта, поэтому постоянно учусь сама и с удовольствием пишу для других. За 15 лет работы выполнила более 600 дипломов и диссертаций, Есть любимые темы - они дешевле обойдутся, ибо в радость)
    #Кандидатские #Магистерские
    76 Выполненных работ
    Катерина М. кандидат наук, доцент
    4.9 (522 отзыва)
    Кандидат технических наук. Специализируюсь на выполнении работ по метрологии и стандартизации
    Кандидат технических наук. Специализируюсь на выполнении работ по метрологии и стандартизации
    #Кандидатские #Магистерские
    836 Выполненных работ
    Ксения М. Курганский Государственный Университет 2009, Юридический...
    4.8 (105 отзывов)
    Работаю только по книгам, учебникам, статьям и диссертациям. Никогда не использую технические способы поднятия оригинальности. Только авторские работы. Стараюсь учитыв... Читать все
    Работаю только по книгам, учебникам, статьям и диссертациям. Никогда не использую технические способы поднятия оригинальности. Только авторские работы. Стараюсь учитывать все требования и пожелания.
    #Кандидатские #Магистерские
    213 Выполненных работ
    Анна В. Инжэкон, студент, кандидат наук
    5 (21 отзыв)
    Выполняю работы по экономическим дисциплинам. Маркетинг, менеджмент, управление персоналом. управление проектами. Есть опыт написания магистерских и кандидатских диссе... Читать все
    Выполняю работы по экономическим дисциплинам. Маркетинг, менеджмент, управление персоналом. управление проектами. Есть опыт написания магистерских и кандидатских диссертаций. Работала в маркетинге. Практикующий бизнес-консультант.
    #Кандидатские #Магистерские
    31 Выполненная работа
    Елена Л. РЭУ им. Г. В. Плеханова 2009, Управления и коммерции, пре...
    4.8 (211 отзывов)
    Работа пишется на основе учебников и научных статей, диссертаций, данных официальной статистики. Все источники актуальные за последние 3-5 лет.Активно и уместно исполь... Читать все
    Работа пишется на основе учебников и научных статей, диссертаций, данных официальной статистики. Все источники актуальные за последние 3-5 лет.Активно и уместно использую в работе графический материал (графики рисунки, диаграммы) и таблицы.
    #Кандидатские #Магистерские
    362 Выполненных работы
    Егор В. кандидат наук, доцент
    5 (428 отзывов)
    Здравствуйте. Занимаюсь выполнением работ более 14 лет. Очень большой опыт. Более 400 успешно защищенных дипломов и диссертаций. Берусь только со 100% уверенностью. Ск... Читать все
    Здравствуйте. Занимаюсь выполнением работ более 14 лет. Очень большой опыт. Более 400 успешно защищенных дипломов и диссертаций. Берусь только со 100% уверенностью. Скорее всего Ваш заказ будет выполнен раньше срока.
    #Кандидатские #Магистерские
    694 Выполненных работы

    Последние выполненные заказы

    Другие учебные работы по предмету

    Репрезентация природного кода культуры в сказах П.П. Бажова
    📅 2022год
    🏢 ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»
    Деловое письмо 30-х гг. XX в. (на материале личных дел студентов): коммуникативно-стилистический аспект
    📅 2022год
    🏢 ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»
    Лингвотекстологический анализ Псалтири дореформенной и пореформенной
    📅 2022год
    🏢 ФГАОУ ВО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»
    Речевые акты «Поздравление» и «Пожелание» в русской речи
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет»
    Словообразовательный потенциал сложносокращенных слов в современном русском языке
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет»
    Средства выражения акционального кода в русском языке
    📅 2022год
    🏢 ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет»
    Языковая репрезентация оппозиции «душа — тело» в произведениях Н.М. Кононова
    📅 2022год
    🏢 ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта»