+7 (800) 505-67-97
ЭкспертМиК / Подбор литературы / Лексические темы
По запросу найдено: Всего: 74 источника
С. К. Гураль, Г. И. Петрова,И. И. Травина, О. С. Головко // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания ипедагогики. – 2– № – С. 10
Оценка межкультурной компетенции студентов
Н. В. Струнина, Л. Ю. Боликова. – Текст : непосредственный // Научноеобозрение: гуманитарные исследования. – 2– № 11, ч. – С. 31––ISSN 2226-0234 (авторский текст – 0,4 п.л.).
Юмористический диалогический дискурс в современном языкознании: определение и основные характеристики
Л. А. Тюкина. –Текст : непосредственный // Казанская наука. – 2– № – С. 120–(0,6 п.л.)
Диалог как форма виртуальной коммуникации
С. Г. Агапова, А. В. Полоян // Гуманитарные и социальные науки. – 2– No – С. 32–41 (0,6/0,3 п.л.).Полоян, А. В. Интернет-дискурс: основные жанры и особенности их исследования / С. Г. Агапова, А. В. Полоян // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. – 2– No – С. 52–58 (0,5/0,25 п.л.).
Когнитивная интерпретация синтаксических моделей типа X shudders to V
В. В. Никитина // Теоретическая и прикладная лингвистика. –2– № 3(46). – С. 191–(0,32 п.л.)
Феномен аллофронии в языке и речи
Мавлютовские чтения: Сб. науч. тр. по материалам XIII Всероссийскоймолодежной научной конференции. – Уфа, 2– Т. – С. 250
Функционирование приема контраста в политическом дискурсе в зависимости от несубъектных экстралингвистических факторов
Р. З. Назарова, Д. К. Шер // Известия Саратовского гос. ун-та. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. –2– Т. 13, No – С. 41–Шер, Д.К. Сохранение потенциала речевого воздействия при передаче содержания речей в сфере политического дискурса на иностранный язык / Д. К. Шер, А. Д. Печникова // Вестник Московского ун-та. Серия 22: Теория перевода. – 2– No – С. 76
Языковые манипулятивные средства в коммуникативной среде СМИ
В.Р. Муравлева // Известия Юго-Западного государственного университета.Серия Лингвистика и педагогика - 2– Т. 10, №- С. 48
Некоторые особенности языковой игры в юмористическом диалогическом дискурсе
Л. А. Тюкина. – Текст :непосредственный // Научный старт-2021 : Сб. статей магистрантов иаспирантов / Редколлегия: Л. Г. Викулова (отв. ред.) [и др.]. – Москва :Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира»,2– С. 443–(0,4 п.л.)
Поликодовый текст как часть Интернет- коммуникации
М.С. Тихомирова. – Текст : непосредственный // Цифровая культура открытых городов – 2018: Сборник научных статей конференции РАНХиГС. – Екатеринбург: Изд-во РАНХиГС, 2– С. 551-(0,2 п.л.).
Вербализация метафоры в структурных элементах англоязычного рекламного текста
С.Б. Цолоева // Профессиональ-ная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. –2– № – С. 250-256 (0,6 п.л.).
Средства выражения контраста и его дискурсивные маркеры (на материале русского, английского языков и иврита)
Д. К. Шер // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: материалы докладов VI Междунар. интернет-конф. – Саратов: Наука, 2– С. 142–Sher, D. K. Self- and other- presentation as an inherent and variable pragmatic property of English political discourse / D. K. Sher // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: материалы докладов VIII Междунар. конф. – Саратов: Наука, 2– С. 302
Лингвокультурология как продукт взаимосвязи языка икультуры
Известия НАНТ. Отд-е обществ. Наук № 3, 2– С.175
Определение понятия юмористический диалогический дискурс и его основные характеристики
Л. А. Тюкина, В. Н. Бабаян. –Текст : непосредственный // Язык и межкультурная коммуникация:современные векторы развития : сборник научных статей по материаламII Международной научно-практической конференции, Пинск, 26 марта2021 г. – Пинск, Республика Беларусь, 2– С. 209–(0,5 п.л.)
Понятие словосложения в сопоставляемых языках: (на материале таджикского, русского и английского языков)
Г.А. Гафурова // Успехи современной науки. – 2016, Том 8, No11, С. 40
Просодические признаки речи в детской игровой коммуникации
С. Н. Поспелова // Вестник Томского государственного педагогического университета.— Томск, 2— Вып. — С. 32-Поспелова С.Н. Комплексы просодических средств реализации ситуативных и эмоциональных значений в детской игровой коммуникации / С. Н. Поспелова // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация.— Воронеж, 2— No — С. 64
Средства речевого воздействия в профессиональном рекламном дискурсе (на материале английского языка)
С.Б. Цолое-ва // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингви-стики и методики. – 2– № – С. 149-(0,6 п.л.).
Развитие метапредметных умений в процессе обучения чтению на иностранном языке
К.А. Габеева // Поликультурное образование идиалог культур. Сборник научных трудов международной научно-практическойконференции к 80-летию профессора Меджи Валентиновны Черкезовой(2октября 2017 г.) / Под общ. ред. Ж.Н. Критаровой – М.: ФГБНУ «Институтстратегии развития образования РАО», 2– 288 с. – С.64-70
О некоторых особенностях понимания в образовательном процессе с точки зрения герменевтики
В.Г. Кузьмин // Социальные трансформации: сборник научных статей / отв. ред. А.Г.Егоров. – Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2– Вып. 29: Социогуманитарное образование: состояние, тенденции, перспективы. – С. 100–110 (0,69 п.л.)
Концепт, понятие и значение слова в когнитивной лингвистике
Актуальные вопросы филологии и методики преподавания языков.Под общ. ред. П. Джамшедова. – Душанбе, 2– С. 21