ЭкспертМиК / Подбор литературы / Лексические темы
По запросу найдено: Всего: 74 источника
С. К. Гураль, Г. И. Петрова,И. И. Травина, О. С. Головко // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания ипедагогики. – 2– № – С. 10
В избранное
Оценка межкультурной компетенции студентов
Н. В. Струнина, Л. Ю. Боликова. – Текст : непосредственный // Научноеобозрение: гуманитарные исследования. – 2– № 11, ч. – С. 31––ISSN 2226-0234 (авторский текст – 0,4 п.л.).
В избранное
Юмористический диалогический дискурс в современном языкознании: определение и основные характеристики
Л. А. Тюкина. –Текст : непосредственный // Казанская наука. – 2– № – С. 120–(0,6 п.л.)
В избранное
Диалог как форма виртуальной коммуникации
С. Г. Агапова, А. В. Полоян // Гуманитарные и социальные науки. – 2– No – С. 32–41 (0,6/0,3 п.л.).Полоян, А. В. Интернет-дискурс: основные жанры и особенности их исследования / С. Г. Агапова, А. В. Полоян // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. – 2– No – С. 52–58 (0,5/0,25 п.л.).
В избранное
Когнитивная интерпретация синтаксических моделей типа X shudders to V
В. В. Никитина // Теоретическая и прикладная лингвистика. –2– № 3(46). – С. 191–(0,32 п.л.)
В избранное
Поликодовый текст как часть Интернет- коммуникации
М.С. Тихомирова. – Текст : непосредственный // Цифровая культура открытых городов – 2018: Сборник научных статей конференции РАНХиГС. – Екатеринбург: Изд-во РАНХиГС, 2– С. 551-(0,2 п.л.).
В избранное
Вербализация метафоры в структурных элементах англоязычного рекламного текста
С.Б. Цолоева // Профессиональ-ная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. –2– № – С. 250-256 (0,6 п.л.).
В избранное
Средства выражения контраста и его дискурсивные маркеры (на материале русского, английского языков и иврита)
Д. К. Шер // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: материалы докладов VI Междунар. интернет-конф. – Саратов: Наука, 2– С. 142–Sher, D. K. Self- and other- presentation as an inherent and variable pragmatic property of English political discourse / D. K. Sher // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации: материалы докладов VIII Междунар. конф. – Саратов: Наука, 2– С. 302
В избранное
Определение понятия юмористический диалогический дискурс и его основные характеристики
Л. А. Тюкина, В. Н. Бабаян. –Текст : непосредственный // Язык и межкультурная коммуникация:современные векторы развития : сборник научных статей по материаламII Международной научно-практической конференции, Пинск, 26 марта2021 г. – Пинск, Республика Беларусь, 2– С. 209–(0,5 п.л.)
В избранное
Понятие словосложения в сопоставляемых языках: (на материале таджикского, русского и английского языков)
Г.А. Гафурова // Успехи современной науки. – 2016, Том 8, No11, С. 40
В избранное
Просодические признаки речи в детской игровой коммуникации
С. Н. Поспелова // Вестник Томского государственного педагогического университета.— Томск, 2— Вып. — С. 32-Поспелова С.Н. Комплексы просодических средств реализации ситуативных и эмоциональных значений в детской игровой коммуникации / С. Н. Поспелова // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация.— Воронеж, 2— No — С. 64
В избранное
Средства речевого воздействия в профессиональном рекламном дискурсе (на материале английского языка)
С.Б. Цолое-ва // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингви-стики и методики. – 2– № – С. 149-(0,6 п.л.).
В избранное
Развитие метапредметных умений в процессе обучения чтению на иностранном языке
К.А. Габеева // Поликультурное образование идиалог культур. Сборник научных трудов международной научно-практическойконференции к 80-летию профессора Меджи Валентиновны Черкезовой(2октября 2017 г.) / Под общ. ред. Ж.Н. Критаровой – М.: ФГБНУ «Институтстратегии развития образования РАО», 2– 288 с. – С.64-70
В избранное
О некоторых особенностях понимания в образовательном процессе с точки зрения герменевтики
В.Г. Кузьмин // Социальные трансформации: сборник научных статей / отв. ред. А.Г.Егоров. – Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2– Вып. 29: Социогуманитарное образование: состояние, тенденции, перспективы. – С. 100–110 (0,69 п.л.)
В избранное
Концепт, понятие и значение слова в когнитивной лингвистике
Актуальные вопросы филологии и методики преподавания языков.Под общ. ред. П. Джамшедова. – Душанбе, 2– С. 21
В избранное
Направления и методы изучения детской речи в отечественной и зарубежной лингвистике
С.Н. Поспелова // Молодой ученый. — 2— No— С. 1432-1Аудитивный анализ спонтанной звучащей детскойречи с использованием каталога просодических признаков / С. Н. Поспелова // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация.— Воронеж,2— No С. 88-20
В избранное
Понятия «пространство», «время» и «жизнь» в языкознании
С.О. Шералиев // Актуальные проблемы лингвистики, переводоведе-ния и методики обучения иностранным языкам в высшей школе: матер. респуб.науч. практ. конф., посвящ. 25-летию кафедры стилистики и теории перевода:–Душанбе, 2– С. 206-209
В избранное
Барьеры в деловом общении межкультурного типа
Актуальные проблемы современной лингвистики глазами молодых учёных. Материалы IX Всероссийского научного семинара. Уфа: РИЦ БашГУ, 2– С. 232-Ханнанова А.И. Исследование нефтегазовой терминологии с позиций разных научных парадигм // Доклады Башкирского университета. 2Том No – С. 894
В избранное
Роль языка в процессе межкультурной коммуникации
Россия – Узбекистан – Таджикистан. Актуальные проблемы межкультурныхкоммуникаций: сохраняя прошлое, создаём будущее (Сб. мат. межд. науч.конф. проф. препод. сост. высших уч. зав). – Самарканд, 2– С. 184
В избранное