По запросу найдено: Всего: 36 источников
Комбинаторный потенциал лексических единиц
И. О. Онал //Межкультурная коммуникация: лингвистические аспекты: сб. материалов 8 междунар.науч.-практ. конф., Новосибирск, 28–29 марта 2019 г. — Новосибирск : Изд-во НГТУ,2— С. 261
Некоторые особенности языковой игры в юмористическом диалогическом дискурсе
Л. А. Тюкина. – Текст :непосредственный // Научный старт-2021 : Сб. статей магистрантов иаспирантов / Редколлегия: Л. Г. Викулова (отв. ред.) [и др.]. – Москва :Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира»,2– С. 443–(0,4 п.л.)
К вопросу о модальности и актуальном членении предложения
А. Е. Купцов. – Текст : непосредственный // Язык. Культу- ра. Образование / науч. ред. О. С. Егорова. – Ярославль : Изд-во ЯГПУ им. К. Д. Ушинского, 2– Вып. IV. – С. 25-(0,2 п. л.).21
Развитие навыков аудирования как средство формирования коммуникативной компетенции
В.К. Казакова //Аспирант. Вып. – Н.Новгород: НГЛУ им. А.Н. Добролюбова, 2– С. 185
О феномене коммуникативной компетенции языковой личности
Материалы научно-теоретической конференции учёных истудентов ТГУПБП. Худжанд, 2– С. 232
Функционирование приема контраста в политическом дискурсе в зависимости от несубъектных экстралингвистических факторов
Р. З. Назарова, Д. К. Шер // Известия Саратовского гос. ун-та. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. –2– Т. 13, No – С. 41–Шер, Д.К. Сохранение потенциала речевого воздействия при передаче содержания речей в сфере политического дискурса на иностранный язык / Д. К. Шер, А. Д. Печникова // Вестник Московского ун-та. Серия 22: Теория перевода. – 2– No – С. 76