ЭкспертМиК / Подбор литературы / Теория перевода
По запросу найдено: Всего: 63 источника
С. К. Гураль, Г. И. Петрова,И. И. Травина, О. С. Головко // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания ипедагогики. – 2– № – С. 10
В избранное
М.А.Молчанова, С.Г.Старицына // Филологические науки. Вопросы теории и практики. –2– No 2 (68): в 2-х ч. Ч.– С. 201–(0,6 п.л. / 0,3 п.л.) Старицына С.Г. Педагогическая деятельность тьютора в условиях инклюзии [Текст] / Т.С. Макарова, М.А. Молчанова, Е.А. Морозова, С.Г. Старицына // European Social science journal. – 2– No – С. 192–(0,3 п.л. / 0,2 п.л.)21
В избранное
Тищенко М.В. Эссеистика Шарля Пеги в свете прагматики текста
О.В. Тимашева М.В. Тищенко // Вестник Московско-го городского педагогического университета. Серия: «Филология. Теория языка.Языковое образование». – 2– № 4 (32). – С. 16-22 (0,3 п.л).
В избранное
Грамматический аспект изучения переключения языковых кодов: модели и подходы
Л.Р. Зурабова // Вестник Московского государственного областного университета.Серия: Лингвистика. – 2– № – С. 24–34 (0,6 п.л.).
В избранное
Лексико-семантическая структура аксиологических концептов в школьных сочинениях
Современные проблемы науки и образования. – 2015 – No URL: http://www.science-education.ru/131-23360 (дата обращения: 2015).Круглова Н.Г. Элементы языковой картины мира в школьном сочинении // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. –2– Вып. – С. 40
В избранное
Лексические средства репрезентации концепта «мастер» в прозе Б.В. Шергина
Н.И. Комкова // Когнитивные исследованияязыка. – 2– № 2 (41). – С. 236
В избранное
Роль стилистического диссонанса в переводе А.Ю.Фроловой на русский язык романа Дж.Остин «Sense and Sensibility». Часть 2
Т. В. Бобылева // Вестник Кемеровского государственного университета. – 2– No – С. 159
В избранное
Психологические механизмы как основная составляющая аудирования в преподавании иностранных языков
В.К.Казакова // Инновации в подготовке учителя иностранного языка: теория ипрактика: материалы Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции. – Н.Новгород, НГПУ им. К. Минина, 2– С. 20
В избранное
Коммуникативно-деятельностный подход – концептуальная основа организации обучения языку
Сборник статей научно-теоретич.конф. преподавателей и учёных ТГУПБП «Рушди илми муосир дарТоҷикистон: назария ва амалия” (27-29апреля 2017) часть II . – Худжанд:Дабир, 2– С.23
В избранное
Методическая культура учителя иностранного языка в инклюзивном пространстве
С.Г. Старицына // Инклюзивное иноязычное образование сегодня: сб. ст. по итогам VI заоч. науч.-практ. конф. / Отв. ред. М.А. Молчанова. – М.: Белый ветер, 2– С. 94–(0,4 п.л.)Старицына С.Г. Технология обучения письменному рассуждению школьников с особыми образовательными потребностями [Текст] / С.Г. Старицына // Язык, история, общество: сб. ст. – Орехово-Зуево, 2– С. 142–(0,7 п.л.) Старицына С.Г. Как поддержать ученика в обучении и развитии в условиях инклюзивного иноязычного образования [Текст] / С.Г.Старицына // Север и молодежь: здоровье, образование, карьера: сб. ст. – Ханты-Мансийск, 2– С. 563– (0,5 п.л.)
В избранное
Статистический метод анализа текста как современное направление коммуникативной лингвистики
О. Д. Колокольникова // Стратегии коммуникативно-речевого общения : сб.материалов межвуз. науч.-теор. семинара. – Смоленск : ВА ВПВО ВС РФ,2– С. 131
В избранное
Lexical meaning of substandard units: linguistic and cultural component
Студентство. Наука. Іноземна мова: збірник наукових праць студентів, аспірантів та молодих науковців. – Харків: ХНАДУ, 2– Вип. – Частина – С. 16–(0,2 п. л.)Сборники научных статей и материалов научно-практических конференций
В избранное
Теоретические основы изучения метафор в лингвистике
С.О. Шералиев // Актуальные проблемы лингвистики, переводоведения иметодики обучения иностранным языкам в высшей школе: матер. респуб. науч.практ. конф., посвящ. 25-летию кафедры стилистики и теории перевода: – Ду-шанбе, 2– С. 204
В избранное
Концепт, понятие и значение слова в когнитивной лингвистике
Актуальные вопросы филологии и методики преподавания языков.Под общ. ред. П. Джамшедова. – Душанбе, 2– С. 21
В избранное
Модель обучения иноязычной профессиональной коммуникации в условиях триглоссии
С.С. Заровняева, Л.М. Орбодоева // Экология. Коммуникация. Перевод: материалы всеросс. онлайн-конф., посв. 15-летию каф. перевода и межкультурной коммуникации и 60-летию факультета иностранных языков БГУ / под редакцией П. П. Дашинимаевой. – Улан-Удэ : Изд-во: Бурятский государственный университет имени Доржи Банзарова, 2– С. 98-(0,37 п.л. / 0,2 п.л.)Zarovniaeva S. S., Goldman A. A., Ivanova R. P., Sumolainen N. V., Yakovleva A. A. The Technology for Creating an Educational English-Russian-Sakha Terminological Dictionary of Thesaurus Type for Bilingual Students [Текст] / S.S. Zarovniaeva, A.A. Goldman, R.P. Ivanova, N.V. Sumolainen, A.A. Yakovleva // Proceedings of the 2nd International Conference on Pedagogy, Communication and Sociology. Lancaster, Pennsylvania : DEStech Publications, Inc. – 2P. 27 – (0,45 п.л. / 0,3 п.л.)
В избранное